Сокращенный пересказ жизнеописания М. С. из «Истории боголюбцев» включен в Синаксарь К-польской ц. (архетип Х в.) под 13 февр. (SynCP. Col. 462-463). Визант. стишные Синаксари под 23 янв. содержат др. краткую версию этого текста Феодорита Кирского, в т. ч. без чудес об исцелении младенца и наказании Литоиоса (ГИМ. Син. греч. 390 (354), 1295 г.- Владимир (Филантропов). Описание. С. 534). В некоторых списках память М. С. без дополнительных сведений помещена под 29 янв. (Там же. С. 535). Из стишных Синаксарей посвященные М. С. сказание и двустишие были перенесены в «Синаксарист» прп. Никодима Святогорца под 23 янв. ( Νικδημος. Συναξαριστς. Τ. 3. Σ. 131-132), а также в слав. стишные Прологи ( Петков, Спасова. Стиш. Пролог. 2010. Т. 5. С. 63-64). В Тырновской редакции М. С. ошибочно назван Максимом (Там же. С. 63). В Московской редакции имя святого приведено правильно, но название города Кирр заменено на Рим (РГБ. Троиц. 720, 1469 г. Л. 262). Текст этой редакции был использован при составлении ВМЧ ( Иосиф, архим. Оглавление ВМЧ. Стб. 411 (1-я паг.)). Свт. Димитрий Ростовский включил под 23 янв. в свои Четии-Минеи только память М. С. (Жития святых. К., 1764. Кн. 2. Л. 418), но в «Житиях святых, на русском языке изложенных по руководству Четьих Миней свт. Димитрия Ростовского», к ней добавлено проложное сказание (ЖСв. Янв. Ч. 2. С. 333). Ист.: BHG, N 1013; PG. 82. Col. 1412-1413; SynCP. Col. 417, 463. Лит.: Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 3. С. 22, 28, 43; Σωφρνιος (Εστρατιδης).Αγιολγιον. Σ. 329; Μακριος Σιμωνοπετρτης, ερομν. Νος Συναξαριστς τς Ορθοδξου Εκκλησας. Αθναι, 2005. Τ. 5: Ιανουριος. Σ. 285; Синаксарь: Жития святых Правосл. Церкви/Авт.-сост.: иером. Макарий Симонопетрский. М., 2011. Т. 3: Янв.-февр. С. 353. О. Н. А., О. В. Л. Рубрики: Ключевые слова: АФАНАСИЙ АФОНСКИЙ (ок. 925 или 930 - ок. 1000), основатель Великой лавры на Афоне, прп. (пам. 5 июля и в Соборе Афонских преподобных) ИПАТИЙ (ок. 366 - 446), прп. Руфинианский (пам. 31 марта; пам. греч. 17 июня; пам. визант. 29 мая, 9 и 17 июня)

http://pravenc.ru/text/2561164.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ИОАНН прп., исп. (пам. визант. 4 авг.; пам. греч. 3 авг.). Согласно Синаксарю К-польской ц. (кон. X в.), в к-ром память И. содержится под 4 авг., он был игуменом мон-ря на о-ве Пателария (в др. источниках - Паталарея; ныне Пантеллерия), расположенном между Сицилией и Тунисом. И. назван исповедником, что, возможно, указывает на время его жизни в период иконоборчества . По мнению зап. исследователей, вероятнее всего, И. исполнял обязанности игумена между 765 и 780 гг. Устав мон-ря на о-ве Пателария сохранился в слав. переводе, в заглавии к-рого указано имя его основателя и игумена - Иоанн ( Мансветов. С. 442). Вероятно, И., упоминаемый в Синаксаре К-польской ц., и основатель обители, составивший Устав, являются одним лицом. Слав. перевод был выполнен, возможно, в X в. в Болгарии и отражает еще недостаточно изученные связи монашества этой страны с правосл. монашеством Юж. Италии (по мнению некоторых исследователей, перевод следует датировать XII в. (см.: Щапов Я. Н. Визант. и южнослав. правовое наследие на Руси в XI-XIII вв. М., 1978. С. 193)). Памятник сохранился в большом количестве восточнослав. списков 2-й пол. XIII-XVII в. в составе Кормчей (начиная с Новгородского списка 80-х гг. XIII в.- ГИМ. Син. 132) и церковно-юридических сборников (старший - РГБ. Рум. 230, т. н. Устюжская Кормчая кон. XIII (?) - нач. XIV в.). В каноне прп. Василию (пам. греч. 21/22 июня), игум. Пателарийской обители, его духовный наставник назван Иоанном; на основании этого можно предположить, что речь идет об И. Канон гимнографа Феофана в честь И. содержится в Евергетидском Типиконе 2-й пол. XI в. ( Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 479). Память И. и стих ему находятся в составе слав. стишного Пролога, переведенного в XIV в. ( Петков Г. Стишният Пролог в старата българска, сръбска и руска литература (XIV-XV вв.). Пловдив, 2000. C. 448), под 3 авг. Под этим же числом И. упоминается в греч. печатной Минее (Венеция, 1591). В ВМЧ память И. отмечена под 2 авг. ( Иосиф, архим. Оглавление ВМЧ. Стб. 400 (2-я паг.)); в совр. календаре РПЦ она отсутствует.

http://pravenc.ru/text/468997.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание АВДА Á вда [Авдий, Авдей, Авид; греч. ρδβλθυοτεΑβδας, Αβδαος, Αβδς, Αδς, лат. Abdas, от арам.   - раб, слуга] († 420), сщмч. Персидский (пам. 31, 11, 12 или 30 марта, 5 сент., 17 окт.). А., еп. г. Хормизд-Ардашир (Ахваз) в Хузистане, активно проповедовал христ. веру среди персов, пользуясь политикой веротерпимости шаханшаха Йездигерда I (399-420). В последний год его правления местный свящ. Хашу разрушил капище зороастрийцев, огненные жертвы к-рых оскверняли проходившие поблизости христ. богослужения. А., а также священники Хашу и Исаак, книжник Ефрем, иподиак. Папа, миряне Дадук, Дуртан, Папа, брат А., были приведены на суд шаханшаха, к-рый потребовал восстановить разрушенное. Когда же епископ отказался сделать это, он был выдан воинам, избит шипованными палками и вскоре скончался от ран в своем доме, став первой жертвой новой волны гонений на христиан, когда пострадало множество мучеников. Болландисты считают, что 5 сент.- день памяти А., чье житие приведено выше, 31 марта - одноименного священномученика, персид. епископа, пострадавшего в то же время и при схожих обстоятельствах, но казненного через усечение мечом. Краткое житие святого переведено на слав. язык в XII в. в составе Пролога Константина Мокисийского. В XVI в. краткое житие святого и стих внесены под 5 сент. в ВМЧ (Иосиф, архим. Оглавление ВМЧ. Стб. 14). Гимнография Память этим святым встречается под 5 сент. в Типиконе Великой ц. (X–XI в.), Минологии Василия II (Х в.), Петровом синаксаре (XI в.) и др. В 1-й пол. XIV в. память святого переведена на слав. язык (видимо, сербами на Афоне) в составе Стишного Пролога и при служебных Минеях . По рукописным Минеям (БАН. РАИК 132. Л. 1-2, XIV в.) известна греч. служба А. В греч. печатных афинских служебных Минеях помещен Стишной Пролог после 6-й песни канона утрени. Ист.: BHG, N 2000 e; Феодорит. Церк. ист. V 39; Michel le Syrien. Chronique/Ed. J.-B. Chabot. P., 1901. T. 2. P. 15 [сир.]; Jerusalem, 1871. P. 163 [древнеарм. версия]; Bedjan. Acta. T. 4. P. 250-253 [сир. акты, неполн.]; Aucher J. B. Sanctorum acta pleniora. Venetiis, 1811. T. 2. P. 211 [древнеарм.]; ЖСв. Сент. С. 123; Март. С. 617.

http://pravenc.ru/text/Авда.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла НЕОФИТ, ЗИНОН, ГАИЙ, МАРК (МАРКИЙ), МАКАРИЙ И ГАИАН [Греч. Νεφυτος, Ζνων, Γος, Μρκιος, Μακριος κα Γαανς], мученики (пам. греч. 5 мая, 11 авг.). В Синаксаре К-польской ц. (архетип кон. X в.) память Н., Г. и Гаиана содержится под неск. датами: под 4 окт. обозначены имена этих мучеников, под 4 мая имя Гаиана передано в форме жен. рода (Γααν) и добавлено, что торжественная служба в их честь совершалась в храме святых бессребреников Космы и Дамиана в к-польском квартале Дария, под 11 авг. к именам Н., Г. и Гаиана добавлены имена мучеников З., М. и Макария и, как и под предыдущим числом, указано на синаксис в их честь в к-польском храме Космы и Дамиана (SynCP. Col. 107, 660, 885; Janin. Églises et monastères. P. 285). В ранних рукописях Типикона Великой ц. (IX-X вв.) под 4 окт. указана память Н., Г., Гаиана и Дометия, под 5 мая их память (без Дометия и с изменением рода: вместо Гаиан - Гаиана) повторяется с указанием на синаксис в храме Космы и Дамиана в К-поле; под 11 авг., как и в Синаксаре К-польской ц., к приведенным именам добавлены З., М. и Макарий ( Mateos. Typicon. T. 1. P. 60, 282, 366); в парижском списке Типикона Великой ц. (Paris. gr. 1590, 1063 г.) имя Г. под 4 окт. пропущено. Также в нек-рых греч. стишных Синаксарях (напр., Paris. Coislin. gr. 223, 1301 г.) память Н., Г. и Гаиана содержится под 7 мая и говорится, что мученики были усечены мечом (SynCP. Col. 664). В греч. печатной Минее (Венеция, 1595 г.) под 7 дек. упоминаются Н., который был утоплен в море, а также Дометий, усеченный мечом, Г. и Гаиан (в искаженной форме - (Гаин), сожженные заживо (см.: SynCP. Col. 284). Прп. Никодим Святогорец поместил в «Синаксаристе» память Н., Г. и Гаиана под 5 мая и под 11 авг. вместе с З., М. и Макарием, указав, что святые были сожжены заживо. В «Новом Синаксаристе» иером. Макария Симонопетрского дни памяти и имена мучеников указаны в том же порядке. Память мучеников и посвященное им двустишие, заимствованные из греч. синаксарей, вошли в слав. стишной Пролог, созданный в Болгарии в XIV в., под 11 авг. ( Петков, Спасова. Стиш. Пролог. Т. 12. С. 34). Под этим же числом мученики упоминаются в ВМЧ митр. Макария ( Иосиф, архим. Оглавление ВМЧ. Стб. 408). Ист.: ActaSS. Mai. T. 1. P. 471; Νικδημος. Συναξαριστς. Τ. 5. Σ. 41; Τ. 6. Σ. 198; Μακαρ. Σιμων. Νος Συναξ. 2007. Τ. 9. Σ. 63; Τ. 12. Σ. 110. Лит.: Сергий (Спасский). Месяцеслов. Т. 2. С. 131, 132, 243, 309; ΘΗΕ. Τ. 9. Σ. 409; Sauget J.-M. Neofito, Gaio, Gaiano (Gaianê), Zenone, Marcio e Macario//BiblSS. Vol. 9. Col. 809; Σωφρνιος (Εστρατιδης). Αγιολγιον. Σ. 347. Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/Неофит Зинон ...

Кроме житий и чудес Георгия был посвящен ряд Похвальных слов и Поучений. В сер. XIV в. (1343?) на Афоне или в Болгарии на славянский язык было переведено Поучение на праздник в честь Георгия на тему Мф 10. 32 («Рече Господь: Всяк иже исповедает меня пред человекы»), включенное в состав Евангелия Учительного. В рукописной традиции это Поучение приписывается Константинопольским патриархам Иоанну IX Агапиту, Филофею Коккину или Каллисту I. Поучение встречается в русских списках с 1-й пол. XV в. Похвальное слово Георгию, написанное Аркадием, архиеп. Кипрским, переведено, вероятно, в Сербии в XIV в. или в 1-й пол. XV в. Оно вошло в Сборник Владислава Грамматика 1479 г. (Нац. музей «Рильский монастырь». 4/8). Слово того же автора на память освящения церкви во имя вмч. Георгия в Лидде (3 нояб.) было переведено в Болгарии во 2-й пол. XIV в. в составе т. н. Студийской коллекции (Hannick. S. 131). Русские списки появляются с XV в.: ГИМ. Увар. 328, 1172 и др. Это Слово помещено в московских комплектах ВМЧ под 4 нояб. (Иосиф, архим. Оглавление ВМЧ. С. 132). 2 Похвальных слова в честь Георгия были написаны в кон. XIV – нач. XV в. Григорием Цамблаком. 1-е Слово (нач.: «Вчера, любимици, светлый воскресения празновахом праздник и днесь страстотерпца всеторжество») датируется 1397 г. (Петровский Н. М. К хронологии проповедей Григория Цамблака//РФВ. 1903. Т. 50. С. 58–63), оно сохранилось во мн. русских и славяно-молдавских списках, начиная с XV в. (Hannick. S. 207–208). В ВМЧ это Слово помещено под 23 апр. и в составе «Книги, глаголемой Цамблак» – под 31 июля (подробнее о нем см.: Макарий. История РЦ. Кн. 3. С. 503–505). Рукописная традиция 2-го Похвального слова (нач.: «Велико некое и чуда полно мужество еже истинные еже к Богу любве...»), датируемого 1403–1406 гг., ограничивается 2 славяно-молдав. списками XV и XVI вв.: Бухарест. БАН Румынии. Славянский 165 и монастырь Драгомирна. 739 (изд.: Яцимирский А. И. Из истории славянской проповеди в Молдавии. СПб., 1906. С. 15–31. (ПДПИ; 163)).

http://sedmitza.ru/text/414395.html

С. 189-200; Кодов . С. 143-155), дошедшее в ряде южнослав. списков XV в., в т. ч. в Сборнике Владислава Грамматика 1479 г. (Нац. музей «Рильский монастырь». 4/8), и получившее на Руси известность не позднее 1-й трети XV в. в качестве проложного чтения в составе службы Г. (Минея праздничная - РГБ. Собр. ОР. Пост. 6/1973). Кроме Житий и чудес Г. был посвящен ряд Похвальных слов и поучений. В сер. XIV в. (1343?) на Афоне или в Болгарии на слав. язык было переведено Поучение на праздник в честь Г. на тему Мф 10. 32 («Рече Господь: Всяк иже исповедает меня пред человекы»), включенное в состав Евангелия Учительного. В рукописной традиции это Поучение приписывается К-польским патриархам Иоанну IX Агапиту, Филофею Коккину или Каллисту I. Поучение встречается в рус. списках с 1-й пол. XV в. Похвальное слово Г., написанное Аркадием, архиеп. Кипрским, переведено, вероятно, в Сербии в XIV в. или в 1-й пол. XV в. Оно вошло в Сборник Владислава Грамматика 1479 г. (Нац. музей «Рильский монастырь». 4/8). Слово того же автора на память освящения ц. во имя вмч. Георгия в Лидде (3 нояб.) было переведено в Болгарии во 2-й пол. XIV в. в составе т. н. Студийской коллекции ( Hannick . S. 131). Рус. списки появляются с XV в.: ГИМ. Увар. 328, 1172 и др. Это Слово помещено в московских комплектах ВМЧ под 4 нояб. ( Иосиф, архим . Оглавление ВМЧ. С. 132). 2 Похвальных слова в честь Г. были написаны в кон. XIV - нач. XV в. Григорием Цамблаком . 1-е Слово (нач.: «Вчера, любимици, светлый воскресения празновахом праздник и днесь страстотерпца всеторжество») датируется 1397 г. ( Петровский Н . М . К хронологии проповедей Григория Цамблака//РФВ. 1903. Т. 50. С. 58-63), оно сохранилось во мн. рус. и славяно-молдав. списках начиная с XV в. ( Hannick . S. 207-208). В ВМЧ это Слово помещено под 23 апр. и в составе «Книги, глаголемой Цамблак» - под 31 июля (подробнее о нем см.: Макарий . История РЦ. Кн. 3. С. 503-505). Рукописная традиция 2-го Похвального слова (нач.: «Велико некое и чуда полно мужество еже истинные еже к Богу любве»), датируемого 1403-1406 гг., ограничивается 2 славяно-молдав.

http://sedmitza.ru/text/886768.html

Православные сохранили за собой право поклоняться кенотафу вмч. Димитрия, сделанному из мрамора в поствизант. период и установленному в сев.-зап. углу базилики. В 1978 г. из Сан-Лоренцо-ин-Кампо в Фессалонику была возвращена честная глава вмч. Димитрия, в 1980 г. - основная часть мощей (в Италии осталось 6 больших частиц). Эти святыни были помещены в базилике вмч. Димитрия. Мироточение от мощей в наст. время прекратилось, но раку открывают раз в год 8 нояб. после вечерни и раздают верующим пропитанную ароматизированной жидкостью вату. В крипте с раннехрист. времен существовал источник св. воды. В Х в. была реконструирована система водопроводных коммуникаций: вода из колодца (действует до наст. времени), который располагался перед сев.-зап. столпом алтаря, проходила через мраморный ковчег, вделанный в лестничную площадку сев. лестницы, соединявшей крипту с алтарем, и вытекала в находившийся в крипте фиал. Г. Сотириу и Х. Бакирдзис полагали, что с возникновением мироточения миро протекало там, где раньше текла св. вода. Им возражает А. Мендзос, ссылаясь на единодушное свидетельство письменных источников об истечении мира из гробницы вмч. Димитрия, а не в крипте. С раннехрист. периода получило распространение почитание крови великомученика. В алтаре под престолом находилось крестообразное углубление с мраморным ковчегом, внутри которого археологами был обнаружен стеклянный сосуд с засохшей кровью. По мнению ряда исследователей, под алтарем первоначально находилась гробница вмч. Димитрия. (Г. и М. Сотириу, Д. Вакарос). А. Мендзос предположил, что в средневизант. период содержимое гробницы вмч. Димитрия представляло собой не мощи, а смешанную с землей кровь. Однако, как справедливо заметил Х. Бакирдзис, от подобной реликвии не могло проистекать миро. Сохранились мощевики с кровью великомученика (Великая Лавра, XII в., и др.) и с кровавой землей (Ватопед, 2-я пол. XII в., серебряный с позолотой реликварий имеет форму гробницы вмч. Димитрия и украшен сценами из его Жития), а также энколпионы с кровью и миром XIII-XIV вв.

http://sedmitza.ru/text/520265.html

Анонимное Passio altera («Другое (иное) Мученичество») вмч. Димитрия, сохранившееся в рукописи Vat. gr. 821, XI в. (BHG, N 497 и 497b - ActaSS. Oct. T. 4. P. 90-95 и в PG. 116. Col. 1173-1184), содержит значительно больше сведений о св. мученике и его страданиях. Автор придал повествованию более логичную форму и добавил новые подробности, происхождение которых остается неизвестным. Эта редакция получила наибольшее распространение в рукописной традиции. В Passio altera рассказывается о знатном происхождении святого и карьере на имп. службе. Вмч. Димитри носил сан синклитика (сенатора), затем стал анфипатом Эллады и, наконец, был удостоен от императора звания ипата. Вмч. Димитрий открыто проповедовал слово Божие, и многие эллины приходили послушать его на городскую площадь к «портику медников». Он был схвачен солдатами и приведен к императору, которого автор ошибочно называет Максимианом Геркулием (Максимиан, правивший в 286-305 и 307-310). Поскольку император в это время собирался отправиться на стадион, где проходили бои гладиаторов, он отложил суд над мучеником, которого заключили в подземелье терм. Находясь в заточении, вмч. Димитрий крестным знамением умертвил скорпиона. Затем ему явился ангел, возложил венец на голову и призвал готовиться к мученическому подвигу. Нестор, друг и последователь святого Димитрия, вызвался сразиться с любимцем императора, единоборцем Лием, о котором автор говорит, что он происходил из племени вандалов и победил многих в Риме, Сирмии и Фессалонике. Юноша пришел к вмч. Димитрию в темницу просить молитвенной помощи во время битвы с гладиатором. Тот предсказал ученику победу и мученическую смерть. Сотворив крестное знамение и призвав имя Христово, Нестор вступил в поединок с Лием и убил противника. Когда Максимиан спросил Нестора, какое колдовство тот использовал, чтобы победить Лия, тот ответил, что гладиатор убит ангелом, посланным «Богом Димитрия». После этого Нестор был отведен в зап. часть города и обезглавлен у Золотых ворот. Узнав, что вмч. Димитрий помог победить Нестору, имп. Максимиан приказал предать его такой же смерти, какой погиб Лий: святой был убит ударами копья в темнице. Слуга святого Димитрия по имени Лупп собрал капли крови великомученика в орарь и омочил в ней его перстень. От этих предметов начали происходить исцеления, и, когда молва о них разнеслась по городу, император повелел казнить Луппа. Тело вмч. Димитрия было погребено христианами из страха перед императором на том месте, где он был убит. Много чудес и знамений совершилось у могилы мученика, и слава о святом распространилась по всей Македонии и Фессалии.

http://sedmitza.ru/text/520265.html

Внешнему оформлению ВМЧ и соблюдению их композиции, расположения материала по годичному кругу церковного календаря, придавалось особое значение. В каждой из 12 книг ВМЧ (по типу домакарьевских миней и прологов) произведения подобраны и расположены в порядке дней, на которые приходится «память» святого. Та часть материала, которая не поддавалась распределению по порядку дней календаря, не имея связи с именем какого-либо святого, помещалась в конец книги, в последних числах месяца, как своеобразное дополнение к минее. Составители стремились к примерному равенству объема всех 12 книг миней. Внешнее оформление ВМЧ тоже выдержано в стиле «второго монументализма». Размеры 12-томного книжного свода огромны и вполне соответствуют названию «Великие» минеи, в отличие от значительно меньших по объему миней домакарьевского состава. Каждая из них 12 книг ВМЧ насчитывает от 1500 до 2000 листов форматом в развернутый александрийский лист, заполненных полууставом разных почерков в две колонки и изукрашенных изящными заставками нововизантийского стиля (по золотому фону с преобладанием синей краски). Заглавия выполнены четкой киноварной вязью. Кроме того, иллюминированы отдельные сюжеты внутри книг (например, в Софийском и Успенском списках за август). Часть книг сохранила переплеты XVI в. (с обрезом досок по размеру листов), обтянутые кожей, украшенной богатым тиснением; на средниках позеленевшей меди вязью вырезаны названия месяца. ВМЧ зафиксировали состав книг, особенно ценившихся и имевших наибольшее обращение в определенных кругах грамотных людей рубежа XV–XVI вв., и при этом способствовали сохранению от гибели многих литературных памятников. Сбор книг по городам и монастырям Руси способствовал также формированию в Москве будущей Патриаршей (Синодальной) библиотеки. В XVII в. ВМЧ были положены в основу Миней четьих Чудовских (1600 г.), Германа Тулупова и И. И. Милютина, а в конце XVII – начале XVIII вв. – в основу миней четьих Дмитрия Ростовского (Даниила Саввича Туптало), завершившего замысел митрополита Макария о заполнении произведениями всех дней годового «круга чтения».

http://azbyka.ru/otechnik/bibliog/slovar...

Повествование продолжает Чудо 14 «О певце» (Lemerle. 1979. Т. 1. P. 138-158; BHG, N 513-513b). Полагают, что первоначально Чудеса 13-14 представляли собой единый рассказ, который из-за большого объема был разделен на 2 части. В 1-й говорится о том, как вмч. Димитрий не дал варварам внезапно захватить город, во 2-й - как Фессалоника была избавлена от осады. В центре каждого из рассказов лежит чудо, связанное с явлением великомученика для оказания военной помощи, но, кроме того, имеется еще неск. др. чудес святого, которыми объясняются удачи горожан и промахи варваров во время осады. За несколько дней до появления варваров архиеп. Евсевию приснилось, что он находится в городском театре, где некий певец собирался петь о нем и его дочери. Проснувшись, Евсевий догадался, что дочь - это Фессалоника. Зная, что сны такого рода предвещают несчастье, он молился день и ночь. Когда варвары напали на город, он сразу понял, что пророчил певец. В городе не хватало ни людей, ни денег, ни оружия, чтобы отразить атаку. Но вдруг, к удивлению нападавших, на стенах появились неизвестно откуда взявшиеся воины - это Бог послал на помощь свое войско. Автор подробно описывает осаду, в ходе которой варвары несколько раз были близки к тому, чтобы взять город, но вмч. Димитрий помогал отражать атаки, и нападавшие ни с чем возвращались в лагерь. На 7-й день осады варвары решили предпринять решающее сражение. Однако в назначенный день они неожиданно отошли от стен города, охваченные ужасом. Отступая, они грабили и убивали друг друга. Перебежчики с их стороны рассказали, что накануне видели, как из ворот города выехало войско, во главе которого был «муж огненный и сияющий на белом коне и одетый в белую одежду». Горожане поняли, что это было ангельское войско во главе с вмч. Димитрием. Это событие можно отнести к 586 или 597 г. Большая часть исследователей склоняется к датировке 22-29 сент. 586 г. (Свод, II 186-187). Чудо 15 «О явлении ангелов» (Lemerle. 1979. Т. 1. P. 159-165; BHG, N последнее чудо в Собрании I, одно из самых известных в визант. и в слав. агиографической традиции. На 3-й день осады одному иллюстрию (эпитет, обычно указывающий на принадлежность к аристократии, в слав. переводах превратился в имя собственное) было видение в храме великомученика: 2 ангела постучали во врата кивория. Врата отворились, и иллюстрий увидел внутри вмч. Димитрия, от которого исходил ослепительный свет. Ангелы передали ему, чтобы он оставил город, который Бог предает в руки язычников. Вмч. Димитрий опечалился и просил ангелов передать Богу его просьбу не отдавать город или позволить ему положить свою душу за жителей города. Ангелы исчезли, и вмч. Димитрий вернулся в гробницу. Наутро варвары были обращены в бегство. Это чудо имеет большое значение для формирования образа святого как защитника отечества, который отказывается покидать город, наказанный за грехи, и вымаливает ему прощение у Бога.

http://sedmitza.ru/text/520265.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010