Содержание От составителя Ж.-К. Ларше. О письмах святого Максима I. Значение писем II. Христологические письма 1. Введение 2. Христология Севира Антиохийского и его учеников 3. Взгляд Максима на христологию Севира 4. Защита православной христологии через критику христологии монофизитской а) Две природы Христа и их сохранение после соединения б) Существуют две природы, а не одна в) Православный смысл выражения святого Кирилла «единая природа Бога-Слова воплощенная» г) Ипостасное соединение природ д) Христос не является одной составной природой е) Составная ипостась Христа ж) «Природы, из которых, в которых и которые есть Христос» з) Общение идиом и) Человеческая природа Христа воипостазирована 5. Смысл Письма XIX III. Письмо II, к кубикуларию Иоанну о любви IV. Особенный интерес, который представляют некоторые другие письма V. Адресаты писем и биографические и исторические сведения о них Преподобный Максим Исповедник. Письма Предисловие переводчика Условные обозначения Письма, вошедшие в собрание Ф. Комбефиса Письмо I. Слово увещевательное в виде письма. Рабу Божиему господину Георгию, преблагословенному наместнику Африки Схолии Письмо II. Кубикуларию Иоанну о любви Схолии Письмо III. Тому же Письмо IV. Тому же, о печали по Богу Письмо V. Константину Письмо VI. Святейшему и блаженнейшему архиепископу Иоанну о том, что душа бестелесна Письмо VII. Пресвитеру Иоанну о том, что душа и после смерти сохраняет действие мысли и не утрачивает ни одной из своих естественных способностей Письмо VIII. Тому же Письмо IX. Пресвитеру и игумену Фалассию Письмо X. Кубикуларию Иоанну Письмо XI. Игуменье о монахине, вышедшей из монастыря и раскаявшейся Письмо XII. Кубикуларию Иоанну о правых догматах Церкви Божией и против еретика Севира Изложение правого исповедания О различии и о том, как следует благочестиво исповедовать две природы во Христе после их соединения Иначе о том же О том, что число и не разделяет, и не разделяется, и по своей сути вовсе не вносит разделения в то, к чему прилагается Как благочестиво употреблять число для изъявления различия Как следует понимать изречение святого Кирилла в послании к Суккенсу.

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Ispoved...

О М. Г. достоверно известно немногое - в основном из 37-го письма Григория Акиндина (изд.: Hero. 1983. P. 130-140), датируемого промежутком между летом 1343 и весной 1344 г. (Ibid. P. 367-369). Акиндин сравнивает учение М. Г. с учением некоего Куры - лица, из др. источников неизвестного,- и говорит о тесной связи М. Г., свт. Григория Паламы , Куры и Давида (возможно, Давида Дисипата ). М. Г. был вынужден бежать из Фессалоники (вероятнее всего ок. 1343/44) по причине восстания зилотов и из-за своей симпатии к свт. Григорию Паламе и имп. Иоанну Кантакузину . Не позднее весны 1344 г. (скорее всего летом-осенью 1343) он прибыл на Хиос, где начал проповедовать учение свт. Григория Паламы и написал письмо патриарху Иоанну XIV Калеке против Акиндина. В ответ Иоанн XIV Калека в том же 1344 г. (не позднее июля) побуждал митрополита Хиоса принять меры против М. Г. до прибытия патриарха Игнатия II Антиохийского в столицу, т. е. до лета-осени 1344 г. (ν μν τιμιτατον γρμμα πρς τν Χον κατ τινος Μρκου τ το Παλαμ φρονοντος - Greg. Pal. Refutatio Ignatii Antiochensis. 12//ΓΠΣ. Τ. 2. Σ. 634.14-15; RegPatr, N 2246. Об этом послании упом. не только в письме патриарха Игнатия Антиохийского, цитируемого свт. Григорием Паламой, но и в письме Акиндина патриарху). Однако действия М. Г. были столь успешными, что жители Хиоса, по сведениям свт. Григория Паламы, объявили недействительным послание патриарха против М. Г. ( Greg. Pal. Refutatio Ignatii Antiochensis. 12//ΓΠΣ. Τ. 2. Σ. 634.17-19). В кон. 1346 - нач. 1347 г. М. Г. обратился к имп. Иоанну VI Кантакузину, побуждая его организовать репрессии против Акиндина и его сторонников. Во время пребывания в Великой Лавре в 1350 г. накануне Собора М. Г. написал «Агиоритский трактат» против антипаламитов. Лавре он передал ряд рукописей с сохранившимися вкладными записями. Помимо Paris. Coislin. 288, это: Paris. Coislin. 85 (копия «Ареопагитик» со схолиями Георгия Пахимера ); Marc. gr. II. 89 (1151) (сочинения Михаила Глики ); ГИМ. Син. греч. 439 ( Владимир (Филантропов). Описание. 425) (творения прп. Максима Исповедника , Евагрия Понтийского под именем Максима, Филофея Синайского, аввы Исаии).

http://pravenc.ru/text/2562250.html

Глава IV. Четвертый Вселенский Собор 1. Предварительные замечания Ход заседаний Халкидонского Собора Соглашение, которого удалось достигнуть в 433 г. Кириллу Александрийскому и Иоанну Антиохийскому, не могло положить конец христологическим спорам, поскольку они достигли такой стадии, что положить конец дальнейшему их развитию оказалось невозможным. Кроме того, несмотря на «Формулу соединения», экстремисты обеих сторон отнюдь не сложили оружие. Многие епископы диоцеза Востока хотели, чтобы св. Кирилл прямо отказался от своих анафематизмов; они также считали несправедливым низложение Нестория. И наоборот, многие друзья св. Кирилла с неудовольствием восприняли принятие им «Формулы соединения». Св. Кирилл скончался в 444 г., преемником стал его архидиакон Диоскор. Энергичный архиерей, действующий иногда грубо, напрямик, он начал с того, что заставил семью своего предшественника вернуть Церкви собранные ими богатства 889 . Он стремился утвердить первостепенное значение своей кафедры на всем Востоке, в богословии он желал полного торжества доктрины александрийской школы. Как в диоцезе Востока, так и в столице империи он мог рассчитывать на поддержку монашества. Сирийское монашество стало его союзником против епископов, которые защищали идеи антиохийской школы. Так, народ Эдессы возмутился против Ивы, своего архипастыря с 435 г. и одного из столпов антиохийской мысли. Его обвинили в несторианстве; дело Ивы рассматривалось сначала в Бейруте, затем около 448 г. в Тире 890 . В Константинополе александрийская партия имела своего ревностного и влиятельного сторонника в лице Евтихия. Архимандрит Евтихий после кончины Далмата был моральным главой столичного монашества 891 . Будучи безусловным сторонником св. Кирилла, он и после Эфесского Собора продолжал бороться против всех заподозренных им в несторианстве. Из-за аскетической жизни его считали святым человеком, однако его знание богословия было очень неглубоким. Св. Лев писал о нем, что он multum imprudens et nimis imperitus [весьма неосмотрителен и слишком несведущ] 892 . Крестником и духовным сыном Евтихия был евнух Хрисафий, который, будучи кувикулярием двора, фактически с 441 г. управлял делами империи. Диоскор пользовался Евтихием для того, чтобы убедить двор в оживлении несторианской ереси. Императора Феодосия подталкивали к прямому вмешательству в церковные дела в связи с процессами Ивы Эдесского и низложением Иринея Тирского 893 .

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_lyuile/pr...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ИОАНН МАЛАЛА Иоанн Малала [Иоанн Антиохийский, Ритор; греч. Ιωννης Μαλλας, Μαλλας, Ρτωρ; от сир. malála - ритор] (80-е гг. V в., Антиохия (?) - после 578 (?), К-поль (?)), визант. греч. хронист, автор (или один из авторов) хронографии. В сироязычных источниках именование Малала не используется; И. М. обычно называют Иоанном Антиохийским. Биографические сведения об И. М. очень скудны и неточны, известны в основном из его сочинения. Согласно общепринятой версии, И. М. происходил из Антиохии, получил там классическое образование и прожил много лет; вероятно, был специалистом по юриспруденции, находился на гос. службе, занимал чиновные посты невысокого ранга, позднее стал клириком. В нач. 30-х гг. VI в. переехал в К-поль. И. М. неоднократно возвращался к продолжению и редактированию хронографии, к-рую начал писать еще в Антиохии. В научных публикациях на рубеже XIX и XX вв. было высказано предположение, что И. М. и патриарх К-польский Иоанн III Схоластик (565-577) - одно лицо (см.: Haury. 1900). Основанием для этого предположения послужили их одинаковые имена, юридическое образование (патриарх и И. М. были юристами-схоластиками), почти совпадающие годы жизни. Гипотеза обсуждалась в течение мн. десятилетий; Х. Хунгер считал такое предположение возможным ( Hunger. Literatur. Bd. 1. S. 319-320), однако окончательного ответа на вопрос нет. Идентичность И. М. и патриарха Иоанна Схоластика представляется сомнительной из-за очевидных существенных различий в мировоззрении патриарха Иоанна III, знатока визант. канонического права, и И. М., к-рый, как видно из хронографии, мало интересовался церковно-историческими вопросами. Кроме того, их современник церковный историк Евагрий Схоластик считал, что это 2 человека - патриарх и хронист ( Croke B. Malalas: The Man and His Work//Studies in John Malalas. 1990. P. 17). И. М. также следует отличать от визант. хрониста 1-й пол. VII в. Иоанна Антиохийского, к-рый составил всемирную хронику от Адама до правления визант. имп. Ираклия в 610 г. В XIX в. часть фрагментов хронографии И. М., сохранившаяся в составе позднейших сочинений, приписывалась Иоанну Антиохийскому. Сохранились фрагменты хроники Иоанна Антиохийского, к-рые отличаются от текста И. М. ( Joannes Antiochenus. 1868. P. 535-622; Mommsen. 1872; Шестаков. 1890; Gleye. 1894. Bd. 16. S. 18; Hunger. Literatur. Bd. 1. S. 326-328; ODB. Vol. 2. P. 1062). Хронография (композиция, содержание, состояние текста)

http://pravenc.ru/text/471366.html

Закрыть Патриарх Кирилл: Это тяжкое преступление, направленное против людей веры Предстоятель Русской Церкви направил послания Патриархам Иоанну Х и Игнатию Закке Ивасу в связи с захватом в заложники христианских лидеров Алеппо 23.04.2013 349 Время на чтение 3 минуты Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл направил Блаженнейшему Патриарху Великой Антиохии и всего Востока Иоанну X послание с выражением сочувствия в связи с происшедшим на севере Сирии похищением видного иерарха Антиохиойской Православной Церкви митрополита Алеппского Павла, родного брата Патриарха Иоанна, и митрополита Сирийской Ортодоксальной Церкви мар Григория Иоанна Ибрагима, сообщает Патриархия.Ru. «С глубокой болью в сердце узнал о трагическом событии, происшедшем на севере Сирии, — захвате в заложники христианских лидеров Алеппо — родного брата Вашего Блаженства, видного иерарха Антиохиойской Православной Церкви митрополита Алеппского Павла и митрополита Сирийской Ортодоксальной Церкви мар Григория Иоанна Ибрагима. Считаю случившееся тяжким преступлением, поскольку направлено оно было против людей веры, служителей Божиих, чьи уста привыкли возглашать лишь слова молитвы и призывы к миру и братолюбию. Трагично, что подобное происходит на земле Сирии, где к религиозным деятелям традиционно относились с большим уважением», - говорится в документе. Патриарх Кирилл выразил сочувствие всему сирийскому народу, Антиохийской Православной Церкви и лично Его Блаженству. «В эти часы предпринимаю все усилия для того, чтобы способствовать скорейшему освобождению из плена похищенных архиереев. Молюсь, чтобы Господь сохранил их неврежденными и как можно скорее вернул страждущей пастве, чтобы Он укрепил Вас в постигших испытаниях и утвердил мир на сирийской земле», - подчеркивается в послании. Также Патриарх Кирилл направил послание Патриарху Антиохийскому и всего Востока Сирийской Ортодоксальной Церкви Игнатию Закке Ивасу. «С глубокой скорбью воспринял весть о похищении в Алеппо двух христианских иерархов — митрополита Алеппского Павла и Мар Григория Юханна Ибрагима, возглавляющего епархию Сирийской Ортодоксальной Церкви в Алеппо. В очередной раз мы стали свидетелями бесчеловечной и циничной акции, которую совершили те, кого некоторые средства массовой информации пытаются представить в роли борцов за свободу и демократию. Это ужасающее деяние является красноречивым обличением истинных целей тех, кто развязал в Сирии кровопролитное противостояние. Наша Церковь молится о здравии и скорейшем освобождении похищенных иерархов. В этот час мы со всеми сирийскими христианами, страдающими и скорбящими», - сказано в послании.

http://ruskline.ru/news_rl/2013/04/23/pa...

12. 1276 г. августа 12. Ответы константинопольского патриаршего собора на вопросы сарайского епископа Феогноста Списки этого памятника до крайности разнообразны. В одних вопросы Феогноста перемешаны с вопросами Кирика: по таким списками зложено содержание памятника в статье о нем, помещенной в «Правосл. Собеседнике» 1863 г. кн. I, стр. 142 и сл. Другие разнятся между собой по количеству вопросов и ответов: так в Строевском списке, изданном во 2 томе «Русск. Истор. Библиотеки» 1), пишется только 24 главы; из трех Кирилловских списков, изданных в «Чтениях» Моск. Общ. Ист. и Древ. 1860 г. кн. 2, отд. III, стр. 32 и сл., в одном 2) – 30 глав, а в двух – 33. Списки последнего разряда бесспорно имеют преимущество сравнительной древности и исправности. Для настоящего издания взят список XVI в. – из Кормчей Публ. Библиот. Л. F. Отд. II, 80, л. 581 (по счету внизу); разночтения к нему приведены из четырех списков того же века и той же редакции: Лаврского 209, л. 71 об., Общ. Ист. и Древ. 109, л. 105, Ундольского л. 35, л. 403, и Кирилловского 1 (см. выше). Памятник сохранился и в греческом подлиннике (см. в Приложениях 1); но здесь содержится только 15 вопросов и ответов, из коих последний не встречается ни в одном списке славянского перевода. Очень может быть, что подлинник сокращен позднейшими (греческими) переписчиками; но, с другой стороны, и перевод носит на себе ясные следы русских дополнений ; одно из них – упоминание о русском митрополите Максиме, как члене патриаршего собора 1276 г., есть очевидный анахронизм (см. под текстом примечание 1 и 8). Месяца августа .bi. день, среда, индикта .д. 973 , седящим святым патриархом в месте своем в церкви Святой Софии, антиохийскому и Константина града патриарху Иоанну 974 , и с ними митрополиты 975 халкидонский Николае, афинейский Мелетий 976 , ахирайский Лавреньтий, визийский 977 Иоанн, дереский 978 Константин, лефадский 979 Софроний и всея Руси Максим 980 , и предстоящим ту избранным попом и диаконом, и благочестивый епископ сарайский Феогност, седящу в соборе смирению нашему, и положил посреде нас вопросы некие, и ответ всякому подобен вопросу прия 981 , яже суть сице: 1

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Pavlov...

А.Ю. Митрофанов Священные предания канонов Дрожащий, как Атлантова волна, Прошел я, как Харибду гость Аскрейский, Как море Чермное Израильтянин старец… Феодор Вальсамон Точно горящие звезды, – зеницы таинственной ночи, К жизни возникли каноны (Христовых) Апостолов Славных И благодатных Отцев прорицания полные славы. Так просияли, блужданий не ведая, путники неба, Целым собором на мылых равнинах лучи проливая… Феодор Вальсамон 1 Проблема формирования основного канонического кодекса Православной Восточной Церкви традиционно привлекала внимание значительного числа исследователей. Замечательный русский византинист и канонист В.Н. Бенешевич , исследовавший историю Номоканона XIV титулов, подробно изучил основные этапы эволюции этого сборника. Однако, несмотря на труды В.Н. Бенешевича и его продолжателя П. Иоанну, рукописная традиция Номоканона XIV титулов, а также схолий к нему, составленных Антиохийским Патриархом Федором Вальсамоном, до сих пор нуждается в тщательном исследовании. Как известно, Номоканон XIV титулов, первоначальная редакция которого в 20-е гг. VII в. пришла на смену прежнему обширному Номоканону L титулов, претерпел длительный период последующего расширения и дополнения. В частности, В.Н. Бенешевич выделял четыре основных редакции Номоканона XIV титулов: первоначальную (620–629 гг.) 2 , вторичную «трулльскую» (около 692 г.), третью (вторая половина VIII или первая половина IX столетия) и четвертую (около 883 г.) 3 . Впервые на существование нескольких «дофотиевских» редакций Номоканона обратили внимание в XIX в. в связи с существованием двух предисловий к этому сборнику. На основании выводов современной историографии представляется очевидным, что изначально при Ираклии Номоканон XIV титулов основывался на той же «Константинопольской», т.е. расширенной в V в. Синтагме, которая образовывала фундамент сборников Иоанна Схоластика. Каковы же основные этапы развития Синтагмы до появления Номоканона XIV титулов? Реконструкция исходной «Антиохийской» формы Синтагмы, предпринятая Э.

http://azbyka.ru/otechnik/pravila/formir...

Аннотация Впервые на русском языке публикуется перевод послания свт. Кирилла Александрийского , содержащего толкование описанного в книге левит жертвоприношения. в предисловии выясняется личность адресата, время написания и дается обзор содержания послания. Отмечается типологический характер предложенного толкования и его тесная связь с христологическими и сотериологическими воззрениями святителя, упоминаются другие типологические толкования этого места в ранней патристике. К толкованию описанного в книге левит жертвоприношения двух козлов 1 свт. Кирилл Александрийский обращался трижды: в раннем сочинении «Глафиры» 2 , в обширном апологетическом труде «против юлиана Отступника» 3 и, наиболее пространно, в специально посвященном этому вопросу трактате – послании епископу Акакию 4 , перевод которого предлагается читателю. В прежнее время его адресата отождествляли со св. Акакием Мелитинским 5 , однако сохранившиеся во Florilegium Cyrillianum и у свт. Фотия Константинопольского свидетельства позволили уточнить, что это другой Акакий Скифопольский 6 . Кроме титула и обращенного к нему послания, о нем ничего не известно, так что с уверенностью можно сказать лишь то, что он был епископом Скифополя 7 и принадлежал к палестинскому кругу близких друзей и почитателей свт. Кирилла. Послание датируют 432 г., то есть после III Вселенского (Эфесского) Собора до заключения мира с Антиохией 8 , либо относят к более позднему времени 9 , сближая его с теми событиями, о которых сообщает в письме патриарху Диоскору Александрийскому (448 г.) блж. Феодорит Кирский . От него мы узнаем, что свт. Кирилл, помимо Акакия, выслал свой трактат «О козле отпущения» (вместе с сочинением «Пр отив Юлиана Отступника») Антиохийскому архиепископу Иоанну с просьбой показать «известным на Востоке учителям». Это способствовало окончательному примирению двух оппонентов: блж. Феодорит «не без удивления» прочитал высланные книги, и они со свт. Кириллом обменялись посланиями, засвидетельствовав взаимное уважение 10 . Это могло иметь место после того, как блж. Феодорит склонился к признанию мира между Александрией и Антиохией, до смерти архиепископа Иоанна, за исключением времени спора вокруг Диодора Тарсийского и Феодора Мопсуэстийского, то есть в период с 434 по 437 г. или с 439 по 441 г. 11 . Отметим, что в творениях самого кирского пастыря дважды встречается толкование этого же места книги Левит, в основном сходное с толкованием свт. Кирилла 12 .

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_Aleksan...

Блаженнейшего Дионисия, папы александрийского, послание к Павлу самосатскому, бывшему епископу антиохийскому 1 . Дионисий и сопресвитеры александрийской церкви (желают) о Господе радоваться 2 . И прежде писали мы в ответ на твое письмо, приглашая тебя откровенно высказать свои мысли 3 и теперь по мере своих сил пишем о том, о чем говорил ты во второй раз, из желания показать, что каждое из приведенных (тобою) слов гнило, не имеет никакой доказательной силы, и что все опрометчивые твои мнения легко могут быть опровергнуты. Ты говоришь, что в одном нашем Христе две ипостаси ( ποστ σεις) и два лица (πρ ςωπα) и что два Христа и два сына: один-Сын Божий по естеству, (φ σει), прежде существовавший (προ π ρχοντα); а другой – Христос только по имени и сын Давида, прежде не существовавший, а начавший существовать во времени и получивший имя Сына по благоволению Божию, подобно тому как город получает имя владетеля и дом имя строителя. Но ты умышлено, друг, притворяешься незнающим, что один и тот же Господь славы, –  как сказано о Нем 4 – проповедан и единородным Сыном Божиим, – как свидетельствуют о Нем боговдохновенные Писания, – и так называемым Христом Иисусом, Который именно и спасает своим страданием верующих в Него, при том спасает божески (θε κ ς),а не человечески ( νθρωπ νως).Той бо, сказано, спасет люди Своя от грех их 5 . А спасать от грехов может один только Бог , равно как и прощать долг может один только заимодавец; ведь (сказано): кто Бог, якоже Ты, отъемляй беззакония и оставляяй нечестия? 6 Послушайся же, вникни в сказанное тобою и обрати внимание на то, что ты говоришь. По благоволению Своему Бог тем более награждает человека благодатными дарами, чем более он благоугождает Ему добродетельною жизнью. Но во Христе Иисусе, как превосходящем человеческие меры, не видно было ничего такого: ни старания о мудрости, ни воздержания от яств по умеренности. Иоанну удивлялись потому, что он и хлеба не ел, ни вина не пил 7 , а о Христе засвидетельствовано, что Он ел и пил 8 . Притом тот, живя в пустыне, проводил жизнь подвижническую, чтобы угодить Богу, а Господь Иисус находился вместе с апостолами и с прочими и не отлучался от тех, которые были с Нил. Этим и отличалась великая чистота и несравненная праведность Христова от Иоанновой, – именно тем, что в Иоанне праведность была приобретенной, а в Иисусе природной 9 . И так нелепо называть Христа человеком, или говорить, что он угодил Богу более всех людей, и Бог стал обитать в Нем (без подвижнической и грудами приобретенной праведности) 10 .

http://azbyka.ru/otechnik/Dionisij_Aleks...

Глава VI. ХАЛКИДОНСКИЙ СОБОР И ЕГО ПОСЛЕДСТВИЯ Эфесский собор (431) был окончательной победой над несторианством на Востоке и торжеством христологии, выраженной святым Кириллом Александрийским и основанной на том, что Иисус Христос обладает только одним субъектом, или ипостасью. Субъект этот есть предсуществующий Логос, второе Лицо Троицы. Единство субъекта предполагает Богоматеринство Девы Марии (Она есть воистину Богоматерь и Theomokos-Бoropoдuцa) и теопасхизм (не кто иной, как сам Сын Божий, пострадал на Кресте по Своей телесной природе). Эта христология Кирилла была действительно в полном согласии с никейской верой. Никейский Символ утверждает в словах это же самое единство субъекта. Именно Сын Божий, «единосущный Отцу», «воплотился от Духа Свята и Марии Девы», был рас пят при Понтийском Пилате, страдал и был погребен. Туже Личность или субъект исповедуют как Сына Божия и Сына Марии; это керигматическое утверждение предполагает, что для спасения Своего творения Творец полностью воспринял падшее, смертное состояние человечества, сделав его «Своим» даже до смерти, для того чтобы через Воскресение оно стало причастным Его собственному бессмертию. Однако св. Кирилл навязывал свои взгляды в Эфесе с некоторой грубостью. Он получил полную поддержку римского папы Целестина , которому должный совет дал его диакон Лев, состоявший в переписке с Кириллом. Но сам Кирилл был неспособен к использованию последовательной терминологии. Так, например, термины природа ( φσις) и ипостась он употреблял как взаимозаменяемые и говорил то об «одной воплощенной ипостаси», то о «единой воплощенной природе " Логоса. Антиохийские богословы, с которыми обучался и Несторий, были приучены к более рациональному и в интеллектуальном отношении более дисциплинированному подходу к толкованию христологических вопросов. Им не хватало керигматического духа святого Кирилла, но с точки зрения логики их забота о защите подлинного человечества Христова была законной. Конечно, сам Кирилл всегда был готов отвергнуть аполлинаризм (то есть мысль, что Христос, обладая человеческим телом, не имел человеческого духовного и интеллектуального измерения, замененных у Него Божеством) и четко утверждал свою веру в совершенное человечество Иисуса (особенно в своих «Письмах Сукценсу»), но подчас он бывал противоречив в употреблении богословской терминологии. К счастью, Эфесский собор не установил какой-либо определенной христологической терминологии как таковой, кроме той, что Деву Марию следует именовать Богоматерью. Это позволило антиохийцам и Кириллу прийти к взаимопониманию, которое и было выражено в знаменитом письме Кирилла к Иоанну Антиохийскому в 433 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Mejendor...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010