Глава I Исторический обзор трудов, касающихся литературной деятельности Иоанна Схоластика, как канониста. §1. I. Среди изданных впервые по II томе знаменитой Bibliotheca juris canonici veteris в 1661 году трудов, принадлежавших «insigniores juris canonici veteris collectores Graeci», находятся три сборника, автором которых ученый секретарь короля Генриха IV протестант Christophe Justel (1580 – 1649) 4 , а за ним и издатели его труда Gulielmus Voell 5 и Henri Justel 6 не задумались признать антиохийского пресвитера Иоанна Схоластика, бывшего впоследствии патриархом Константинопольским (565 – 577) 7 . Первый сборник (стр. 499 – 602) озаглавлен: Ιωννου πρεσβυτρου Αντιοχεας του α π σχολαστικω ν· ο τος συντττει του ς λους καννας ες ν ττλους. и у Justel называется Ioannis Antiocheni collectio canonum; состоит он из 1) предисловия (нач. Ο του μεγλου θεου ...), заканчивающийся перечнем использованных канонов под заглавием τξις τω ν καννων, 2) оглавления 50 титулов (под заглавием Ττλων κατστασις τη ς πραγματεας), за которым следуют 3) самые 50 титулов, где в каждом выписаны относящиеся к нему каноны целиком, однако, не всегда в порядке, намеченном предисловием. Второй сборник (стр. 603 – 660) 8 , называемый у Justel Ioannis Antiocheni nonocanon, озаглавлен: ωννου ρχιεπισκπου Κωνσταντινουπλεως του σχολαστικου νομοκνων. затем подзаголовок (A­ ρχη τω ν ν ττλων или, по Cod. Ox., Ττλων κατστασις) и сразу идут 50 титулов, где в каждом на каноны сделаны только ссылки, но зато почти к каждому (за исключением 9 ) титулов IX, XII, XXI – XXIII, XXIX, XXXI, XLIII, L) присоединены соответствующие государственные постановления о церковных делах ( Τα συν δοντα νμιμα), взятые обыкновенно из новелл и Кодекса Юстиниана и очень редко (в титулах XXXVI, XL, XLII, XLV, XLVI) из Дигест. Перед самым текстом законов титула I есть предисловие: Πρλογος α ττλου. ( Ες δξαν του μεγλου θεου ... θεομιμτως περισκοποσης.) В конце этого сборника есть приписка: Τλος τω ν ττλων τω ν συν δντων νομμων τοι ς κκλησιαστκοι ς κανσι τη ς νεαρα ς διατξεως.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Benes...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ИОАНН МАЛАЛА Иоанн Малала [Иоанн Антиохийский, Ритор; греч. Ιωννης Μαλλας, Μαλλας, Ρτωρ; от сир. malála - ритор] (80-е гг. V в., Антиохия (?) - после 578 (?), К-поль (?)), визант. греч. хронист, автор (или один из авторов) хронографии. В сироязычных источниках именование Малала не используется; И. М. обычно называют Иоанном Антиохийским. Биографические сведения об И. М. очень скудны и неточны, известны в основном из его сочинения. Согласно общепринятой версии, И. М. происходил из Антиохии, получил там классическое образование и прожил много лет; вероятно, был специалистом по юриспруденции, находился на гос. службе, занимал чиновные посты невысокого ранга, позднее стал клириком. В нач. 30-х гг. VI в. переехал в К-поль. И. М. неоднократно возвращался к продолжению и редактированию хронографии, к-рую начал писать еще в Антиохии. В научных публикациях на рубеже XIX и XX вв. было высказано предположение, что И. М. и патриарх К-польский Иоанн III Схоластик (565-577) - одно лицо (см.: Haury. 1900). Основанием для этого предположения послужили их одинаковые имена, юридическое образование (патриарх и И. М. были юристами-схоластиками), почти совпадающие годы жизни. Гипотеза обсуждалась в течение мн. десятилетий; Х. Хунгер считал такое предположение возможным ( Hunger. Literatur. Bd. 1. S. 319-320), однако окончательного ответа на вопрос нет. Идентичность И. М. и патриарха Иоанна Схоластика представляется сомнительной из-за очевидных существенных различий в мировоззрении патриарха Иоанна III, знатока визант. канонического права, и И. М., к-рый, как видно из хронографии, мало интересовался церковно-историческими вопросами. Кроме того, их современник церковный историк Евагрий Схоластик считал, что это 2 человека - патриарх и хронист ( Croke B. Malalas: The Man and His Work//Studies in John Malalas. 1990. P. 17). И. М. также следует отличать от визант. хрониста 1-й пол. VII в. Иоанна Антиохийского, к-рый составил всемирную хронику от Адама до правления визант. имп. Ираклия в 610 г. В XIX в. часть фрагментов хронографии И. М., сохранившаяся в составе позднейших сочинений, приписывалась Иоанну Антиохийскому. Сохранились фрагменты хроники Иоанна Антиохийского, к-рые отличаются от текста И. М. ( Joannes Antiochenus. 1868. P. 535-622; Mommsen. 1872; Шестаков. 1890; Gleye. 1894. Bd. 16. S. 18; Hunger. Literatur. Bd. 1. S. 326-328; ODB. Vol. 2. P. 1062). Хронография (композиция, содержание, состояние текста)

http://pravenc.ru/text/471366.html

Р.Ф. Тафт Дополнение к второму изданию На следующих страницах мы предлагаем новый материал из источников, которые были изданы или привлекли наше внимание после выхода первого издания. Херувимская Архимандрит Георгий Вагнер вновь поднял вопрос о Херувимской, введенной в литургию во время патриаршества Uoahha III Схоластика (565577), который прервал патриаршество Евтихия (552565, 577582). 1657 Вагнер утверждает, что Евтихий в проповеди возражал против Херувимской – новшества, введенного в 573574 гг. при Иоанне – и размышляет, что антиохийское происхождение Иоанна Схоластика, возможно, сыграло свою роль во введении новации: образы ангельских служителей на Великом входе имеют сирийский генезис. Эта идея любопытна, хотя и не столь убедительна. Мы не знаем, произнес ли Евтихий свою проповедь до или после правления Иоанна, а фразы, против которой возражал Евтихий, в Херувимской нет. Тем не менее, источник, упущенный в первом издании, заслуживает упоминания. Тропарь Великого Четверга «Вечери Твоея», был также введен на Великом входе при Иоанне III Схоластике. Теперь Иоанн Эфесский в «Церковной истории» сообщает нам, что Евтихий после восстановления на престоле попытался неудачно заменить рефрен Великого Четверга (ман´йото) песнопением своего собственного сочинения. 1658 Если теория Вагнера верна, то действие Евтихия могло бы быть связано с его недовольством Херувимской. Но мы все еще придерживаемся того, что сказали в главе II нашего исследования. Об исполнении песнопения Д. Э. Кономос сообщил к нам два интересных момента (в письме от 15 декабря 1976 г.): 1) В позднейший византийский период слова, на которых хор прерывал Херувимскую на Великом входе, обозначены фиксированным музыкальным лейтмотивом τν βασινα. Этот лейтмотив используется всеми композиторами и исполняется тем же самым музыкальным тоном вне зависимости от способа, которым написана композиция. 2) Далее, посткаденциальная фраза указывает на окончание «Вечери Твоея», где мы видим возможный акротелевтий. Подобные фразы находятся в конце многих других литургических песнопений. Кономос думает, что эти фразы являются «ремарками», уведомляющими диакона о необходимости возгласить литанию. Практика особых указаний для диакона все еще сохранилась в песнопениях греческой, болгарской, румынской и арабской церквей византийской традиции. Каждение и умовение рук

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Разделы портала «Азбука веры» — Так называется принятый от константинопольской церкви в православных русской и других славянских церквях сборник правил церкви и государственных к ней относящихся законов, подвергавшийся, после принятия, разным дополнениям и изменениям. В греческой церкви этот сборник назывался номоканоном (см. Византия). Слово “Номоканон” в славянских списках переводилось буквально “законоправильник”, “законоправило”; с течением же времени этот перевод заменили названием “К. книга; глаголемая греческим языком номоканон, словенским же сказаемая законоправило”. В константинопольской церкви в VI–IX вв. образовались и употреблялись различные виды сборников церковного права. С распространением христианской веры между славянскими народами эти сборники переходили к ним в разных переводах и здесь дополнялись и изменялись. Славянский перевод церковных правил впервые совершен в IX в. для болгарской церкви и приписывается христианскому первоучителю славян, св. Мефодию. Первым сборником церковного законодательства на славянском языке явилась “Синагога” Иоанна Схоластика, с присоединением к правилам вселенской церкви местных правил константинопольской церкви ( Иоанна Постника , устава студийского) и некоторых государственных узаконений, каковы: “Закон судный” или Эклога Льва Исаврянина (в болгарской редакции), извлечения, из Эклоги и Прохирона. Этот сборник наз. в русской литературе болгарской редакцией Кормчей, списки ее были в употреблении в России с первых времен основания в ней церкви; до настоящего времени их сохранилось два (в Румянцевском музее, 230 по описанию Востокова, и в московской академии, 54). Независимо от болгарской К., в России весьма рано, по всей вероятности — еще при Ярославе I, совершен был свой славяно-русский перевод с греческого языка такого сборника церковного законодательства, который в греческой церкви находился в большем употреблении в VIII—XI вв., чем сборник Схоластика. Этим сборником была так называемая Синтагма XIV титулов, которой в греческой церкви было несколько редакций.

http://azbyka.ru/kormchaya-kniga-gorchak...

И.В. Кривушин Содержание Введение 1. Евсевий Кесарийский: «Церковная история» 2. Сократ Схоластик: «Церковная история» 3. Эрмий Созомен: «Церковная история» 4. Феодорит Киррский: «Церковная история» 5. Евагрий Схоластик: «Церковная история» Раздел I. Рождение церковной историографии: Евсевий Кесарийский Глава I. Предыстория христианской церкви в трактовке Евсевия Глава II. Концепция церковной истории Евсевия Кесарийского § 1. Бог и Сатана в христианской истории § 2. Первый период истории христианства: от Христа до смерти Иоанна Богослова § 3. Второй период истории христианства: от апостолов до Диоклетиана. Концепция преемств § 4. Третий период христианской истории: Великое гонение и переворот Константина Глава III. Евсевий и раннехристианская церковно-историческая концепция § 1. Трансцендентные силы в христианской истории § 2. История церкви как преемство § 3. Проблема христианской империи: новаторство Евсевия Раздел II. Церковно-историческая концепция в церковной историографии V века Глава I. Церковно-историческая концепция Сократа Схоластика § 1. Событийность и время в «Истории» Сократа § 2. Церковная история как история смут § 3. Христиано-имперская история и ее интерпретация у Сократа § 4. Внутрицерковная история и христиано-имперская история: автономность и взаимодействие Глава II. Церковно-историческая концепция Эрмия Созомена § 1. Торжество концепции Мелитона. Слияние церковной и христиано-имперской истории § 2. Интерпретация внутренней истории церкви Глава III. Церковно-историческая концепция Феодорита Киррского § 1. Внутрицерковная история в интерпретации Феодорита § 2. Императоры и христианская империя в труде Феодорита. Судьба концепции Мелитона Заключение. Церковно-историческая концепция у историков V века. Общее и различное Раздел III. Церковно-историческая мысль в церковной историографии VI века Глава I. Секуляризация церковной истории в труде Евагрия Схоластика § 1. Церковная история в труде Евагрия Схоластика § 2. Историографические взгляды Евагрия: связь с античностью и установка на светское § 3. Историческая концепция Евагрия Заключение  

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Как самостоятельная наука К. сложилась в средние века на стыке нравственного богословия, пастырского богословия и канонического права. Первоначально К. находила опору в дисциплинарных правилах древней Церкви: в Правилах святых апостолов, в правилах Вселенских и Поместных Соборов, в правилах св. отцов, в частности святителей Петра I, еп. Александрийского , Василия Великого , Григория , еп. Нисского, в древних пенитенциалиях свт. Феодора Кентерберийского , прп. Колумбана , св. Беды Достопочтенного , Ионы Орлеанского, в к-рых указывались сроки епитимии в зависимости от тяжести содеянных грехов. Становление К. тесно связано с развитием схоластического спекулятивного метода и базируется на интеллектуальной культуре средневек. схоластики, на технике виртуозного анализа гипотетических ситуаций. Большое значение для развития К. имели труды Ансельма Кентерберийского , Петра Абеляра , Альберта Великого , Иоанна Дунса Скота и, наконец, самого авторитетного из схоластов - Фомы Аквинского . Своей целью К. ставила детальный анализ греховных деяний, в к-ром учитывались всевозможные варианты греха, смягчающие или отягчающие вину обстоятельства, выявлялись комбинации более тяжких и менее тяжких согрешений, определялась ответственность за деяния, в которых формальное прегрешение (напр., обман ради предотвращения тяжелого преступления) представляло собой меньшее зло, чем бездействие, которое могло повлечь более тяжкие последствия. Казуисты тщательно разрабатывали классификацию грехов, разделяя их на смертные и простительные, большие и малые, намеренные и ненамеренные. В построениях и анализе казуистов широко применялись юридические приемы, в частности разложение целостного явления на его составные элементы, квалификация рассматриваемого явления по степеням и категориям: напр., учение о 3 степенях нужды, 3 разрядах потребностей и 2 категориях средств. Результаты изысканий казуистов излагались в сводах, к-рые обыкновенно назывались «суммами» (summae). Подобные суммы, часто в сокращенном изложении, служили практическими пособиями для духовников, вытеснившими древние пенитенциалии, поскольку они, с одной стороны, превосходили пенитенциалии своей детализацией, а с другой, как правило, оправдывали применение более мягких санкций. Исключительно важное значение в казуистических построениях имела доктрина католической схоластики о сверхдолжных заслугах Иисуса Христа и святых, опираясь на которую духовническая практика средневековья применяла индульгенции . Самое широкое распространение получила «Сумма» испан. доминиканца Раймунда Пеньяфортского († 1275). Видными казуистами были также Анджело Карлети из Клавазио († 1495) и Сильвестр Приериас (1456-1523). К. разрабатывалась по преимуществу в доминиканском и во францисканском орденах, на которые Папским престолом возлагалась особая ответственность за исповедную практику.

http://pravenc.ru/text/1319882.html

Кормчая книга, судя по сохранившимся спискам ее XV и XVI в., употреблялась тогда у нас в разных видах. Списывалась еще, а следовательно и употреблялась, она и в том виде, в каком известна была в России до митрополита Кирилла II, когда содержала в себе одни каноны без толкований. Два списка ее XVXVI в. представляют Номоканон Схоластиков (VI в.), в котором помещены только правила святых апостолов, четырех Вселенских и шести Поместных Соборов, и святого Василия Великого , и притом правила изложены не отдельно: сперва апостольские, потом каждого Собора порознь и Василия Великого , а все сведены в один состав, распределены по предметам и расположены в некоторой системе – в 50 титлах, или гранях-отделениях. Впрочем, наши Кормчие, по Номоканону Иоанна Схоластика, содержали в себе, кроме этого Номоканона в его древнейшем, болгарском, переводе, и некоторые правила двух остальных Вселенских Соборов, Шестого и Седьмого, вместе с сведениями о них, равно как немало и других дополнительных статей позднейшего происхождения, греческого и болгарского. Другие два списка Кормчей XV-XVI в. представляют сборник церковных правил, известный под именем патриарха Фотия, только еще неполный: тут прежде всего находится после пролога, или предисловия, Номоканон, в котором так же, как и в Номоканоне Схоластика, все каноны расположены по предметам в некоторой системе, но не в 50, а в 14 титлах-гранях, и самые правила не приведены в тексте, а только сделаны указания на них; затем следует изложение σνταγμα самого текста правил: святых апостолов, святых Соборов – сперва Вселенских, всех семи, потом Поместных, кроме двух последних по времени (бывших в Константинополе по делу Фотия и находящихся уже собственно в Фотиевом сборнике канонов), и святых отцов; наконец помещены разные дополнительные статьи не только греческого происхождения, между ними и известные 87 глав, извлеченных Иоанном Схоластиком из новелл Юстиниана, но, по крайней мере в одном списке, и русского, каковы – правило церковное митрополита Uoahha II и ответы Новгородского владыки Нифонта на вопросы Кирика. Правила в этой Кормчей все не сокращенные, а полные, как и в помянутых выше Кормчих по Номоканону Схоластикову, но перевод правил здесь совершенно другой, хотя также весьма древний. Очень естественно, если Кормчие с одними канонами без толкований списывались у нас в XV и XVI столетиях весьма редко и сохранились в небольшом числе экземпляров, потому что хотя и такими Кормчими, по Номоканону ли Схоластикову или Фотиеву, неполному, еще можно было пользоваться, но они не представляли уже тех удобств, какие можно было находить в Кормчих не с одними канонами, а с толкованиями на каноны, появившихся у нас со времени митрополита Кирилла II.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Bulgak...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ИОАНН III СХОЛАСТИК [Иоанн Антиохиец, Иоанн Сиримийский; греч. Ιωννης Σχολαστικς; лат. Iohannes Scholasticus] ( 31.08.577, К-поль), свт. (пам. греч. 21 февр.), патриарх К-польский (с 15 апр. 565), канонист, один из первых кодификаторов церковного права Восточных христ. Церквей. Отождествление И. С. с его современником хронистом Иоанном Малалой , предложенное на основании нек-рых сходных деталей биографии, хотя и допускается, однако не считается доказанным. И. С., сын клирика, род. в мест. Сиримий близ Антиохии; выбрал профессию юриста (схоластика). Изучал право в Антиохии, вероятно, там же занимался адвокатской практикой. Впосл. он вступил в антиохийский клир и в 548/9 г., будучи уже пресвитером, был отправлен патриархом Домном Антиохийским в К-поль в качестве его апокрисиария (постоянного представителя). Когда визант. имп. Юстиниан I сместил с К-польской кафедры патриарха Евтихия, его преемником был избран И. С., пользовавшийся к тому времени славой знатока канонического права. Об участии И. С. в низложении Евтихия достоверных сведений нет ( Ven. 1965). Однако в ряде источников возведение И. С. на престол связывается с интригой против Евтихия. Так, автор Жития Евтихия пресв. Евстафий (кон. VI в.) указывает, что И. С. осудил Евтихия на Соборе и одобрил его изгнание в Амасию ( Eustathius. Vita Eutychii. 39-41). Хронист Михаил Сириец (XII в.) пишет, что И. С. анафематствовал Евтихия. Об отношении И. С. к афтартодокетизму ничего не известно, тем более что этот вопрос потерял актуальность по смерти имп. Юстиниана (14 нояб. 565). 15 нояб. 565 г. И. С. короновал его преемника имп. Юстина II Младшего. Почти нет сведений о деятельности И. С. на Патриаршем престоле. Согласно Житиям св. Симеона Столпника Дивногорца, с к-рым И. С. общался еще в Антиохии, его возведение на престол было предсказано св. Симеоном . Будучи патриархом, И. С. просил св. Симеона молиться о здоровье имп. Юстина II, «впавшего в безумие» (RegPatr, N 259). В 569/70 г. начался конфликт между И. С. и Антиохийским патриархом Анастасием I Синаитом из-за Иоанна II Александрийского, к-рого И. С. в К-поле поставил патриархом александрийской общины халкидонитов, не сообразуясь с мнением егип. паствы. Анастасий Синаит в свою очередь увидел в этом вмешательство К-поля в дела Александрийской Церкви и прямое ущемление ее прав ( Theoph. Chron. P. 243).

http://pravenc.ru/text/469582.html

1 Чтение ее положено в церкви на утренях и часах в простые дни святой Четыредесятницы. См. Устав церковный в главе о святой Четыредесятнице. 2 Памяти его посвящено четвертое воскресение святой Четыредесятницы. 3 Кроме того, что можно выбрать из самых сочинений преподобного Иоанна касательно истории его жизни, два писателя, современных ему, также оставили нам сведения о нем. Один из них – инок синайский, живший в его время и писавший как очевидец (составленное им жизнеописание св.Иоанна помещено в книге Vie des Peres des de " serts d " Orient, par le R.P. Michel. — Paris: Ange Marin, 1824. T.V.). Другой – инок раифский, писавший спустя немного времени после смерти святого на основании свидетельств лиц, которые хорошо знали его. Поэтому в своем сказании, которое помещено в начале Лествицы, он говорит следующее: «Все те, которые имели счастье слушать этого великого человека, из коих есть много поставленных им на путь спасения и доселе шествующих по нему, все те могут засвидетельствовать истину этого рассказа». Особенно же ссылается он на монаха Исаака, которого св.Иоанн избавил своими молитвами от многих искушений, и на авву Иоанна, игумена Раифского, который побудил св.Иоанна написать Лествицу, как свидетелей наиболее знаменитых и по своей близости к преподобному наиболее достойных доверия. Значит, сказания этих двух жизнеописателей игумена Синайского являются наиболее достоверными. Жаль только, что они кратки. 4 В Четьи-Минеи в конце жития Преподобного (30 Марта) говорится, что некоторые признают Иоанна сыном преподобного Ксенофонта и братом Георгия Арселаита. Догадка эта не объясняет происхождения преподобного Иоанна. Он не мог быть родным братом Георгия Арселаитского, которого сам называет святым старцем, наставлявшим его на пустынное житие и учившим его безмолвию (Лествица). Между тем известно, что Георгий был младшим братом св. Иоанна и находился у него в послушании. 5 Схоластиками в древности назывались риторы, законоведы или вообще люди ученые. 6 Время рождения Преподобного, также как и другие обстоятельства его происхождения, неизвестно. Думают однако же, что он родился около 325 года, в царствование Юстина I.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/4137...

Вопрос о пребывании и деятельности апостола Иоанна в Малой Азии – сравнительно недавний, явившийся в ученом мире только в настоящем XIX столетии, лет 35 тому назад. До этого же времени, в продолжении более чем 17 столетий со дня смерти ап. Иоанна, факт пребывания этого апостола в Малой Азии был не только бесспорным, общеизвестным во всей христианской церкви, но даже среди новейших ученых, занимавшихся критическими исследованиями в области истории новозаветного канона, он не возбуждал никаких сомнений относительно своей исторической достоверности. Опираясь в первое время на непосредственное предание и свидетельства лиц, видевших апостола Иоанна и живших вместе с ними в Азии, это предание занесено было потом различными церковными писателями в письменные памятники и, переходя такими образом из рода в род, из поколения в поколение, оно постепенно распространялось далее и далее, пока не сделалось достоянием всей церкви, не возбуждая ни в ком ни малейшего сомнения. Все отцы и учители Церкви, все еретики II–V веков, так или иначе касавшиеся деятельности ап. Иоанна, вполне без всяких колебаний признавали и свидетельствовали факт малоазийского пребывания ап. Иоанна. Следующий за теми период VI–IX вв., равно как и средневековое время, естественно, повторяли сказанное раньше и не могли дать ничего нового относительно занимающего нас вопроса. Но и так зазываемое новое время, когда мысль, освободившись от гнета схоластики и авторитета древности, отдалась свободному исследованию истории, оставило нетронутою историческую достоверность малоазийского предания об ап. Иоанне. XVIII и XIX века, особенно богатые исследованиями в области истории новозаветного канона, – в церковном предании об Иоанне ничего не нашли такого, что возбуждало бы сомнение относительно его исторической достоверности. Так было до 40 года настоящего столетия, когда Лютцельбергер 1 первый нашел в предании об ап. Иоанне много будто бы неразрешимых трудностей и старался доказать, что Иоанн умер очень рано и никогда не был в Малой Азии 2 . Но эта попытка Лютцельбергера в его время не только не нашла себе сторонников и последователей, но встретила полное опровержение у Гримма 3 , Эбрарда 4 и даже Тюбингенской школой была признана произвольной, фантастической 5 . Этот вопросе снова был поднять в 1867 году Кеймом, который в своем: «Leben Iesu von Nazara» все предание об Иоанне считает сбивчивым, спутанным, невероятным, «роковой ошибкой» и тенденциозным заблуждением II века и потому на вопрос: был ли ап. Иоанн в Малой Азии? – дает ответь отрицательный. Кейм нашел себе горячих сторонников в Виттихене, Гольцмане, Циглере и Шольтене. Но и на этот раз аргументация Кейма и его последователей в пользу отрицательного ответа на наш вопрос не была признана удовлетворительной и пребывание ап. Иоанна в Ефессе отстаивается с большою основательностью большинством ученых, каковы напр. из немцев Гильгенфельд, Штейц, Кренкель, Лейшнер, Лютард и др., из французов: Ренан и Вабниц.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/vopros-...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010