49 Пс 26:9. 50 Мф 19:10—11. 51 Ср.: 1 Тим 5:22. 52 1 Кор 7:37. 53 1 Кор 7:36. 54 Притч 19(по LXX). В Синод. пер.: Разумная жена — от Господа. 55 1 Тим 2:7. 56 1 Кор 7:7. 57 Прем 8:21. 58 Иак 1:14. 59 Рим 12:21. 60 1 Кор 15:56. 61 1 Кор 15:57. 62 Мф 26:41. 63 Притч 3:11. 64 Лк 22:32. 65 Зах 1:3. 66 Пс 79(по LXX). 67 Пс 84:7, 5 (по LXX). 68 Ин 6:65. 69 2 Пар 15:2. 70 1 Пар 28 71 Рим 4:4. 72 1 Кор 15:9. 73 1 Кор 15:10. 74 2 Кор 6:1. 75 1 Кор 15:10. 76 2 Тим 1:8—9. 77 Тит 3:3. 78 Тит 3:4—7. 79 Пс 26:9. 80 Пс 29:7. 81 Пс 29:8. 82 Песн 8:5. 83 Ис 1:18. 84 Ин 15:5. 85 2 Тим 4:6—7. 86 2 Тим 4:8. 87 1 Кор 4:7. 88 Иак 1:17. 89 Ин 3:27. 90 Пс 67:19; Еф 4:8. 91 2 Тим 4:7. 92 2 Кор 3:5. 93 Втор 8:17—18 (по LXX). В Синод. пер.: И чтобы ты не сказал в сердце твоем: «Моя сила и крепость руки моей приобрели мне богатство сие». но чтобы помнил Господа, Бога твоего, ибо Он дает тебе силу приобретать богатство. 94 1Кор 15:57. 95 Пс 43:23. 96 Рим 8:36—37. 97 Рим 9:16. 98 1 Кор 7:25. 99 Еф 2:8. 100 Еф 2:9. 101 Ср.: Рим 2:6. 102 Авв 2:4; Рим 1:17; Евр 10:38. 103 Рим 3:28. 104 Т.Е. апостол Павел, ср.: Деян 9:15. 105 Гал 5:6. 106 Иак 2:19. 107 Мф 16:27. 108 Рим 2:6. 109 Рим 4:4. 110 Рим 11:5—6. 111 Рим 6:23. 112 Ин 15:5. 113 Еф 2:8—9. 114 Еф 2:10. 115 Имеется в виду псалмопевец Давид. — Прим. ред. 116 Пс 50:12. 117 2 Кор 5:17—18. В Синод. пер.: Итак, кто во Христе, то новая тварь: древнее прошло, теперь все новое. Все же от Бога. 118 Мф 16:27; Рим 2:6; Пс 61:13. 119 Ин 1:16. 120 Рим 12:3. 121 1 Кор 7:7. 122 Рим 6:23. 123 Пс 102:4. В Синод. пер.: милостью и щедротами. 124 Флп 2:13. 125 Флп 2:12. 126 Рим 3:20. 127 Рим 4:15. 128 Рим 7:6. 129 Рим 7:7—13. 130 Гал 2:16. 131 2 Кор 3:6. 132 Рим 8:12—13. 133 Рим 8:14. 134 Рим 10:3. 135 Флп 3:8—9. 136 Рим 6:14. 137 Гал 5:4. 138 2 Фес 3:2. 139 Гал 2:21. 140 Мф 5:17. 141 Лк 19:10; Мф 18:11. 142 Мф 6:12—13. 143 1 Кор 7:25. 144 Рим 12:3. 145 Еф 2:8. 146 Еф 6:23. 147 Флп 1:29. 148 2 Кор 4:13. 149 Рим 10:14. 150 Пч 94:7—8. В Синод. пер.: О, если бы вы ныне послушали гласа Его: «Не ожесточите сердца вашего».

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2772...

Раскаяние и покаяние: Иуда и апостол Петр В издательстве Сретенского монастыря готовится к выходу в свет книга Олеси Николаевой " Поцелуй Иуды " . Предлагаем нашим читателям познакомиться с отрывками из этой работы. Отречение Петра. Новгородская таблетка, фрагмент Есть несколько моментов, позволяющих сопоставить поведение Иуды и апостола Петра. Оба – и Петр, и Иуда – были избраны Христом, приближены к Нему, почтены Его доверием, отмечены Его любовью, удостоены Его даров, научены Им тайнам Царства Небесного, призваны в свидетели Его чудес и исповедали Его Мессией, Христом, Сыном Бога Живаго. «Устами апостолов» назвал святитель Иоанн Златоуст апостола Петра, произнесшего это исповедание и давшего ответ на вопрошание Господа не только от себя, но и от всех учеников. Кроме того, после усмирения бури все ученики исповедали Его Сыном Божиим: Воистину Сын Божий еси (Мф. 14, 33). И тот, и другой по пути следования за Христом претерпевают искушения, насылаемые на них князем тьмы. Когда Христос стал открывать ученикам Своим, что Ему должно идти в Иерусалим и много пострадать от старейшин, первосвященников и книжников, и быть убитым, и в третий день воскреснуть, Петр, исполнившись желанием скорейшего наступления Царства Небесного здесь и сейчас, а также любовью и состраданием ко Христу, стал прекословить Ему: будь милостив к Себе, Господи! Да не будет этого с тобою. Он же, обратившись, сказал Петру: отойди от Меня, сатана! Ты Мне соблазн; потому что думаешь не о том, что Божие, но что человеческое» (Мф. 16, 21–23). Те же самые слова: «Отойди от Меня, сатана» (Мф. 4, 10) Господь говорил дьяволу, когда тот искушал Его в пустыне. Но и об Иуде сказано: Один из вас диавол (Ин. 6, 70); Диавол уже вложил в сердце Иуде Симонову Искариоту предать Его (Ин. 13, 2); Вошел же сатана в Иуду (Лк. 22, 3); После сего куска вошел в него сатана (Ин. 13, 27). Так же может показаться основанием для сопоставления Иуды и апостола Петра то обстоятельство, что Господь предрек одному – предательство, другому – отречение. Один из вас предаст Меня (Мф. 26, 21; Мр. 14, 18; Ин. 13, 21); Один из вас диавол. Это говорил Он об Иуде Симонове Искариоте; ибо сей хотел предать Его (Ин. 6, 70–71).

http://pravoslavie.ru/3083.html

1 2 Кор 13:7. 2 Пс 36(по LXX). В Синод, пер.: Господом утверждаются стопы такого человека, и Он благоволит к пути его. 3 См.: блаж. Августин. De gestis Pelagii, 14. 30 4 Ср.: Пс 4(по LXX). 5 Пс 36:23. 6 Притч 8(по LXX). В Синод, пер.: ...н получит благодать от Гос­пода. 7 Флп 2:13. 8 Мф 6:9. 9 Свт. Киприан Карфагенский. De oration Dominica, 14—17. 10 Мф 6:10. 11 Ср.: Мф 5:44; Лк 6:28. 12 terreni. В Синод.пер.: перстного. 13 См.: 1 Кор 15:47—49. 14 Ср.: Пс 16:1. 15 Ср.: Пс 36 16 Кол 1:12—13. 17 1 Кор 1:31. 18 Мф 25:41. 19 Ср.: 2 Кор 11:14. 20 Ср.: Ин 8:44. 21 Т.е. Адама, ср.: Быт 3:1—6. 22 Ср.: 1 Тим 2:14. 23 Ср.: Рим 5:12. 24 Ср.: Еф 1:4—5. 25 Ср.: Еф 2:2. 26 Ср.: Еф 6 27 Рим 14:23. 28 Евр 11:6. 29 Мф 12:29. 30 Евр 2:14. В Синод.пер.: державу смерти. 31 Ср.: Мф 12:29. 32 Т.е. Христос. См.: 1 Кор 15:445. 33 Рим 7:7. 34 Гал 3:21. 35 Пс 67:10. 36 Ср.: Рим 7:11—12. 37 Ср.: 2 Кор 3:6. 38 Рим 9:16. 39 Флп 2:13. 40 Ср.: Рим 9:22—23. 41 Ин 6:65. 42 Ин 6:61, 66. 43 1 Кор 10:12. 44 Ср.: Рим 12:16. 45 Ср.: 2 Кор 7:15; Еф 6:5; Флп 2:12. 46 Ср.: Иов 7(по LXX). В Синод.пер.: …не определено ли человеку время на земле. 47 Прем 4:11. 48 Ср.: Флп 3:15—16. 49 Пс 85:11. 50 Рим 9:11. 51 Ср.: Рим 5:12. 52 Рим 14:10. 53 2 Кор 5:10. 54 Мк 16:16. 55 Ср.: Ин 6:54. 56 Откр 14:13. 57 Ср.: Рим 10:9—10. 58 1 Тим 2:4. 59 1 Кор 15:22. 60 Ср.: Рим 9:14. 61 Речь идет о младенцах, умерших без крещения. — прим.ред. 62 Ср.: 2 Мф 24:13. 63 Прем 4:11. 64 Ср.: 2 Кор 5:10. 65 Откр 14:13. 66 См.: свт. Киприан Карфагенский. De mortalitate, 7, 20—21. 67 Притч 8(по LXX). 68 Гал 1: 22—24. 69 Ср.: 1 Кор 7:25. В Синод.пер.: получивший от Господа милость быть Ему верным. 70 В Синод.пер.: прославляли за меня Бога. 71 Вар 2(по LXX). В Синод.пер.: И Я дам им сердце — и уразумеют, и уши — и услышат. 72 Мф 13:9; Мк 4:9; Лк 8:8. 73 См.: свт. Киприан Карфагенский. De oration dominica, 17. 74 Ср.: Рим 10:1. 75 2 Фес 3:1—2. 76 Деян 13:48. 77 Еф 1: 4—5. 78 Иез 11:19; 36:26. 79 Еф 1:15—16. 80 Рим 10:14. 81 Ср.: Мф 7:7; Лк 11:9—10. CPL 262 Перевод выполнен по изданию: Patrologiae Cursus Completus. Series Latina. Accurante J.-P. Migne. Paris, 1845. Т. 33. Col. 978—989. Мес­та с разночтениями сверены с изданием: Corpus Scriptorum Ecclesiasticorum Latinorum. Vindobonae, 1911.Vol. 57. Р. 403—425 Информация о первоисточнике При использовании материалов библиотеки ссылка на источник обязательна. Преобразование в форматы epub, mobi, html " Православие и мир. Электронная библиотека " ( lib.pravmir.ru ).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2788...

144. См.: Числ. 21:8–9. 145. Имеется в виду Пятикнижие. 146. См.: Числ. 21:4–6. 147. О манне небесной свт. Амвросий подробно пишет в epist. 54 (рус. пер.: Амвросий Медиоланский, свт. Собр. творений. Т. 4. Ч. 2. M., 2015. С. 23– 27). — Примеч. ред. 148. См.: Исх. 16:4–15. 149. См.: Исх. 33:14. 150. См.: Числ. 14:23; Втор. 1:35; Иез. 20:15. 151. Латинский термин inseparabilis соответствует греческому χριστος, являвшемуся неотъемлемым элементом тринитарного богословия в IV в. (см.: Moreschini. Р. 293, not. 1). 152. См.: Откр. 3:5; 22:19; 13:8; 17:8; Пс. 68:29. 153. См.: Еф. 4:23. 154. См.: Ин. 3:5. 155. См.: Мф. 1:20; Лк. 1:35. 156. См.: Рим. 8:15–16. 157. См.:Ин. 4:23. 158. См.:Ин. 4:23. 159. См.: Ин. 20:16–18. 160. То есть первородный грех. Cp.: exp. ps. 118, 6. 22. 161. См.: Рим. 5:20. 162. См.: Мф. 28:17–18. 163. Ср.: Пс. 96:7. 164. См.: spir. s. 2. 47. 165. Ср.: Деян. 22:3. 166. См.: 1 Kop. 1:13. 167. См.: spir. s. 3. 71–72. 168. Ср.: Ин. 14:10–11. 169. Cp.: symb. Nic. 170. См.: spir. s. 2. 85. 171. Свт. Амвросий проводит различие между Богом, Который озарил, то есть Духом, и Богом, Чья слава воссияла, то есть Отцом. 172. Ср. у Дидима Слепца: spir. s. 25. 173. Термин dispar natura является эквивалентом греческого τεροοσιον, встречающегося у свт. Афанасия Александрийского (epist. ad Ser. 1. 2), см.: Moreschini. P. 313. 174. Пневматомахи (духоборцы) признавали божественную сущность Сына. 175. См.: Лк. 3:22. 176. Cp.: sacr. 1. 5. 17–19; myst. 4. 24–25. 177. См.: 2Кор. 3:16. 178. См.: Втор. 6:4. 179. Ср. у свт. Василия Великого: spir. s. 16. 38; у свт. Григория Богослова: orat. 38. 8. 180. См.: Откр. 4:8. 181. Ср.: Мф. 28:12. См.: sacr. 2. 14; myst. 4. 20. 182. См.: Рим. 8:9, 11; 1 Kop. 3:16; 2Тим. 1:14. 183. См.: 2Тим. 3:16. 184. Ср.: Мал. 4:2. 185. См.: spir. s. 3. 32–34. 186. См.: Ин. 5:21. 187. См.: fid. 2. 68–70. 188. См.: Мф. 5:1–3. 189. См.: Мф. 12:1. 190. См.: Ин. 4:35–38. 191. См.: Мф. 26:30–36. 192. Ср.: Пс. 127:3; 91:14, 13. 193. См.: Ин. 10:22. 194. См.: Isaac 5. 45; Exp. Luc. 3. 38; 7. 85, 96.

http://predanie.ru/book/220196-tvoreniya...

432. 242 Протоиерей Николай Иванов . О смысле жизни. Клин, 1998. С. 118–119. См. далее Православное чтение. Изд-во Московской Патриархии, 1990, 6, с. 2. 243 Голгофа на древнееврейском звучит как “гумалет” и буквально означает “мертвая голова, череп”. Евангелие дает перевод на греческий κρανου τπος – место лба, “лобное место” ( Мф. 27, 33 ; Мк. 15, 22 ; Ин. 19, 17 ). См.: Полный Православный богословский энциклопедический словарь, том I. М., 1992. С. 656; Объяснение воскресных и праздничных Евангелий всего года. Составил священник Григорий Дьяченко . Часть 2. М., 1899. С. 419. 244 По ветхозаветному лунному календарю лунный месяц начинается с новолуния, а время полнолуния надает приблизительно на 15й день. 245 Глубоковский Н. Н. Хронология Ветхого и Нового Завета. М., 1996. С. 64 – 65. 246 Вопрос о дне 14-го или 15-го нисана решается последовательной цепью свидетельств от I до IV-ro веков. Определенные свидетельства из потерянных писаний трех святых отцов Церкви в пользу 14-го писана процитированы в “Пасхальной хронике” (641 г. п. э.). Много ранее Аполлинарий Иерапольский (около 180 г. н. э.) обвиняет в невежестве тех, которые 14й день не связывали с истинной Пасхой Господней. Климент Александрийский противопоставляет те годы общественного служения Христа, когда Он вкушал пасхального агнца, тому году Его учительства, когда Он не вкушал его, но Сам пострадал 14 писана, сделавшись пасхальным Божиим Агнцем, и воскрес на 3й день (16-го), в тот день, который но ветхому закону повелевал священникам приносить снопы. Св. Ипполит в сочинениях “О пасхе” и “Против всех ересей” утверждает, что Христос вкушал вечерю прежде пасхи, но не законническую пасху. Также и Тертуллиан указывает на 14е писана (Adv. Jud. 8). Того же мнения держались писатели конца IV в. Это Епифаний (Наег. 1,2), Юлий Гилариан (397 г. н. э.), Павел Орозий (История 7, 4, 15). См.: Глубоковский Н. Н. Хронология Ветхого и Нового Завета. С. 7071. 247 Иудеи закалали пасхального агнца вечером 14-го писана. С 15-го числа начиналась неделя опресноков. Хронологическое противоречие между синоптиками (Мф., Мк., Лк.) и Евангелием от Иоанна выражается так. По синоптикам: последняя вечеря 14-го писана, Распятие 15-го. Но Иоанну: последняя вечеря 13-го нисана, а Распятие 14-го. Где же; выход? Несомненно одно: для носителей древнего предания Церкви, поскольку оно дало место в каноне Нового Завета Евангелию от Иоанна наряду с Евангелиями синоптическими, смущающего наг противоречия не существовало. И возможно, потому, что они были ближе к бытиям земном служения Христа и располагали сведениями о древнеиудейском быте, которые нам уже недоступны. См.: Епископ Кассиан (Безобразов) . Христос и первое христианское; поколение. С. 89 – 90.

http://azbyka.ru/voskresenie-hristovo-vi...

Parisot 1894, xxii; Nau F. Aphraate le Sage//Dictionnaire d " Histoire et de Geographie Ecclesiastique, t.3. Paris, 1924. Col. 936; Baarda 1975, 5. 13 Aphraate le Sage Persan 1988, 36. 14 См.: Duval R. La litterature syriaque. Paris,1899. P. 218–219; Parisot 1894, XIII; Theodoret de Cyr 1977, 24. 15 Theodor. Hist. rel. 8,1:1–15:16 (TLG 4089/4). См. Theodoret de Cyr 1977, 372–379. 16 Theodoret de Cyr 1977, 47. 17 Муравьев А. В. Афраат//Православная энциклопедия. Т. IV. М., 2002. С.184. 18 Aphraate le Sage Persan 1988, 38. 19 Baarda 1975, 1–2. 20 Aphraate le Sage Persan 1988, 65–66. 21 Parisot 1894, col.1049. 22 Parisot 1894, col.1,4. 23 Parisot 1894, col.2–3. 24 Wright 1869, 6–43 (сирийская пагинация). 25 Начало Письма не сохранилось в оригинале, но есть в армянском переводе. Мы воспользовались его латинским переводом. 26 Мф. 10:8. 27 Мф. 25:29. 28 Мф. 7:24–27; Лк 6:44–49. 29 Рим. 8:30. 30 Иер. 7:4–5. 31 2 Кор. 6:16; Лев. 26:12. 32 1 Кор. 3:16; 6:19; 2 Кор. 6:16. 33 Ин. 14:20. 34 1 Кор 3:10. 35 1 Кор 3:11. 36 1 Кор 3:16. 37 Ин 10:30. 38 Пс 117:22. 39 Ин 19:15. 40 Лк 19:12–14. 41 Иез 13:10–11. 42 Иез 22:30. 43 Ис 28:16. 44 Мф 21:44. 45 Дан 2:34. 46 Пс 84:12. 47 Пс 84:12. 48 Дан 2:34–35. 49 Пс 18:5; Рим 10:18. 50 Мф 28:19 51 Зах 4:7 52 Ин 1:1. 53 Ин 15:12. 54 Ин 15:15. 55 Еф 2:4–5. 56 Еф 5:2. 57 Зах 3:9. 58 Ис 11:2–3. 59 Зах 4:10. 60 Ис 49:6. 61 Пс 118:105. 62 Ин 1:1. 63 Ин 1:5. 64 Ин 1:11. 65 Мф 10:27. 66 Мф 5:14. 67 Мф 5:16. 68 Ин 12:35. 69 Ин 12:36. 70 Ин 8:12. 71 Мф 5:15; Мк 4:21; Лк 8:16. 72 Пс 118:105. 73 Ос 10:12. 74 Лк 15:8. 75 Исх 20:2; Втор 5:6. 76 Ос 10:12. 77 Ис 55:6–7. 78 Ин 1:5. 79 Мф 27:45; Мк 15:33; Лк 23:44. 80 Зах 14:6–7; Ам 8:9. 81 1 Кор 3:10–12. 82 1 Кор 3:13. 83 Дан 3:21–22. 84 Дан 3:48. 85 Быт 19:24–28. 86 Чис 3:4; Лев 10:1–2. 87 Чис 16:35. 88 4 Цар 1:9–16. 89 4 Цар 2:11. 90 Дан 3:22. 91 Ис 66:16. 92 Ис 66:24. 93 1 Кор 3:11. 94 1 Кор 13:13. 95 Быт 4:4. 96 Быт 5:24. 97 Быт 6:9. 98 Быт 15:6; Рим 4:9. 99 Мал 1:2–3; Рим 9:13. 100 Пс 80:6. 101 Исх 7:14 — 13:16. 102

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=675...

Лк. 23:24–25 (четв. сыроп.) пилатъ же посоди 70 ихъ. отъпсти же имъ варааво разбойника (приб., в вариантах у Тишендорфа отмечено прибавление по некоторым греч. спискам после πλυσεν δε слов: ατοις τν Βαραββν, см. выше ст. 18–19). Так же Юр. Добр. Тип. 6. Арх. 2. Сим. Хлуд. 29. Амф. 1. 4 (в Зогр. и Лавр. приб. вараав, Белгр. Хлуд. 30: имь разбоиника, Гал. Мар. Вол. только: имъ, Конст. варавво; Никол. Никон. Библ. 1499г. но нынешнему, без прибавлений). Ин. 5:28 71 (четв. 2 нед.) ко грдеть година въ нюже вс сощеи въ гробхъ ослышать гласъ (в греч. код. ατο, только в одном списке XI в. по Тишендорфу, в Вульгате и у латинских писателей το υο το θεο, filii dei или filii hominis). Так же Арх. 2 (из списков первой ред. Остром., затем Чуд. и Конст.). Но Юр. Тип. 6. Хлуд. 30 согласно с древними списками: Ас. Зогр. Гал. Тип. 1. Ник. и др. имеют нынешнее чтение. Судя по согласию большинства древних списков первой редакции можно думать, что это нынешнее чтение есть в то же время древнейшее, первоначальное. Это, как и некоторые другие места, по-видимому, указывает на влияние латинских переводов. Ин. 19:30 (9-е страстн. ев. и вел. пят. на 9 часе) и же при оцьтъ рече вьс (приб., так у Шольца и в армянском переводе; прибавление сделано на основании предыдущего 28-го стиха, и, в частности, в списках нашей второй редакции, может быть, под влиянием толкования на означенное место Феофилакта). Так же Арх. 2: събышас вьс. Но Юр. и списки проч. ред. без прибавления 72 . Кроме того, см. еще варианты Мстиславова и других списков этой группы. Мф.13:11 , пят. 4 нед. онмъ же въ притъчахъ (приб.) не дано Мф. 24:14 , пон. стр. н. на лит. и четв. 10 нед. и проповстьс ( оп.) Мф.28:2 , вел. суб. веч. отъвали камень отъ оп. ) гроба. Мк. 1:27 , сред. 11 нед. съвъпрашатис къ себ глюще (что оп.) что есть се. Мк. 2:16 , суб. 3 поста, то съ и очитель вашь (приб.) и Мк. 2:21 , пятн. 11 нед. възьметь и послдъкъ отъ отъ ветъхааго. Мк. 11:18 , вт. 15 нед. и книжьници и фарисеи (приб.). Мк. 12:14 , пон. 16 нед. рьци обо намъ (приб.) достоить дань дати кесареви или ни, – сл. Мф. 22:17 . – Мк. 14:43 , сред. мясоп. и съ нимъ народъ многъ съ и посълани (приб.) отъ старишинъ жьрьчьскъ. Мк. 14:62 , сред. мясоп. и грдоуша на облацхъ Лк. 22:4 , пятн. 12 нед. и вел. четв. на утр. и шьдъ гла етарйшинамъ и книжьникомъ (приб.) и Ин. 1:21 , пон. пасх. и въпросиша же и кто обо ты Ин. 3:22 , суб. пасх. и то ( съ ними оп.) и крьщааше Ин. 8:4 , окт. 8, си жена ( нын оп.) въ Ин. 8:24 , пят. 4 нед. опущена вторая половина стиха. Ин. 9:9 , нед. 6, опущено начало стиха ( ’ глаголаху к сей есть).

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Voskr...

Слава, и ныне: повторяем то же. По 3 стихословии седален, глас 3 Подобен: Красоте девства Твоего: В сей день все творение радуется,/ибо «Радуйся!» Тебе возглашает Архангел:/«Благословенна Ты, священна и чиста, Всенепорочная!»/В сей день гордыня змия помрачается,/ибо разрешены узы проклятия праотца./Потому и мы всячески взываем Тебе:/«Радуйся, Благодатная!» Слава, и ныне: повторяем то же. Величание Словами Архангела/возглашаем Тебе, Чистая:/«Радуйся Благодатная,/Господь с Тобою!» Псалом избранный Боже, дай суд Твой царю,/и правду Твою – сыну царя. Пс 71:1 Чтобы судить народ Твой по правде/и нищих Твоих – в суде. Пс 71:2 Он будет судить нищих из народа, и спасёт сынов бедных. Пс 71:4а Благовествуйте день за днем спасение Бога нашего. Пс 95:2б Господь даст благовествующим слово с силою многою. Пс 67:12 Клялся Господь Давиду в истине и не отречется от неё. Пс 131:11а От плода чрева твоего посажу на престоле твоем. Пс 131:11б Он сойдёт, как дождь на руно. Пс 71:6а И как капля, падающая на землю. Пс 71:6б И наклонил Он небеса, и сошёл, и мрак под ногами Его. Пс 17:10 Ибо избрал Господь Сион, выбрал его в жилище Себе. Пс 131:13 Освятил обитель Свою Всевышний. Пс 45:5б Бог посреди него, и он не поколеблется. Пс 45:6а Пожалеет Он нищего и бедного, и души бедных спасёт. Пс 71:13 Все народы рабски послужат Ему. Пс 71:11б Весь день будут благословлять Его. Пс 71:15в Будет Он утверждением на земле, на вершинах гор. Пс 71:16а Да будет имя Его благословенно вовеки. Пс 71:17а И благословятся в Нём все племена земные. Пс 71:17в Благословен Господь, Бог Израилев, Один творящий чудеса. Пс 71:18 И благословенно имя славы Его вовек и во век века. Пс 71:19а И будет наполнена славою Его вся земля. Пс 71:19б Да будет, да будет! Пс 71:19в После полиелея седален, глас 4 Подобен: Поражен был Иосиф: Гавриил с небес взывает: «Радуйся!» Священной,/ибо Ты зачнешь во чреве Предвечного Бога,/словом мира концы создавшего!»/На это отвечала Мариам:/«Я мужа не имею и как Мне родить Сына?/Рождение без семени кто видел?»/И, объясняя, говорил Ангел Богородице и Деве:/«Найдет на Тебя Дух Святой/и сила Всевышнего осенит Тебя!»

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=763...

Если исключить из Евангелий от Матфея и Луки весь материал, общий у них с Марком, и весь особый материал каждого из этих двух евангелистов, то останется общий для Матфея и Луки материал объемом примерно 240 стихов, который, как полагают, восходит к «источнику Логий» (Q). Этот источник заключал в себе преимущественно поучения Спасителя и немного повествовательного материала (проповедь и деятельность Иоанна Предтечи, искушения в пустыне, исцеление слуги сотника и др.) и заканчивался учением о последних временах, не включая в себя повествования о Страстях и Воскресении. Подробно общий материал Евангелий от Матфея и Луки, который был почерпнут ими из источника Q, можно представить в следующем виде: проповедь Иоанна Предтечи – Лк. 3, 7–9 ; Мф. 3, 7–10 искушения Христа в пустыне – Лк. 4, 1–13 ; Мф. 4, 1–11 Поучения из Нагорной проповеди: блаженства – Лк. 6, 20–23 ; Мф. 5, 3, 4, 6, 11, 12 о любви к врагам – Лк. 6, 27–42 ; Мф. 7, 1–5; 10, 24–25; 15, 14 слушатели и делатели слова – Лк. 6, 47–49 ; Мф. 7, 24–27 Повествования: исцеление слуги сотника – Лк. 7, 1–10 ; Мф. 7 , 28а; 8, 5–10, 13 вопрос двухучеников Иоанновых о Христе – Лк. 7, 18–20 ; Мф. 11. 2, 3 ответ Спасителя – Лк. 7, 22–35 ; Мф. 11, 4–19 Различные поучения: об ученичестве – Лк. 9, 57–60 ; Мф. 9, 37, 38; 10, 9–15 наставления апостолам перед отправлением на проповедь – Лк. 10, 2–12 ; Мф. 9, 37, 38; 10, 9–15 «горе» Галилейским городам – Лк. 10, 13–15 ; Мф. 11, 20–24 молитва Господня – Лк. 11, 2–4 ; Мф. 6, 9–13 Божественный ответ на молитву – Лк. 11, 9–13 ; Мф. 7, 7–11 о веельзевуле – Лк. 11, 14–22 ; Мф. 12, 12–32 о роде лукавом – Лк. 11, 29–32 ; Мф. 12, 32–42 светильник тела есть око – Лк. 11, 33–36 ; Мф. 5, 15; 6, 22–23 «горе» фарисеям и книжникам – Лк. 11, 37–12, 1 ; Мф. 23, 1–36 об исповедничестве – Лк. 12, 2–12 ; Мф. 10, 19, 26–33 попечение о земном – Лк. 12, 22–34 ; Мф. 6, 19–21, 25–33 о бодрствовании – Лк. 12, 39–46 ; Мф. 24, 43–51 не мир, но меч – Лк. 12, 51–56 ; Мф. 10, 34–36; 16, 2, 3 о примирении с противником – Лк. 12, 57–59 ; Мф. 5, 25, 26 притчи о горчичном семени и о закваске – Лк. 13, 18–21 ; Мф. 13, 31–33 плач об Иерусалиме – Лк. 13, 34–35 ; Мф. 23, 37–39 о самоотречении христианина – Лк. 14, 26–35 ; Мф. 10, 37–38; 5.13 служение двум господам – Лк. 16, 13 ; Мф. 6, 24 Царствие Небесное силою берется – Лк. 16, 16 ; Мф. 11, 12–13 о разводе – Лк. 16, 18 ; Мф. 5, 32 о дне Пришествия Сына Божия – Лк. 17, 22–27, 33–37 ; Мф. 24, 26–28, 37–39 и т.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/vvedeni...

1 . Чудеса и события. Чудесный улов рыбы, Лк. 5:4–11 . Воскрешение сына вдовы в Наине, Лк. 7:11–16 . Прощение грешницы, плакавшей у ног Иисуса, Лк. 7:36–50 . Служение, которое оказывали Христу верные женщины, названные по именам, Лк. 8:2–3 . Обличение «сынов громовых» в самарийском селении, Лк. 9:51–56 . Поручение и наставления, данные Христом семидесяти ученикам, Лк. 10:1–16 . Радушный прием в доме Марфы и Марии; единственное, что нужно, Лк. 10:38–42 . Женщина, воскликнувшая: «Блаженно чрево, носившее Тебя», Лк. 11:27 . Человек, страдающий водяной болезнью, Лк. 14:1–6 . Десять прокаженных, Лк. 17:11–19 . Посещение дома Закхея, Лк. 19:1–10 . Плач Иисуса по Иерусалиму, Лк. 19:41–44 . Обращение Иисуса к Петру, «сатана просил, чтобы сеять вас как пшеницу», Лк. 22:31–32 . Исцеление Малха, Лк. 22:50–51 . 2 . Уникальные притчи. О двух должниках, Лк. 7:41–43 . О добром самарянине, Лк. 10:25–37 . О настойчивом друге, Лк. 11:5–8 . О богатом глупце, Лк. 12:16–21 . О бесплодной смоковнице, Лк. 13:6–9 . О потерянной драхме, Лк. 15:8–10 . О блудном сыне, Лк. 15:11–32 . О неверном управителе, Лк. 16:1–13 . О богаче и Лазаре, Лк. 16:19–31 . О настойчивой вдове и неправедном судье, Лк. 18:1–8 . О мытаре и фарисее, Лк. 18:10–14 . О десяти минах, Лк. 19:11–28 (не путать с притчей о талантах из Мф. 25:14–30 ). III. В историю распятия и воскресения Лука добавляет: Плач женщин по дороге к кресту, Лк. 23:27–31 . Молитва Христа за убивающих Его, Лк. 23:34 . Его разговор с раскаявшимся разбойником и обещание места в раю, Лк. 23:39–43 . Явление воскресшего Господа двум ученикам на дороге в Еммаус, 24:13–35; краткое упоминание об этом есть и в спорном окончании Евангелия от Марка, 16:12–13. Описание вознесения, Лк. 24:50–53 ; ср. Мк. 16:19–20 и Деян. 1:4–11 . Отличительные особенности Евангелия от Луки Третье евангелие – это евангелие спасения, милосердно дарованного всем людям. 1003 Оно соотносится с двумя ключевыми моментами богословской системы Павла: безвозмездностью и всеобщностью спасения.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/isto...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010