Благовещение Пресвятой Богородицы: иконы, фрески, мозаики Начиная с XII века художники обращаются к апокрифическому тексту, сообщающему, что в момент явления архангела Приснодева читала Священное Писание. Богоматерь начинает изображаться с книгой в руках или перед аналоем, на который положено раскрытое Писание. 6 апреля, 2013 Начиная с XII века художники обращаются к апокрифическому тексту, сообщающему, что в момент явления архангела Приснодева читала Священное Писание. Богоматерь начинает изображаться с книгой в руках или перед аналоем, на который положено раскрытое Писание. Благовещение — один из самых ранних по времени создания сюжетов в христианском искусстве. Первое изображение, интерпретируемое как Благовещение, находится в римских катакомбах. Источниками для иконографии Благовещения служили как Священное Писание (Лк. 1:26-38) так и устное Предание, зафиксированное позже в апокрифических Протоевангелии Иакова (гл. 10, 11) и Евангелии псевдо-Матфея (гл. 8, 9). Росписи катакомб Присциллы. Середина III в (?). Рим Ранние изображения можно условно разделить на две группы. К первой группе относятся композиции, где Богородица представлена сидящей слева или, реже, справа от архангела. Она может просто слушать, делая жест рукой, или прясть. Триумфальная арка базилики Санта Мария Маджоре. 432-440 г. Рим. Фрагмент Ко второй группе можно отнести сцены, в которых Богоматерь изображена вставшей навстречу благовестию архангела. Памятники этого типа имеют сиро-палестинское происхождение. Начиная с VI века такая схема становится популярной в Восточной части империи. Ее происхождение связано с особенностями церемониала: императорские указы всегда выслушивались стоя. Оклад Евангелия. 2-ая пол. V в. Сокровищница Дуомо, Милан Согласно преданию, Деве Марии выпал жребий прясть пурпурную завесу для Иерусалимского храма, ту самую, которая в момент смерти Её Сына  разодралась надвое. Изображение прядущей Богородицы почти повсеместно распространилось в Византии к XII веку. При этом Богоматерь могла изображаться как сидя так и стоя. Такое возвращение к архаическому иконографическому изводу можно объяснить распространением в этот период текста «Гомилии Иакова Коккиновафского», в котором излагались детали Предания.

http://pravmir.ru/ikonografiya-blagovesh...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание «НЕОПАЛИМАЯ КУПИНА» Название композиции, основанной на сюжете из ВЗ (Исх 3. 1-6) и получившей развитие в христ. иконографии в связи с образом Божией Матери. Образы, связанные с видением прор. Моисея Прор. Моисей перед неопалимой Купиной. Миниатюра из Гомилий Иакова Коккиновафского. 2-я четв. XII в. (Vat. gr. 1162. Fol. 54v) Прор. Моисей перед неопалимой Купиной. Миниатюра из Гомилий Иакова Коккиновафского. 2-я четв. XII в. (Vat. gr. 1162. Fol. 54v) Уже в раннехристианской традиции в прообразовательные толкования видения Купины Неопалимой прор. Моисеем (Исх 3. 1-6) входила мариологическая трактовка (согласно свт. Кириллу Александрийскому (376-444) - прообраз Воплощения: Господь стал доступен для человека через Его вселение в храм Девы). У прп. Иоанна Дамаскина (2-я пол. VII в.- 754) этот сюжет ВЗ в связи с Пресв. Богородицей не только встречается в богослужебной поэзии, но и фигурирует в качестве аргумента в защиту иконопочитания («Купина была образом Богоматери и… если земля, на которой явился Моисею образ Богородицы, есть земля святая, то во сколько раз больше этот образ?» - Ioan. Damasc. Contr. imag. calumn. 2. 20). Вмц. Екатерина и Богоматерь «Неопалимая Купина». Икона. XIII в. (мон-рь вмц. Екатерины на Синае) Вмц. Екатерина и Богоматерь «Неопалимая Купина». Икона. XIII в. (мон-рь вмц. Екатерины на Синае) Одним из ранних примеров введения в изображение сцены на горе Хорив образа Божией Матери является миниатюра фрагмента «Христианской топографии» Космы Индикоплова, подшитой к «Физиологу» в рукописи из б-ки Евангелической школы в Смирне (кон. XI в., Smyrn. Evang. В 8. Fol. 166/166v; рукопись сгорела в 1922): над изображением прор. Моисея, снимающего сандалии перед горящим кустом, помещен уподобляемый горе образ Божией Матери с Младенцем (см.: Этингоф О. Е. Иконография ветхозаветных прообразов Богоматери средневизант. периода// Она же. Образ Богоматери: Очерки визант. иконографии XI - XIII вв. М., 2000. С. 21-22. Ил. 29). На миниатюре в Гомилиях Иакова Коккиновафского о Пресв. Деве (Vat. gr. 1162. Fol. 54v, 2-я четв. XII в.) раскрыта тема Воплощения - в горящем кусте изображен Христос Еммануил. В зап. конхе ц. Богоматери мон-ря Сирийцев (Дейр-эс-Суриан) в Вади-эн-Натрун в Египте сохранилась уникальная композиция «Благовещение с пророками» (XII в.), где прор. Моисей представлен держащим свиток со словами о Неопалимой Купине, а над Богоматерью изображено дерево, окруженное огнем. На иконе «Богоматерь с пророками (Киккотисса)» (нач. XII в., мон-рь вмц. Екатерины на Синае) и на близкой к ней по иконографии иконе кон. XII в. (ГЭ) прор. Моисей, входящий в число пророков, окружающих Богоматерь на престоле, показан стоящим рядом с горой, на к-рой изображен объятый пламенем куст. Богоматерь в горящем кусте помещена в центре верхнего поля створки иконы-диптиха «Богоматерь с Младенцем. Мч. Прокопий» (4-я четв. XIII в., мон-рь вмц. Екатерины на Синае).

http://pravenc.ru/text/2564944.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ААРОНОВ ЖЕЗЛ образ, встречающийся в правосл. гимнографии и иконографии, основой к-рого является библейский рассказ о чудесном подтверждении первосвященничества Аарона , когда его жезл процвел в ветхозаветной скинии. (Числ 17. 1-11). Упоминание процветшего А. ж. встречается и в НЗ (Евр 9. 4). В христ. экзегезе А. ж. нередко символизирует воплощение Христа от Девы (Origenes. In Numeri IX. 7//PG. 12. Col. 632). Впосл. А. ж. стал весьма распространенным прообразом Богоматери и в иконографии известен начиная с XI в.: миниатюра фрагмента «Христианской топографии» Космы Индикоплова , подшитого к Физиологу в рукописи из Евангелической школы в Смирне (XI в. B 8. Fol. 165-167; 177-179v - погибла в 1922); миниатюра Гомилий Иакова Коккиновафского 2-й четв. XII в. (Vat. Gr. 1162. Fol. 13v; Paris. Gr. 1208); икона «Богоматерь с пророками» из мон-ря вмц. Екатерины на Синае, ранний XII в.; росписи церкви в Бетани (Грузия), рубеж XII-XIII вв. А. ж. широко представлен в циклах прообразов Богородицы в монументальной живописи и иконах палеологовского периода, в росписях нартексов церквей, в частности Богородицы Левишки в Призрене, 1310-1113 гг., Богородицы Одигитрии в Пече (Югославия, Косово и Метохия), 1130-е гг. Изображения А. ж. многократно встречаются в памятниках поствизант. эпохи. Эта иконография вошла в число прообразов Богоматери, предписанных для изображения «Ерминией» Дионисия Фурноаграфиота , 1730-1733. (Ч. 3. § 5. 10). А. ж. в качестве прообраза Богоматери вошел и в христ. гимнографию: «                                                                               » (Богородичен седальнов по 1-й кафизме в неделю 4-го гласа). Лит.: Μουρκη Ντ. Α βιβλικα προεικονσεις τς Παναγας ες τν τρολλον τς Περιβλπτου το Μυστρ//Αρχαιολογικν Δελτον. Αθναι, 1971. Τ. 25. Σ. 222-250; В. «Пророци су те наговестили» у Данило II и доба: Зб. радова. Београд, 1991. С. 409-424. (Научни скупови Српска akaдeмuja наука и уметности; 63. Отд. ист. наука; 17); marienlexikon. Bd. 1. S. 8-9; Ерминия ДФ. С. 148; Этингоф О. Е. Образ Богоматери: Очерки византийской иконографии XI-XIII вв. М., 1999. С. 177-204: ил. 10, 11; Кравецкий. Словарь.. О. Е. Этингоф Рубрики: Ключевые слова: АВРААМ ветхозаветный патриарх, родоначальник евреев и (через сыновей от Агари и Хеттуры) различных арабских племен (пам. 9 окт., в Неделю Праотец) ВАВИЛОНСКИЕ ОТРОКИ традиц. наименование друзей прор. Даниила, к-рые были спасены Богом от сожжения в печи в период вавилонского плена при царе Навуходоносоре

http://pravenc.ru/text/62390.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла «ПЕРИВЛЕПТА» [Греч. περβλεπτος - букв. «видная отовсюду», «всесторонне прекрасная», «восхитительная»], один из устойчивых эпитетов Божией Матери, употреблявшийся с XI в. и сопровождавший Ее изображения в визант. искусстве; в научной историографии - наименование иконографического типа, родственного типу «Одигитрия» или производного от него. Согласно свидетельству Михаила Пселла, монастырский храм, посвященный Богоматери Перивлепте, был выстроен в К-поле имп. Романом III (1028-1034), причем эпитет «П.» - «восхитительная» автор счел «скорее подходящим смертной женщине» ( Михаил Пселл. Хронография. М., 1978. С. 26-28). Вероятно, это наиболее ранний пример именования Богородицы «П.» и посвящения Ей храма. Самые известные храмы аналогичного посвящения находятся в Охриде (1295) и Мистре (ок. 1350). В письменных источниках данный эпитет встречается с нач. XII в. (гомилии Иакова Коккиновафского: «Περβλεπτον τς παρθενας διδημα», см.: Κοντακη. 1998. Σ. 471.40). Древнейшие иконы Божией Матери с сохранившейся первоначальной надписью с эпитетом «Η ΠΕΡΙΒΛΕΠΤΟС» относятся к XIV в. Первая икона происходит из охридского храма Богоматери Перивлепты (Галерея икон, Охрид), вторая - из Троицкого собора Троице-Сергиева монастыря (2-я пол. XIV в., СПГИАХМЗ). Иконы близки между собой по ряду иконографических признаков, что косвенно указывает на существование общего протографа: Божия Матерь держит Младенца на левой руке, правой указывает на Сына, поклоняясь Ему; обе фигуры расположены прямо по отношению друг к другу, однако Христос обращается с благословением к Богородице, Которая склоняет к Нему главу, но смотрит на молящегося. Этот изобразительный тип близок к типу «Одигитрия» и отличается от него лишь формой общения Богородицы и Младенца. На основании этого в совр. историографии с некоторой долей условности образ «П.» принято рассматривать как «смягченный» вариант «Одигитрии». Достаточные основания для установления связи икон «П.» с храмовой иконой соименного к-польского монастыря XI в. отсутствуют: появление уникального ростового образа Богоматери с Младенцем близкой иконографии на милиарисии Романа III не обусловлено визант. источниками, а на подвесных печатях XI в. как самой обители, так и одного из ее настоятелей представлен погрудный образ Божией Матери «Оранта» ( Laurent V. Le corpus des sceaux de l " Empire byzantine. P., 1965. Vol. 5/2. N 1178-1180) либо тронный полнофигурный образ Богоматери с Младенцем в медальоне перед грудью ( Jordanov I. Corpus of byzantines Seals from Bulgaria. Sofia, 2009. Vol. 3/1. N 1654). Лит.: Кондаков. Иконография Богоматери. Т. 2. С. 231-235; M. Икона Богородице «Прекрасне»//Зб. Св. Радойчича. Београд, 1968. С. 335-354; Κοντκη Χ. Ι. Ες τν Θεοτκον συναγωγ πατερικν δν, προσηγοριν κα πιθτων. Θεσ., 1998. М. Н. Бутырский Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/2580024.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание КАИН [евр.  ,   греч. Κιν; лат. Cain], первый сын Адама и Евы, родившийся у них после изгнания из рая (Быт 3. 24; 4. 1). К. в кн. Бытие Этимология имени Каин неясна. Слова Евы при рождении К.:     (Быт 4. 1; в синодальном переводе: «приобрела я человека»), к-рые объясняют его значение, созвучны с именем Каин и представляют собой народную этимологию его имени. Однако евр. корень   от к-рого образован глагол   не может лежать в основе имени   Чаще всего исследователи сопоставляют имя Каин с арам. и араб. словами со значением «кузнец» (арам.  /   сир.   араб.   ср. имя родоначальника кузнецов в Быт 4. 22 - Тувалкаин (    )). В истории К. и Авеля в Быт 4 много недосказанного, так что комментаторы текста стремились дополнить недостающие в библейском повествовании детали. История Каина и Авеля. Миниатюра из Гомилий Иакова Коккиновафского. 2-я четв. XII в. (Vat. gr. 1162. Fol. 35v) История Каина и Авеля. Миниатюра из Гомилий Иакова Коккиновафского. 2-я четв. XII в. (Vat. gr. 1162. Fol. 35v) Употребление   (человек, мужчина, муж) в словах Евы (Быт 4. 1) применительно к новорожденному беспрецедентно для Библии. Оно может быть объяснено как уникальностью ситуации (К.- первый родившийся на земле мужчина), так и скрытой отсылкой к Быт 2. 23, где Адам говорит о Еве, что «она будет называться женою, ибо взята от мужа». В этой связи более точный перевод глагола   (от корня   - приобретать и создавать - Быт 4. 1) - «я создала». Т. о., рождение К. как бы восстанавливает смысловое равновесие: сперва от мужа (мужчины -  ) взята жена (женщина -  ); теперь, напротив, женщина создает мужчину (  ). Прародители Адам и Ева. Приношение Каина и Авеля. Роспись катакомб на Виа Дино Компаньи в Риме. Сер. IV в. Прародители Адам и Ева. Приношение Каина и Авеля. Роспись катакомб на Виа Дино Компаньи в Риме. Сер. IV в. Также упоминание в словах Евы Господа представляет сложность для комментаторов:      -   (букв.- «я создала мужчину с Господом»). Нек-рым аналогом может служить выражение «ходить с Богом» (или «перед Богом» в значении «вести праведную жизнь» - Быт 5. 22, 24; 6. 9). В кн. Бытие нередко о Боге говорится, что Он пребывает «с» человеком (Быт 21. 20; 26. 3, 24; 28. 15; 31. 3; 39. 2). Большинство комментаторов (Г. фон Рад, Г. Уэнем и др.) понимают слова Евы следующим образом: «я создала мужчину с помощью Господней» (см., напр.: Westermann. 1984. Vol. 1. P. 290-291). В пользу такой интерпретации говорит и свидетельство Септуагинты (δι το θεο - Быт 4. 1), где предлог δι часто означает «с помощью».

http://pravenc.ru/text/1319891.html

Подобные процессы невозможно назвать последовательным развитием иконографии: несмотря на то, что уже в середине XIX в. появляются иконы Анастасис, выполненные в академическом стиле, этого трагизма в них еще нет: все проникнуто светом и радостью, также как на канонической иконе. То изменение в художественном решении, какое мы видим в рассмотренных образах Васнецова и Нестерова, произошло не в результате последовательного развития иконописи – и объяснить его можно лишь учитывая новые название и истолкование иконы. Речь идет не только о новых тенденциях в иконописи, и это не просто отход от канона, вследствие чего образ мог бы потерять свой первоначальный смысл. Художники сознательно меняют его содержание – в соответствии с чуждым ему, но в XIX веке уже ставшим «привычным» названием. Разница в художественном воплощении настолько велика, что может служить дополнительным аргументом того, что название «Сошествие во ад» – новое для данной иконы и совершенно чуждо ей. Еще одно произведение, где Христос показан в аду, но уже без отношения к человечеству – картина Н. Рериха (1933), действие которой происходит также в преисподней, но уже без отношения к человечеству вообще, а среди чудовищ с зубастыми пастями, окружающих Спасителя со всех сторон. Отсветы пламени – или само пламя – охватывают центр картины. Данное произведение, композиционно соотносясь с Анастасис, является его антиподом – соответствуя своему названию «Сошествие во ад».   Пастон, 2004 – Пастон Э. Виктор Васнецов. М.: Издательство «Белый город», 2004. Храм Воскресения Христова – Храм Воскресения Христова. Спас на Крови. Альбом. СПб.: Издательство «Иван Федоров», 2004. С таким явлением мы встречаемся, например, в миниатюрах (например, гомилий Иакова Коккиновафского, где в верхнем фризе изображено Сошествие, а под ним – Воскресение). Существуют примеры объединения двух образов, где можно предположить понимание иконописцами Анастасис как Сошествия – это иконы XVIII в., где в верхнем регистре появляется западноевропейский образ «Восстание от Гроба», а в нижнем – Анастасис. С уверенностью говорить именно о таком понимании мы не можем: в описях подобные иконы называются как «Полное Воскресение» и, возможно, иконописцы лишь репрезентируют здесь два известные им образа Воскресения (древний образ Анастасис и новый западноевропейский образ «Восстание от Гроба»), начавшие сосуществовать в это время в русской культуре. Важно то, что если здесь и предполагаются разные сюжеты, то также представлены и два различных образа, относящихся к ним.

http://bogoslov.ru/article/1630173

Сцены Омилий Иакова Коккиновафского составляют повествовательный ряд, обусловленный гомилетическим текстом, который по жанровой природе направлен на максимально подробную передачу событийных реалий, для того, чтобы читатели, следуя словам проповедника, могли отчетливо представить отдаленное от них историческое событие. 280 Подобный текст не ограничивает дополняющие его изображения в выборе сюжетов и их трактовке, и хотя композиции начинаются Благовещением у колодца, а заканчиваются сценой возвращения архангела к Престолу, охватывая моменты беседы, остается вполне возможен выбор иного варианта. Кроме того, связь такого типа изображений именно с данным текстом относительна, нечто подобное могло быть повторено по отношению к любой благовещенской омилии, например, к словам Андрея Критского , или патриарха Германа, или к канону Иоанна Дамаскина . В Акафисте зависимость изображений от текста иная: три первые строфы гимна, первоначально исполнявшегося во время праздничной благовещенской службы, действительно передают беседу архангела и Марии, а композиции, воспроизводящие это, следуют тексту буквально. Ни число, ни порядок сцен не может быть изменен, однако сама поэтика текста, образы которого выражаются тропами, позволяет сюжету любой композиции отступить от прямой повествовательности и избрать иные формы выражения сопутствующих ему строф. Так появляются сцены «Благовещение у источника». Если в Козии, где этот сюжет стоит первым, его появление оправдано стремлением обогатить повествовательный ряд, 281 то использование его же в качестве иллюстрации строфы γ, очевидно, имеет иные цели. В позднем периоде византийского искусства такие реалии, как источник, затворенные врата, корона, лестница, храм и др., часто получают в живописи символическое значение. С этой точки зрения источник в виде колодца или фонтана 282 в композиции «Благовещение у источника» имеет отношение к семантике образа Марии, обозначая, во-первых, ее девственность и чистоту, что согласуется со словами строфы γ: «...из боку чисту, сыну како есть родитися мощно, рцы ми», во-вторых, Марию – источник жизни.

http://azbyka.ru/otechnik/ikona/istorija...

С этого момента печать Г. ложится на все человеческие деяния, а зарождающаяся история человечества будет протекать и завершится в эсхатологической перспективе под знаком Г. Появившийся Г. нарушает единство не только между Богом и человеком, но и между самими людьми. Разрыв происходит уже между Адамом и Евой (ср.: Быт 3. 12), распространяясь впосл. и на их детей. Убивая Авеля , Каин усугубляет этот разрыв (Быт 4. 8-9). История Авеля и Каина. Миниатюра из Слов Иакова Коккиновафского. XII в. (Vat. gr. 1162. Fol. 35v) История Авеля и Каина. Миниатюра из Слов Иакова Коккиновафского. XII в. (Vat. gr. 1162. Fol. 35v) Царство насилия вступает в свои права (Быт 4. 23-24). Г. переступает рамки семейных отношений и распространяется во всем народе. В то время когда Бог заключает завет со Своим народом (Исх 31. 18), последний изменяет Ему и избирает для себя в качестве бога «золотого тельца» (Исх 32. 1-8). С этого времени измены Богу будут сопровождать Израиль на протяжении всей его истории, создавая устойчивое сравнение народа с неверной женой, отказывающей своему Супругу, т. е. Богу, в верности (Ос 2. 2-13). Идолопоклонство прямо называется в Библии «блудодействием» (Исх 34. 15 слл.). Бог ревниво ограждает от него Свой народ. Уподобляясь супругу, Он осуждает веру в иных богов и определяет этот Г. не только как заблуждение, но и как неверность Ему. Однако неверность Богу проявлялась в народе и при отсутствии идолослужения. Она выражалась в совершении многочисленных Г., перечисление к-рых часто встречается в книгах пророков. «...Нет ни истины, ни милосердия, ни Богопознания на земле,- сокрушался прор. Осия.- Клятва и обман, убийство и воровство, и прелюбодейство крайне распространились, и кровопролитие следует за кровопролитием» (Ос 4. 1-2). Все это вызывает у Бога священный гнев; библейские авторы неоднократно отмечают, что Г. народа «раздражают» и «прогневляют» Бога (3 Цар 14. 22; 16. 2), вызывают у Него скорбь (Быт 6. 6). Когда Господь увидел, «что велико развращение человеков на земле и что все мысли и помышления сердца их были зло во всякое время», то, по выражению бытописателя, Он даже «раскаялся...

http://pravenc.ru/text/Грех.html

Лит.: Кондаков Н. П. История визант. искусства и иконографии по миниатюрам греч. рукописей. Од., 1876. С. 220-229; Fleury Ch. R., de. La sainte Vierge: Études archéologiques et iconographiques. P., 1878. Vol. 1. P. 419-437; Кирпичников А. И. Переписка монаха Иакова с императрицей//ЛетИФО. 1892. Т. 2. Визант. отд. 1. С. 255-280; он же. О письмах монаха Иакова: (Письмо к редактору)//ЖМНП. 1893. 3. Отд. 2. С. 261-262; idem. Zur byzant. Miniaturmalerei//BZ. 1895. Bd. 4. S. 109-124; Васильевский В. Г. О севастократориссе Ирине: Заметка по поводу статьи А. И. Кирпичникова//ЖМНП. 1893. Т. 285. 1. Отд. 2. С. 179-185; Beck. Kirche und theol. Literatur. S. 629; Hutter I. Die Homilien des Mönches Jakobos und ihre Illustrationen (Vat. gr. 1162 - Paris. gr. 1208): Diss. W., 1970. 2 Bde; Jeffers E. M. The Sevastokratorissa Eirene as Literary Patroness: The Monk Iakovos//JÖB. 1982. Bd. 32. S. 63-71; Anderson J. C. The Seraglio Octateuch and the Kokkinobaphos Master//DOP. 1982. Vol. 36. P. 83-114; idem. The Illustrated Sermons of James the Monk: their Dates, Order, and Place in the History of Byzant. Art//Viator. Berkeley, 1991. Vol. 22. P. 69-120; Buchthal H. A Greek New Testament Manuscript in the Escorial Library//Byzanz und der Westen: Stud. zur Kunst des Europäischen Mittelalters. W., 1984. S. 85-98; Spatharakis I. An Illuminated Greek Grammar Manuscript in Jerusalem//JÖB. 1985. Bd. 35. S. 231-244; Лазарев В. Н. История визант. живописи. М., 1986. С. 91, 223. Табл. 253-255; Nelson R. S. Theoktistos and Associates in Twelfth-Century Constantinople: An Illustrated New Testament of A. D. 1133//The J. P. Getty Museums Journal. Malibu (Calif.), 1987. Vol. 15. P. 53-78; Саминский А. Л. Мастерская груз. и греч. книги в К-поле XII - нач. XIII в.//Музей. М., 1989. Вып. 10. С. 184-216; Nelson R. S., Kazhdan A. James of Kokkinibaphos//ODB. Vol. 2. P. 1031; Овчарова О. В. Образ и стиль в миниатюрах круга Гомилий Иакова Коккиновафского//Образ Византии: Сб. ст. в честь О. С. Поповой/Отв. ред.: А. В. Захарова. М., 2008. С. 319-334.

http://pravenc.ru/text/200329.html

gr. 510) «Слава в вышних Богу», иногда возникший на ее основе новый тип композиции и т. д. Все это находится в прямой зависимости от характера текстовой основы – поэмы-проповеди. Особенность этого литературного жанра состоит именно в том, чтобы представить в отчетливых понятиях значение тех или иных событий христианской истории, сохранить догматическую правильность их понимания. Литературоведы часто указывают в исследованиях об Акафисте источники стилистических заимствований среди более ранних поэтических произведений, которые автор гимна мог использовать не только как образец размера и формы, но и для непосредственного перенесения в свой текст некоторых словосочетаний и строк. Такой способ создания поэтического текста 12 находит аналогии в композиционных приемах изобразительных циклов гимна; цитирование древних источников здесь встречается часто. Сколь ни интересен вопрос о сложении иконографии Акафиста, выявление ранних изображений, послуживших прототипом его композиций, определение характера заимствований, он остается мало изученным. 13 Всего в двух статьях – Й. Мысливца 14 и А. Грабара 15 – можно найти некоторые суждения об этих проблемах. Лишь в 1930-х гг. изобразительный материал памятников, связанных с гимнографическими композициями, был опубликован с достаточной полнотой, 16 позволившей Й. Мысливцу его обобщить, дать описание особенностей различных сцен, указать некоторые литературные и художественные прототипы. 24 строфы гимна и соответствующие им изображения он разделил на две части – историческую (строфы α – μ) и иллюстративную (строфы ν – ω), тщательно выделил детали исторических сцен, восходящие к апокрифической литературе. Оказалось, что в изображениях первой части гимна реалии, заимствованные из апокрифов, используются очень часто, а в качестве композиционных образцов Й. Мысливец называет миниатюры рукописей X–XI вв. (менологий Василия II Vat. gr. cod. 1613; гомилии Иакова Коккиновафского, Vat. gr. cod. 1162). К сожалению, большой объем фактологического материала, взятого для изучения, не позволил автору подробно разобраться в характере соотношений между источниками и их использованием в искусстве более позднего времени.

http://azbyka.ru/otechnik/ikona/istorija...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010