Архим. Захария (Копыстенский). Литография. 1916 г. (ГПИБ) В 1615 г. З. переехал в Киев, 4 янв. следующего года вступил в новообразованное киевское правосл. Епифаниевское братство. Вскоре настоятель Киево-Печерского мон-ря архим. Елисей (Плетенецкий) , к-рый много сделал для привлечения в обитель образованных людей, пригласил З. вступить в братию мон-ря, и тот принял постриг с именем Захария, затем был рукоположен во диакона. Книжник стал келарем мон-ря, заведовал только что устроенной монастырской типографией, к-рая под его рук. превратилась в один из главных центров правосл. просвещения, являлся монастырским проповедником во время настоятельства Елисея (Плетенецкого), восстановившего регулярное произнесение поучений в обители, преподавал в братской школе на Подоле. З. был инициатором, переводчиком и составителем мн. изданий, к-рые нередко сопровождал своими предисловиями и посвящениями. Не позднее дек. 1616 г. в монастырской типографии была издана 1-я книга «Часослов» с предисловиями архим. Елисея и З. В янв. 1619 г. увидел свет «Анфологион, или Избранная Минея на весь год», поправленный и отчасти переведенный с греч. языка Иовом (Борецким ; впосл. митрополит Киевский) и отредактированный З. В предисловии к изданию последний охарактеризован как «преподобный и благородный в архидиаконех... муж ревности презелныя в благочестии, словесен же и премудр в богословии и исповедании православныя веры» (цит. по: Голубев. 1883. С. 393). В 1619 г. в монастырской типографии было напечатано 2-е изд. «Книги о вере единой, святой, соборной, апостолской Церкве, которая под росудок Церкве Всходней поддаетъся», подписанной мон. Азарией (см. «Книга о вере» ). Сочинение был направлено преимущественно против антитринитариев (социниан) . По сравнению с 1-м изданием, вышедшим в Вильно в 1596 г. («Книжица о вере», или «Книга о образех», или «Книга о Троице»), текст изменился: появились предисловие, несколько пространных антикатолич. статей. Автор «Книги о вере» неизвестен, З. являлся редактором киевского издания.

http://pravenc.ru/text/182699.html

Петр Могила происходил из рода Могил, представители которого в конце XVI и в начале XVII века, под покровительством Польши, неоднократно были правителями то Молдавии, то Валахии 1 . Бедственная судьба этих стран, за которые спорили между собой турки и поляки, и родственные связи Могилы со знатными польскими родами заставили несчастное семейство искать убежище в Польше. Сюда же приехал и Петр, сын господаря Молдавии Симеона. Вступив на воинскую службу в Польше, он участвовал в Хотинской битве (1621 г.), и в битве за судьбу Молдавии 2 . Но не это поприще предназначал ему Промысел Божий. Петр отказался от мира 3 и изъявил желание вступить в Киево-Печерский монастырь. Его знатное происхождение и бедственное состояние православных в Польском государстве делали такой выбор весьма необычным: и это говорит о том, что душа Петра тогда уже горела сильным желанием посвятить себя служению Богу и Его святой Церкви. Архимандрит Захария (1624–1626) принял его в число святого братства. Здесь в общении с учеными братьями, которые единственной целью своих мирных занятий ставили поддержание православия, он мог ближе ознакомиться с состоянием и нуждами Русской Церкви, и довершить свое образование, полученное им в миру 4 . Обитель Киево-Печерская была в то время одной из главных опор гонимого православия. Созданная в нем архимандритом Елисеем Плетенецким типография издавала необходимые книги для православных церквей и возникавших в это время училищ. Святогорские иноки: Киприан, получивший образование в Венеции и Падуе, и Иосиф, протосинкелл александрийского патриарха, виленский проповедник Лаврентий-Зизаний Тустановский, Иамва Берында и Тарасий Земка делали переводы писаний отцов 5 . Архимандрит Лавры, Захария Копыстенский, кроме переводов писал сочинение в защиту православного учения от нападения Латинян и других иноверцев 6 . Таким образом в Киево-Печерской Лавре, не смотря на гонения от врагов, все одушевлено было ревностью к православию; ученые иноки желали и в прочих собратьях и служителях церкви возбудить усердие к православной вере и слову Божью 7 .

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Gors...

Закрыть itemscope itemtype="" > Собор Русских святых – подлинный День России И день борьбы с украинским сепаратизмом 24.06.2022 1674 Время на чтение 4 минуты Фото: Из личного архива автора В воскресенье 26 июня Церковь отмечает праздник всех святых, в земле Российской просиявших, день русских святых. Праздник установлен в 16 веке святым московским митрополитом Макарием, актуализировавшим почитание на Московской Руси Киево-Печерских преподобных – основателей русского монашества. В полемике с униатством наместник Киево-Печерской Лавры архимандрит Захария (Копыстенский) установил праздник всех святых, в Малой России просиявших, и написал апологетический трактат «Палинодия или книга обороны», в котором констатирует тот факт, что в Киеве и Москве живёт один православный русский народ, а Московский Патриарх является Патриархом Великой и Малой России, хотя формально Киевская и Малой России митрополия до 1686 года находилась в юрисдикции Константинопольского Патриархата. Но тогда Константинопольские Патриархи были православные и патриарх Паисий официально даёт идеологу русского воссоединения Патриарху Никону титул Патриарха Великой, Малой и Белой России. Патриарх Никон еще раз подтверждает праздник всех русских святых, а потом его снова возобновляет Собор 1917 го года. Все русские святые отрицали и обличали лживую униатскую идею отдельности малороссов и белорусов от великороссов. Святой Царьградский Патриарх Афанасий (Пателарис), чьи мощи пребывают в Харькове, в своём слове к царю Алексею Михайловичу настойчиво призывал его освободить Малороссию. Святой игумен Афанасий Брестский лично пробрался к царю Михаилу Фёдоровичу и требовал от него ввести войска и освободить Малороссию и Белоруссию, а затем пожертвовал монастырскую казну на вооружение православного русского восстания Богдана Хмельницкого. Святые новомученики и исповедники Российские были убиты большевиками за обличение украинского сепаратизма .  Святой Патриарх Тихон отверг Брестский мир, завив, что Церковь не может признать мир, по которому «Мать городов русских Киев и другие русские земли навсегда отторгаются от России».

http://ruskline.ru/news_rl/2022/06/24/so...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание КИПРИАН (2-я пол. XVI в.- после 1623), архидиак., поэт, переводчик с греч. языка, деятель Острожского культурно-просветительского кружка. О К. имеются свидетельства кон. XVI - 1-й четв. XVII в. В переводе трактата митр. Филадельфийского Гавриила Севира «Синтагматион, или О святых седми Тайнах церковных списание...», осуществленном К., указано прозвище переводчика - Розьвганецкий, по-видимому указывающее на происхождение К. из с. Розваж под Острогом (село зафиксировано как владение князей Острожских в 1578). Захария (Копыстенский) в предисловии к переводу К. «Бесед на 14 посланий апостола Павла» свт. Иоанна Златоуста (Типография Киево-Печерского мон-ря, 1623) писал о том, что К. был «от града Острог», получил образование в Венеции и Падуе («любомудрствовавша в Енетиих же и Патавии»). Вероятно, К. учился за границей на средства кн. Константина Константиновича Острожского. Н. Н. Яковенко предположила, что он был одним из первых «ученых стипендиатов» князя (возможно, до отъезда за границу К. учился в Острожской академии). После обучения в Италии К. ранее 1594 г. вернулся в Острог; в этом году патриарх К-польский Кирилл I Лукарис адресовал книжнику в Острог 3 послания (изд.: Legrand. Bibl. hell. XVII. T. 4). 23 июля из Звягеля (ныне Новоград-Волынский) патриарх Кирилл сообщал, что получил послания от князя Острожского, написанные по-гречески «рукой» К. Патриарх Кирилл называет князя Острожского и К. преданными хранителями веры отцов, одобряет их расположение к грекам и любовь к просвещению. В письме из Дубно от 7 авг. патриарх Кирилл просил К. привезти ему книги, в письме от 3 дек. сообщается об обмене книгами. Живя в Остроге, К. был деятельным участником Острожского кружка, занимался лит. творчеством, переводами с греческого. Он регулярно выполнял поручения князя Острожского: в частности, по желанию князя ездил к Александрийскому патриарху Мелетию I Пигасу . В составе многочисленной делегации с Волыни К. участвовал в правосл. Брестском Соборе в окт. 1596 г. В 1-й день работы Собора он переводил на греческий язык речь Львовского еп. Гедеона (Балабана) , что отметил автор полемического произведения «Ектезис». Никаких документов, принятых Собором в защиту правосл. Церкви, К. не подписывал.

http://pravenc.ru/text/1684740.html

Митрополит Петр (Могила) К оглавлению Митрополит Киевский и Галицкий Петр (Могила) был неутомимым борцом за Православие в сложной исторической обстановке на Украине и в Белоруссии в XVII в. (128). Родился он 21 декабря 1596 г. в семье молдавского господаря Симеона, носившего фамилию Могила. Фамилия эта соответствует русской фамилии князей Холмских и происходит от молдавского слова mohila, означающего холм, возвышенность (на современном румынском языке — movia). Домашнее образование Петр Могила получил у учителей Львовского православного братства, организованного в 1586 г. для защиты и сохранения православной веры. Львов находился недалеко от молдавско-влахийских владений, и Львовское братство, нуждавшееся в средствах, нередко обращалось к единоверным молдавским господарям с просьбами о материальной помощи. После объявления Брестской унии в Польше и Литве (1596 г.) влияние католичества усилилось также в Молдавии и Валахии. Для продолжения образования Петр Могила поступил в Польскую академию в Замостье, а затем обучался в различных учебных заведениях в Голландии и Париже. По возвращении из-за границы Петр Могила не смог обосноваться в родных местах в связи с трудной политической обстановкой. Он переехал в юго-западную Россию. Он часто посещал Киев, сблизился с митрополитом Киевским Иовом (Борецким), с которым он был дружен еще в годы своего учения. Частое общение с митрополитом Иовом окончательно сформировало взгляды Петра Могилы и указало путь его жизненной деятельности. В 1625 г. Петр Могила был пострижен в монашество и был принят в братство Киево-Печерской Лавры. В апреле 1627 г. скончался архимандрит этой обители Захария (Копыстенский), и в том же году братия избрали настоятелем архимандрита Петра (Могилу). Должность настоятеля Киево-Печерской Лавры для архимандрита Петра (Могилы) давала возможность бороться с могущественными противниками, притеснявшими Православную Церковь и грозившими ей полной ликвидацией в пределах Речи Посполитой. Он был не единственным кандидатом в настоятели Киево-Печерской Лавры после кончины архимандрита Захарии (Копыстенского): местом настоятеля Лавры пытались овладеть униаты. Архимандрит Петр (Могила) понял, какую важность имеет Православие для украинского и белорусского населения Польско-Литовского государства, и решил отдать все свои силы защите Православия, став выразителем лучших надежд и национальных чаяний украинского и белорусского народов, вместе с тем оказав большую услугу и единоверной Москве.

http://sedmitza.ru/lib/text/436387/

Петр, митрополит Киевский и Галицкий, экзарх Константинопольский (Могила) Родился Петр 21 декабря 1596 года в семье молдавского господаря Симеона, носившего фамилию Могила. Фамилия эта соответствует русской фамилии князей Холмских и происходит от молдавского слова mohila, означающего холм, возвышенность. Родной дядя его по отцу, Иеремия, был господарем Молдавии, а отец, Симеон, господарем Валахии и потом Молдавии. Оба эти господаря отличались приверженностью к Православию, старались покровительствовать Львовскому православному братству и присылали ему значительные денежные пособия на постройку братской церкви. Образование получил во Львовском братском училище. Выслушал полный курс словесных наук и богословия в Парижском университете. Свободно владел латинским и греческим языками. После захвата господарства Молдавии Кантемиром Мурзою в 1612 году семья Петра (Могилы) вынуждена была искать убежища в Польше, где они имели сильные родственные связи. Здесь Петр сначала поступил на военную службу и участвовал в известной битве под Хотином в 1621 году. Но через несколько лет, вероятно под влиянием митрополита Киевского Иова (Борецкого, † 1631), он решился оставить мир и около 1624 года поступил в Киево-Печерскую лавру. В 1625 году был пострижен в монашество. В апреле 1627 года скончался архимандрит Киево-Печерской лавры Захария (Копыстенский), и в том же году братия избрала настоятелем архимандрита Петра (Могилу) . 28 апреля 1633 года хиротонисан во Львове епископом Львовским Иеремией (Тиссаровским, † 1641) во епископа с возведением в сан митрополита Киевского и Галицкого. Скончался митрополит Петр в ночь на 1 января 1647 года. Согласно завещанию, погребен в склепе Великой Церкви Киево-Печерской лавры, в средней части храма. Петр (Могила) происходил из знатного молдавского рода, славившегося ревностью к православной вере. Его могло ожидать блестящее будущее, но он оставил все и пришел в Киево-Печерскую лавру, чтобы разделить судьбу гонимых польской властью православных иноков. Надо сказать, что, несмотря на гонения, в лавре в то время собралось много высокообразованных иноков, поставивших своей целью оказать поддержку Православию. Среди них были святогорские иноки: Киприан, получивший образование в Венеции и Падуе; Иосиф, протосингелл Александрийского патриарха; Виленский протоиерей Лаврентий Зизаний Тустановский и другие. Одни из них занимались переводами святоотеческих книг, другие писали труды в защиту Православия. В лаврской типографии печатались книги для церквей и училищ.

http://azbyka.ru/otechnik/Manuil_Lemeshe...

Артемий еще доселе остается в нашей истории личностью темною и невыясненною. Одни готовы считать его почти еретиком, другие вольнодумцем, наконец, третьи, – и это большинство, – человеком строго православным. Изучению личности Артемия в настоящее время много помогают недавно найденные собирателем рукописей Ундольским рукописные послания его разным лицам. Первые сведения о них появились в 1870 г. в книге: „Славяно-русские рукописи Ундольского“. Здесь, под 494, так говорится о рукописи: „Артемия старца послания против Буднаго и других еретиков, полуустав белорусский XVI в., по 201 л. в 8-ку. Книга единственная, никому не известная. Сочинитель печатно у нас доселе слывет еретиком, тогда как Захария Копыстенский в своей Палинодии называет его ревнителем православия“. Другое известие о той же рукописи дал Викторов в книге: „Очерк собрания рукописей Ундольского“. „Рукопись единственная“, говорит он, „и чрезвычайно важная для истории борьбы православия и реформации в юго-западной России, а равно и для решения спорного вопроса о личности самого Артемия, который в печати доселе слывет у нас еретиком“. Но найденные послания старца Артемия произвели, по нашему мнению, ложное впечатление. Из них вывели то заключение, что Артемий был человеком строго православным и на соборе был осужден невинно. Такое заключение слишком поспешно. Большая половина посланий его писана им в Литве, поэтому характеризовать по ним Артемия, за время его жизни в Московском государстве, нельзя, ибо в Литве он является пред вами, как увидим ниже, не таким, каким был на Москве. Поэтому мы и намерены решить в своем исследовании вопрос, каким человеком был Артемий на Москве, т. е. был ли он строго православным? и каким в Литве? Отсюда и наше исследование с удобством разделяется на две главы. В первой будет сказано о его жизни на Москве, во второй – в Литве. – Но прежде чем характеризовать Артемия за время его жизни на Москве, мы должны дать, по крайней мере, краткий очерк религиозного состояния русского народа за XV–XVI вв., время предшествующее жизни Артемия, ибо тогда эта личность явится пред нами яснее, и для нас понятнее будет соборный суд над нею. Мы остановим свое внимание сначала вообще на русском народе, а затем, в частности, на монашествующем классе. Это во 1-х потому, что сам Артемий принадлежал к указанному классу; во 2-х, – монашествующий класс был в то время передовым в русском народе, как по своему образованию, так и по своей необыкновенной общественной деятельности. Поэтому всякий, кто бы ни изучал историю XVI века, не может не остановить на нем своего внимания.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Sadkovs...

С.Г. Вилинский I. Рукопись посланий Первоначальные сведения о рукописи. Издание её. Недостатки издания: неверные чтения, пропуски, отступления от орфографии; глоссы. Замечания о правописании посланий. Содержание рукописи Послания, приписываемые старцу Артемию, осужденному за вольнодумство в религиозных вопросах Московским Собором 1554 года и бежавшему вскоре после этого в Литву, находятся в ркп. Ундольского 494 (в Моск. Публ. Музее). Первые сведения о них даны были в 1870 году в книге: «Славяно-русские рукописи Ундольского», где, под 494, дано следующее описание рукописи: «Артемия старца послания против Будного и других еретиков, полуустав белорусский XVI века, на 201 лл., в 8-ку. Книга единственная, никому неизвестная. Сочинитель печатно у нас доселе слывет еретиком, тогда как Захария Копыстенский в своей Палинодии называет его ревнителем православия». Другое известие о той же рукописи дано Викторовым в книге: «Очерк собрания рукописей В. М. Ундольского». «Рукопись единственная», говорит он: «чрезвычайно важная для истории борьбы православия и реформации в Юго-Западной России, а равно и для решения спорного вопроса о личности самого Артемия, который в печати доселе слывет у нас еретиком». Но надо заметить, что рукопись безыменная: ни одно из находящихся в ней 14-ти посланий именем Артемия не надписывается. Приписываются же они ему главным образом только в виду весьма правдоподобной догадки В. М. Ундольского, что именно он был автором их, как единственный и виднейший представитель юго-западной полемической литературы в 60–80 гг. XVI века. Рукопись эта была издана в 1878 году Археографической Комиссией в IV томе Русской Исторической Библиотеки, под наблюдением П. А. Гильдебрандта. Издание это, впрочем, не отличается особенной тщательностью: встречаются изменения правописания рукописи, даже неверные чтения. Привожу список этих промахов издания, как результат сличения печатного текста с рукописью на всем протяжении последней. 1 I. Неверные чтения, происшедшие от неправильного раскрытия титл или, по-видимому, вследствие недосмотра:

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Замечание на 36-ю статью: о крещении латин В сей 36-й статье 50-го ответа Денисов обвиняет св. церковь за неповторение крещения над приходящими ко св. церкви от латин и приводит в подтверждение этого обвинения некоторые свидетельства. Но, приводя такие свидетельства, он не должен был забывать, что есть и иные древние, не менее важные свидетельства, из коих видно, что и в древней церкви принималось совершённое от латин крещение и над приходящими из латинской церкви оное не повторялось. Вот некоторые из таких свидетельств: 1) Марк Ефесский в своём Окружном Послании пишет: «приступающие к нам из латинской церкви письменно отрекаются от своей ереси и всякую другую ересь предают анафеме, и мы знаменуем и помазываем святым миром их чело, очи, нос, уста и уши, говоря: печать дара Духа Святаго». 2) В Кормчей пергаменной 13-го века (Синодальной библиотеки 132, л. 512, столбец 1) в помещённых здесь Кириковых вопрошениях и ответах Новгородского епископа Нифонта: «Оже будет кый человек. и крещен влатиньскую веру. и восхощет приступити кнам. ат ходить в церковь по 7 днии… осмыи день измыеться и придеть ктобе. и створи ему молитву по обычаю. и облечеши и в порты чисты. или самся. и надежеши ризы крестыа. и венець. и тако помажеши и святымь мюромь и дай ему свещю. и на литургии даси ему причастье». 3) В житии святого Саввы Сербского (рукопись 15 века, хранящаяся в Синодальной библиотеке под 635) читается (на л. 165 обор.): «сущих же крещеных в латиньсцей ереси такожде с прежде проклятие злые их ереси. и образ веры исповедавших и миру святому молитву прочести. и тако тем святым миром сих всех чувствех помазати и верных с нами имати. Сице святый (Савва) всем епискупом своим заповеда от таковых к ним приходящих творити». Согласно сему и Захария Копыстенский пишет в Полинодии (ч. 3, раздел 1, артикул 3) и в книге «о правдивой единости» православных христиан церкви восточной (гл. 40). Прочая о сем свидетельства зри в «Выписках» Озерского (ч. 2-я, отд. 5-е, ст. 4). Притом ведать надлежит, что принятия в православную церковь еретиков и в древней церкви в разных странах и в разные времена бывали различны, и одна церковь другую за сие не укоряла и не обвиняла, и разделения из-за того не делали.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Prusskij...

Леонтий, епископ Владимиро-Волынский и Брестский (нареченный) (Карпович Логгин или Логвин) Родился около 1580 года в семье священника, происходившего из Пинской шляхты. В детстве жил в Вильне и учился в школе Виленского православного братства (по другим сведениям, образование получил в русских школах Острожских на Волыни). В 1606 или 1608 году в сане иеродиакона написал сочинение «Обличение на унию», как очевидец Брестского сейма 1595 года. (По мнению других, он был светским человеком до 1610 года.) В 1609 году – депутат православного Виленского братства на Варшавском сейме. В 1610 году – писарь, старший типограф и корректор Виленского братства. За напечатание «Фриноса», сочинения Мелетия (Смотрицкого, † 1633), написанного в антикатолическом духе, по распоряжению короля Сигизмунда III был заточен в тюрьму, где провел два года. В 1613–1614 годах – строитель и первый архимандрит Виленского Свято-Духова монастыря. С 1615 года – первый архимандрит и начальник Виленского братства. С 1617 года – ректор Братской школы при Свято-Духовом монастыре. В 1620 году избран епископом Владимирским и Брестским, но скончался до хиротонии, в середине сентября 1620 года. 2 ноября 1620 года архиепископ Мелетий (Смотрицкий) произнес в Вильне поминальное слово при отпевании своего бывшего наставника епископа Леонтия, изданное впоследствии под названием «Казанье на честный погреб... господина Леонтия Карповича». В этом слове архиепископ Мелетий отмечал: «Вообще он был словом и делом инок-подвижник, хотя от природы был сложения очень слабого, здоровья очень плохого и надломлен во всех телесных силах двухгодичным заключением в оковах... Свидетельством терпеливости этого святого исповедника и мученика служат самые язвы, натертые оковами на этом честном теле, которое хотя уже шесть недель пребывает мертвым, но благодатию живущего в нем Пресвятого и Животворящего Духа остается неповрежденным и не издающим запаха». Захария (Копыстенский), архимандрит Киево-Печерского монастыря, в сочинении своем, написанном в 1621 году, оставил о епископе Леонтии следующий отзыв: «Блаженный Леонтий Карпович, архимандрит Виленский, муж богодухновенный, в языке греческом и латинском знамените беглый, оборонца благочестия», а строгости монашеской его жизни отдавали справедливость даже ярые униаты.

http://azbyka.ru/otechnik/Manuil_Lemeshe...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010