По благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II Предисловие Толкование на первую главу Часть 1 Часть 2 Часть 3 Часть 4 Часть 5 Часть 6 Толкование на вторую главу Часть 1 Часть 2 Часть 3 Толкование на третью главу Часть 1 Часть 2 Часть 3 Часть 4 Толкование на четвертую главу Толкование на пятую главу Часть 1 Часть 2 Часть 3 Часть 4 Часть 5 Толкование на шестую главу Толкование на седьмую главу Часть 1 Часть 2 Толкование на восьмую главу Часть 1 Часть 2 Толкование на девятую главу Толкование на десятую главу Часть 1 Часть 2 Толкование на одиннадцатую главу Толкование на двенадцатую главу Толкование на тринадцатую главу Часть 1 Часть 2 Часть 3 Толкование на четырнадцатую главу Часть 1 Часть 2 Толкование на пятнадцатую главу Толкование на шестнадцатую главу Часть 1 Часть 2 Предисловие «Молитеся, да не будет бегство ваше в зиме или в субботу» ( Мф. 24, 20 ). Поэтому надобно заметить, что не сотворил Бог зимы или непохвальной субботы. Ибо написано: «жатву и весну Ты создал еси я» ( Пс. 73, 17 ). А мы в зиме, когда владычествуют в нас плотские страсти. Посему так надобно разуметь евангельское сие изречение: да не будет бегство наше, когда преобладает в нас худшее или когда губим жизнь свою в праздности. Ибо такую мысль внушает оно словом «суббота», чтобы сподобились мы оного благословения: «блажен раб той, егоже, пришед господин, обрящет бдяще» ( Мф. 24, 46 ). «Будите мудри яко змия» ( Мф. 10, 16 ), может быть, в том отношении, что змея благоразумно и смышлено совлекает с себя старость. Ибо когда ей нужно скинуть с себя кожу, вползает в тесное место, где было бы отовсюду тело ее сжато, и таким образом, протесняясь чрез него, скидывает с себя старость. Так, может быть, слово сие и от нас требует, чтобы, идя тесным и скорбным путем, совлекались мы ветхого человека и облекались в нового и чтобы юность наша обновлялась «яко орля» ( Пс. 102, 5 ). Великий и первый дар, требующий души, тщательно очищенной, – вместить в себе Божественное вдохновение и пророчествовать о Божиих тайнах, а второй после сего дар, требующий также немалого и нелегкого тщания, – вслушиваться в намерение вещаемого Духом и не погрешать в разумении возвещенного, но прямо к сему разумению вестись Духом, по Домостроительству Которого пророчество написано и Который Сам руководствует разумы приявших дар ведения.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Veliki...

«Беседа на Сретение Господа нашего Иисуса Христа» 1 была впервые опубликована в 1638 г. Ж. Обером в пятом томе собрания творений свт. Кирилла Александрийского среди «различных гомилий» (homiliae diversae), откуда перепечатана в греческой патрологии Ж.-П. Миня. Хотя в той рукописи, на которую опирался ее первый издатель, «Беседа» представлена как отдельная проповедь 2 , она является частью другого значительно более пространного сочинения александрийского святителя – «Толкования на Евангелие от Луки» 3 . Это толкование сохранилось как на греческом языке (преимущественно в катенах), так и в сирийском переводе. Самую обширную часть греческих катен на Евангелие от Луки составляют отрывки (схолии), надписанные именем свт. Кирилла 4 . Они были собраны и опубликованы знаменитым библиотекарем Ватиканской библиотеки А. Маи в двух последовавших одно за другим изданиях (1838 и 1844 г.) 5 . Издатель воспроизвел все надписанные именем свт. Кирилла фрагменты без какой-либо критической оценки того, действительно ли все они объясняют стихи именно из Евангелия от Луки, а не параллельные места 6 , и не взяты ли они из других творений свт. Кирилла или иных авторо 7 . Впрочем, несмотря на недостатки, издания А. Маи имели и свою ценност 8 . В любом случае, даже в виде представленных им фрагментов «Толкование на Евангелие от Луки» является одним из самых значительных экзегетических трудов александрийского святителя – по объему, богатству содержания и совершенству экзегезы. Сирийский перевод впервые был опубликован в 1858 г. Р. Пейн Смито 9 на основе двух рукописей VII-VIII вв 10 Несмотря на значительные лакуны, «Толкование на Евангелие от Луки» в этих рукописях сохранилось намного полнее, нежели по-гречески, к тому же в виде связного текста. Это позволило уточнить первоначальный вид памятника. Все толкование разделено не на «главы» или «схолии», а на гомилии, перед каждой из которых помещены толкуемые евангельские стихи. Таким образом, это единственный известный нам экзегетический комментарий свт. Кирилла, составленный в виде гомилий.

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_Aleksan...

Толкование Евангелия, Объяснение выражения " Да сбудется сказанное пророками» - Борис Ильич Гладков - читать, скачать Гид Главная Гид по порталу С чего начать Древо портала TG бот Viber бот Библиотеки Библия «Отечник» Энциклопедия 5 ступеней веры Церковное право Художественная литература Календарь Календарь Расширение Chrome Молитва Молитвослов Читаем Псалтирь Молимся по часам Богослужение сегодня Азбука певческая Переводы Богослужений Азбука паломника Медиа Трансляция из храма Аудио Видео Фоторассказы Литургия Радио Азбука новостей TG-kahaлы Viber-kahaлы Тематическое Мой путь к Богу Катехизация Вопросы и ответы Опросы Пособия Проповеди Цитаты Св. отцов Суеверие.нет Азбука бессмертия Апокалипсис Форум Азбука искусства Проверь себя Обучающие тесты Фотовикторины Кроссворды Квизы Семья и здоровье Азбука верности Азбука супружества Азбука воспитания Азбука здоровья Азбука садовода Азбука рецептов Азбука веры Православная библиотека Борис Ильич Гладков Толкование Евангелия Пожертвовать Вход Борис Ильич Гладков Толкование Евангелия Источник Глава 39 Глава 41 Скачать epub pdf Оригинал: pdf 16 Мб Глава 40. Наставление Апостолам по пути в Гефсиманию. Притча о виноградной лозе. Молитва Иисуса. Наставление апостолам по пути в Гефсиманию. Притча о виноградной лозе Выйдя из дома, в котором происходила Тайная Вечеря, Иисус продолжал Свою прощальную беседу с Апостолами. Желая наглядно объяснить им их отношения к Нему, Он остановился у виноградника, расположенного по пути, и, обращая на него внимание Апостолов, сказал: «Я – истинная виноградная лоза, вы ветви, а Отец Мой – виноградарь. Всякую у Меня ветвь, не приносящую плода, Он отсекает; и всякую, приносящую плод, очищает, чтобы более принесла плода. Как ветвь не может приносить плода сама собою, если не будет на лозе: так и вы, если не будете во Мне». Уход за виноградным кустом был, конечно, знаком Апостолам. Они знали, что кисти винограда растут на побегах, ветвях, вырастающих на стволе или лозе виноградной. Весной от этой лозы отрастает много побегов, ветвей, но не все они бывают плодоносными; и вот, для того, чтобы неплодоносящие ветви не могли истощать корня, виноградарь обрезает их, а плодоносящие ветви очищает от избытка боковых отростков, чтобы все соки направить в завязавшиеся кисти и тем увеличить объем и вес их, чтобы получить более плода. Если не производить такой обрезки и очистки, то ягод или совсем не получается, или получаются мелкие, недозревшие.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Gladkov/...

Избранные места из свято-отеческих толкований на 5-ю главу Евангелия от Матфея. Толкование св. Афанасия Александрийского на 8-й стих 5-й гл. Евангелия от Матфея. Творения свв. отцов. Тв. святого Афанасия Александрийского Блажени чистии сердцем: яко тии Бога узрят, потому что очистивший сердце свое от всякого страстного расположения в собственной лепоте своей видит образ Божия естества. А душевная чистота достаточна к тому, чтобы, как в зеркале, изображать в себе Бога. А если сказано: никтоже чист от скверны, аще и един день жития его ( Иов. 14:4 ), то еретики не знают, что разумеется сие о скверне естественной, какую младенец приносит с собою, исходя из матерней утробы. Посему и законописатель Моисей сказал, что жена рождающая нечиста, и родив мужеский пол, нечиста сорок дней, и родив женский пол, по причине большей удобоподвижности естества, нечиста восемьдесят дней ( Лев. 14:3:5 ). Толкование св. Исидора Пелусиота на слова: блаженны миротворцы (Мф. 5:9). Творения свв. отцов. Тв. св. Исидора Пелусиота Спаситель ублажил миротворцев и возвестил, что сделаются сынами Божиими, во-первых, пребывающие в мире с самими собою и не воздвигающие мятежа, но прекращающее внутреннюю брань тем, что тело покоряют духу, низшее убеждают быть в рабстве у высшего, в таком рабстве, которое лучше всякой свободы и царской власти; потом водворяющие мир и в других, живущих в раздоре и с самими собою, и друг с другом. Но никто не вправе указывать другому в том, чего сам не имеет. Посему удивляюсь ни с чем не сравнимой щедрости Божия человеколюбия; потому что обещает блага воздаяния не только за труды и пролитие пота, но и за некоторый род наслаждения, так как верх всего увеселяющего нас есть мир, а без него, когда нарушен он войною, ничто радостотворное не будет иметь силы. Хорошо также сказано, что миротворцы сынове Божии нарекутся; и такая награда назначена за сей подвиг. Поскольку Сам Он, как истинный Сын, умиротворил всяческая, соделав тело орудием добродетели, двоякого рода людей, то есть уверовавшего из иудеев и уверовавшего из язычников, сотворив одним новым человеком, небесное совокупив с земным; то справедливо сказал, что делающие по возможности то же самое, будут удостоены того же наименования и возведены в достоинство сыноположения, которое и есть самый высший предел блаженства. Толкование св. Исидора Пелусиота на слова: да просветится свет ваш (Мф. 5:16) и о том, что сие не противоречит сказанному: внемлите милостыни вашея и т.д. (Мф. 6:1).

http://azbyka.ru/otechnik/Matvej_Barsov/...

Избранные места из творений свв. отцов на 6-ю главу Евангелия от Матфея Мысли св. Исидора Пелусиота о том, что не должно творити милостыню пред человеки (Мф. 6:1) Творения свв. отцов. Тв. св. Исидора Пелусиота В собственном смысле милостив тот, кто оказывает благодеяние, но не разглашает о бедствиях страждущих. Если делает добро ради самого добра, то заслуживает большую награду, нежели делающий это ради награды. А если делает ради Божественной награды, то будет поставлен во втором ряду. И если делает ради похвалы, то и получит то, ради чего сделал. Но кто не делает должного ни ради самого добра, ни ради Божией награды, ни ради человеческой похвалы; тот, по моему мнению, даже и не человек, а злой демон. Итак, по какой же причине, выслушав Божественный глагол, повелевающий не творити милостыни пред человеки, ты, не соглашаясь сам делать что-либо по славолюбию, обвиняешь делающих из честолюбия? Сколько сохраняющий целомудрие ради славы человеческой выше не пребывающего в целомудрии даже и ради славы, столько же делающий по славолюбию лучше вовсе не делающего; потому что первый стыдится людей, а последний не стыдится ни людей, ни Бога. Толкование св. Исидора Пелусиота на слова: да просветится свет ваш (Мф. 5:16), и что не противоречит сие сказанному: внемлите милостыни вашея (Мф. 6:1) и т.д. Творения свв. отцов. Тв. св. Исидора Пелусиота Хотя совершающим добрые дела, когда дела сии бывают явны, служит то в пользу; почему и Спаситель сказал: да просветится свет ваш пред человеки, яко да видят ваша добрая дела и прославят Отца вашего, Иже на небесех, однако поскольку иные имеют в виду при сем не Владычное слово, но свою славу, Спаситель дал такой совет: внемлите милостыни вашея не творити пред человеки: ащели же ни, мзды не имате. Первыми словами выражается благонравие и любовь к добру, которые не могут укрыться, когда бы и хотели сего делающие; а вторыми обуздывается славолюбие. В первых Господь воспрещает порок, а в последних – желание делать напоказ. Последнее не противоречит первому, но воспрещает пороки, как бы неразрывно следующие за добродетелями. Всякая добродетель, совершаемая не напоказ, в собственном смысле может быть названа, и действительно есть добродетель. Если же увлекается в славолюбие, то перестает быть истинною добродетелью. Ибо умалчиваю о том, что подающие милостыню напоказ не по добролюбию сие делают, но чтобы выставить на позор чужие бедствия. Услаждаясь тем, что именуются милостивыми, не отказываются они преувеличивать чужие злополучия. А сие: да просветится свет ваш – сказано не с тем, чтобы мы величались, но в том смысле, что делу доброму невозможно быть умолчану, если бы и скрывали делающие. Как светильник, показавшись в безлунную ночь, сам собою обращает к себе взоры; так и добродетель, против воли обладающих ею, обыкновенно озаряет всех. Толкование св. Афанасия Александрийского на 3-й стих 6-й гл. Евангелия от Матфея

http://azbyka.ru/otechnik/Matvej_Barsov/...

Скачать epub pdf Толкование на Евангелие от Луки в неделю тридцать первую (Лк.18:35–43) Слепец, упоминаемый в нынешнем Евангелии, имел поврежденные телесные очеса плотским недугом: мы имеем ослепленные душевные наши очи от произвольных прегрешений. Тот не мог видеть сущего на земли, мы не взираем на небо. Однако сей слепой, услышав, что Иисус Христос проходил тем путем, где он находился, немедленно с великим усердием просил просвещения своих очей, велегласно взывая: «Иисусе сыне Давидов, помилуй мя!» ( Лк.18:38 ) Мы же хотя веруем, что Сам Иисус Христос пред нами бывает всегда, хотя говорим: «предзрех Господа предо Мною выну, яко одесную мене есть, да не подвижуся» ( Пс.15:8 ), – нимало однако не печемся о оставлении грехов наших, ниже взываем душевно: помилуй ны, Сыне Давидов! Поревнуем, братие, теперь слепцу, призовем и мы усердно, якоже и тот, воззовем и мы: Иисусе Сыне Давидов, помилуй ны, отверзи душевные наши очеса, да узрим чудная Твоя и, познав могущество Твоего нынешнего Евангельского гласа, непреклонно пойдем блаженным путем святых Твоих деяний! Лк.18:35 .  «Во время оно, бысть егда приближися Иисус во Иерихон, слепец некий седяше при пути прося.» О таковом слепца состоянии, с прочими обстоятельствами, повествуют также и другие два Евангелиста: Матфей, то есть, и Марк. Но Матфей пишет, что было два слепца, просвещенных Господем Иисусом: «и се два слепца седяща при пути» ( Мф.20:30 ); убо противоречащими себе кажутся святые Евангелисты. Если рассмотришь, что Марк о том пишет, когда Иисус, исходя от Иерихона, обрел слепца, седящего на пути: «и исходящу Ему от Иерихона, и учеником Его, и народу многу, сын Тимеов Вартимей слепый седяше при пути» ( Мк.10:46 ), Лука же упоминает о том времени, когда Иисус, приближившись к Иерихону, хотел внити в оный, и обрел тогда слепца седящего на пути: «бысть же егда приближашеся Иисус во Иерихон, слепец некий седяше при пути»: без сомнения признаешь, что не один, а два были слепца, из коих одного, о котором упоминает Марк, обрел на пути Господь Иисус, исходя от Иерихона; а другого, о коем повествует Лука, – входя в сей град Иерихон. О имени одного Лука не упомянул, а другого имя Марк показал, говоря: «сын Тимеов Вартимей». И так Матфей, который и прежде Марка, и прежде Луки написал свое Евангелие, упомянул в своем повествовании о двух слепцах, поскольку сие с обоими случилось; но Марк после описал случившееся с одним только, так как и Лука – с другим, говоря: яко слепец сей «седяше при пути», – просил милостыни.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikifor_Feotok...

Толкование на Евангелие от Матфея в неделю десятую (Мф.17:14–23) Что еще искони диавол, видя в рае блаженное и преславное человека состояние, позавидел оному и, ухитрився, причинил ему вред, доныне видимый, о том никто из верующих, читающих или слушающих Божественное Писание, конечно не сомневается; а что он и потом не престал всячески коварствовать и всесильно стараться прельщать и повреждать оному, сие явствует из ныне чтенного священного Евангелия. Сие же священное Евангелие показует купно и три крепчайшие оружия, то есть, веру, пост и молитву, посредством коих далеко отгоняется и совершенно разрушается его сила. Но поелику и доныне, хотя благодатию вочеловечения Господа нашего Иисуса Христа она и измождена, не престает он метать на нас разженные свои стрелы: то премного полезно будете для души слушание толкования прочтенных Евангельских словес. Мф.17:14–15 .  Во время оно, человек некий приступи ко Иисусу, кланяяся Ему и глаголя: Господи! помилуй сына моего, яко на новы месяцы беснуется, и зле страждет, множицею бо падает во огнь, и множицею в воду. Богоглаголивые Апостолы не объявили ни о роде, ни об отечестве, ни о Богослужении, ни о состоянии сего человека, который приходил ко Иисусу и, преклонив колена пред Ним, просил его исцелить сына своего единородного, якоже свидетельствует священный Лука ( Лк.9:38 ). Умолчали же о сем, яко о ненужном и нимало не касающемся величия чуда и душевной нашей пользы. Приступил убо отец отрока ко Иисусу Христу, и кланяясь просил Его, говоря: «Господи! помилуй сына моего, яко на новы месяцы беснуется, и зле страждет». Каковы же были болезни новомесячного беснования, о коих Евангелист Матфей умолчал, описывает подробно Божественный Марко, свидетельствуя: «и идеже колиждо имет его, разбивает его, и пены тещит, и скрежещет зубы своими, и оцепеневает» ( Мк.9:18 ). Богоглаголивый же Лука придает к сему и вопль, и пену, и сокрушение: «и се дух емлет его, и внезапу вопиет и пружается с пенами, и едва отходит от него, сокрушая его» ( Лк.9:39 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikifor_Feotok...

< >< назад > ТОЛКОВАНИЕ Главы IX и X. Единство гл. IX и X определяется ссылкой иудеев гл. X. 21 на знамение, совершенное Иисусом в начале гл. IX. Знамение это, исцеление слепорожденного, составляет предмет обсуждения в гл. IX, из которого вытекает и учение гл. X. Надо вспомнить в построении Евангелия место наших двух глав — после гл. VII и VIII, изображающих конфликт между Иисусом и миром, между Богом и диаволом. Этот конфликт предполагается известным читателю Евангелия, приступающему к гл. IX. IX. 1-7. Отрывок открывается исцелением слепорожденного (IX. 1-7). Слово «знамение» в этой связи (ср., однако, ст. 16) евангелист не употребляет, но, как другие знамения, исцелением слепорожденного выражается высшая духовная истина. Читателю это ясно с первых же слов. На вопрос учеников: «...кто согрешил, он или родители его, что слепым родился?» (ст. 2) 56 — Иисус отводит и ту, и другую возможность. Человек родился слепым «для того, чтобы явлены были дела Божии на нем» (ст. 3). Эта цель и сообщает чуду высший смысл знамения. Но время для его совершения ограничено приближающимся наступлением ночи: «Нам надо делать дела Пославшего Меня, доколе есть день. Приходит ночь, когда никто не может делать» (ср. ст. 4). Ожидание ночи связано с представлением о Христе как свете миру (ср. VIII. 12): Христос — свет миру, пока Он в мире (ст. 5). К деланию в последние часы кончающегося дня привлекаются и ученики: лучшие рукописи имеют в ст. 4 не: «Мне должно делать» (синодальный перевод), а «Нам надо делать». Следует описание чуда (ст. 6-7). Исцеление слепца имеет место после того, как он, по слову Иисуса, помазавшего его глаза, умылся в Силоамском водоеме. Нашего внимания требует толкование имени Силоам, «что значит в переводе: Посланный» (ст. 7). После повторного указания на посланничество Отцом Сына — «Посланный» в форме страдательного причастия может относиться только ко Христу. В этом толковании, рассказ об исцелении слепого снова ставит перед нами тему о воде. Слепого исцелила не вода Силоамская, а Тот, Кто велел ему умыться в этой воде. Как вода Овчей купели, так и вода Силоама были связаны с жизнью иудеев под сенью Закона. Но Иисус принес людям то, чего не мог дать Закон. Толкование имени подтверждает эту мысль. Воде, в ветхозаветном смысле, Иисус полагает конец и в Овчей купели, и в Силоамской. Это соображение относится к воде Закона. Ей пришел конец. Она уступила место Тому, Кого послал Бог.

http://zavet.ru/b/casbez/010.htm

Сортировать по Исключить новости Толкование утренних молитв Во имя Отца, и Сына, и Святаго Духа. Аминь. Эта молитва называется начальною, потому что мы произносим ее прежде всех молитв, в начале молитв. В ней мы просим Бога Отца, Бога Сына и Бога Духа Святого, то есть Пресвятую Троицу, невидимо благословить нас на предстоящее дело Своим именем. 2 февраля, 2005 Во имя Отца, и Сына, и Святаго Духа. Аминь. Эта молитва называется начальною, потому что мы произносим ее прежде всех молитв, в начале молитв. В ней мы просим Бога Отца, Бога Сына и Бога Духа Святого, то есть Пресвятую Троицу, невидимо благословить нас на предстоящее дело Своим именем. В этой статье Вы найдёте толкование утренних молитв: полный текст и объяснение смысла. Толкование утренних молитв Начальная молитва Во имя Отца, и Сына, и Святаго Духа. Аминь. Во имя — именем, в честь, славу. Аминь — истина, правда, истинно так. Эта молитва называется начальною, потому что мы произносим ее прежде всех молитв, в начале молитв. В ней мы просим Бога Отца, Бога Сына и Бога Духа Святого, то есть Пресвятую Троицу, невидимо благословить нас на предстоящее дело Своим именем. Перевод: Именем Отца, и Сына, и Святого Духа. Аминь. Молитва мытаря Боже, милостив буди мне грешному. (Поклон) Перевод: Боже, будь милостив ко мне, грешному. Это молитва мытаря (сборщика податей в древности), который покаялся в своих грехах и получил прощение. Вот как это описано в Евангелии: Сказал также к некоторым, которые уверены были о себе, что они праведны, и уничижали других, следующую притчу: два человека вошли в храм помолиться: один фарисей, а другой мытарь. Фарисей, став, молился сам в себе так: Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди, грабители, обидчики, прелюбодеи, или как этот мытарь: пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что приобретаю. Мытарь же, стоя вдали, не смел даже поднять глаз на небо; но, ударяя себя в грудь, говорил: Боже! будь милостив ко мне, грешнику! Сказываю вам, что сей пошел оправданным в дом свой более, нежели тот: ибо всякий, возвышающий сам себя, унижен будет, а унижающий себя возвысится (Лк. 18, 9—14). Молитва предначинательная

http://pravmir.ru/tolkovanie-utrennix-mo...

Скачать epub pdf Толкование на Евангелие от Луки в неделю блудного (Лк.15:11–32) Книжники и Фарисеи, видя Иисуса Христа приемлющим мытарей и грешников и с ними обращающимся и купно ядущим, роптали на Него, говоря: «Сей грешники приемлет, и с ними яст» ( Лк.15:2 ); но Богочеловек Иисус, открывши сокровище приточных Своих словес, отразил неправедное их роптание, и заградил разверстые их уста. Он, во-первых, представил им радость пастыря ради обретения погибшей своей овцы, купно радование жены, сыскавшей погибшую свою драхму, доказав, что и небо и Ангелы радуются о раскаянии грешника. Потом предложил и притчу ныне чтенного Евангелия. Три же вещи изобразил чрез сию притчу Богочеловек Иисус: состояние грешника, образ покаяния и исповедания и величество благоутробия Своего. О чем удобно узнаем, если вникнем в изъяснение ныне чтенных приточных словес. Лк.15:11–12 .  «Рече Господь притчу сию: человек некий име два сына, и рече юнейший ею отцу: отче, даждь ми достойную часть имения: и раздели има имение.» Бог на многих местах Священного Писания называет Себя Самого человеком, да сим покажет великое Свое к нам человеколюбие: человеков же, не токмо праведных, но и грешных, называет сынами Своими. «Сыны родих», говорит, «и возвысих, тии же Мене отвергошася». Следовательно человек, имеющий двух сынов, Сам человеколюбивейший разумеется Бог; два же сына Его суть праведные и грешные. А что грешник называется юнейшим, для того, ибо грех есть юнейший пред правдою, то есть пред добродетелью. Человек прежде был праведным и добродетельным; потом, по совету змиину, стал быть нечестивым грешником: убо добродетель гораздо есть древнее, нежели нечестие. Сверх сего, для того старейший сын означает праведных, юнейший же грешников, ибо дела грешника суть ребяческие и глупые, дела же праведных суть дела старческие и мудрые. Но что же разумеется чрез урочную часть имения, которую требовал юнейший сын от своего отца? Иные говорят, что разумеется здесь разум и воля; другие же поставляют Божеские блага – небо, землю, море и яже в них; а иные относят к естественному и письменному закону. Но понеже ниже упомянуто, что сей юнейший сын «расточил имение свое, живый блудно» ( Лк.15:13 ): явствует, что чрез урочную часть имения разумеются стяжания, богатство, слава, купно же и естественные блага – здравие, рассудок, мудрость и наклонность к добру.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikifor_Feotok...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010