31.12.1882 31.12.1883 31.12.1884 31.12.1885 31.12.1886 31.12.1887 31.12.1888 О1888–89 31.12.1889 О1888–89 31.12.1890 О1890–91 31.12.1891 О1890–91 31.12.1892 О1892–93 31.12.1893 О1892–93 31.12.1894 О1894–95 31.12.1895 О1894–95 31.12.1896 О1896–97 31.12.1897 О1896–97 31.12.1898 31.12.1899 31.12.1900 31.12.1901 31.12.1902 31.12.1903 О1903–04 31.12.1904 О1903–04 31.12.1905 О1905–07 31.12.1906 О1905–07 31.12.1907 О1905–07 31.12.1908 О1908–09 31.12.1909 О1908–09 31.12.1910 31.12.1911 О1911–12 31.12.1912 О1911–12 31.12.1913 31.12.1914 1). И=Извлечение из Всеподданнейшаго отчета обер-прокурора Святейшаго Синода … по Ведомству православнаго исповедания за … год 2). Нет даных 3). Нет данных 4). О=Всеподданнейший отчет обер-прокурора Святейшаго Синода … по Ведомству православнаго исповедания за … год О больницах и богадельнях, состоящих при монастырях и церквах (Ведомость [размерность – ед.] Больницы (всего), в т.ч. – при монастырях – при церквах Богадельни (всего), в т.ч. – при монастырях – при церквах Источник Примечание 31.12.1865 31.12.1866 31.12.1870 31.12.1871 31.12.1872 31.12.1873 31.12.1874 31.12.1875 31.12.1876 31.12.1877 31.12.1878 31.12.1879 31.12.1880 31.12.1881 31.12.1882 31.12.1883 31.12.1884 31.12.1885 31.12.1886 31.12.1887 31.12.1888 О1888–89 31.12.1889 О1888–89 31.12.1890 О1890–91 31.12.1891 О1890–91 31.12.1892 О1892–93 31.12.1893 О1892–93 31.12.1894 О1894–95 31.12.1895 О1894–95 31.12.1896 О1896–97 31.12.1897 О1896–97 31.12.1898 31.12.1899 31.12.1900 31.12.1901 31.12.1902 31.12.1903 О1903–04 31.12.1904 О1903–04 31.12.1905 О1905–07 31.12.1906 О1905–07 31.12.1907 О1905–07 31.12.1908 О1908–09 31.12.1909 О1908–09 31.12.1910 31.12.1911 О1911–12 31.12.1912 О1911–12 31.12.1913 31.12.1914 1). И=Извлечение из Всеподданнейшаго отчета обер-прокурора Святейшаго Синода … по Ведомству православнаго исповедания за … год 2). В табл 7, видимо, опечатка в годе: указан 1875 г. вместо 1876 г. 3). О=Всеподданнейший отчет обер-прокурора Святейшаго Синода … по Ведомству православнаго исповедания за … год

http://azbyka.ru/otechnik/missiya/russka...

О1890–91 31.12.1890 О1890–91 31.12.1891 О1892–93 31.12.1892 О1892–93 31.12.1893 О1894–95 31.12.1894 О1894–95 31.12.1895 О1896–97 31.12.1896 О1896–97 31.12.1897 31.12.1898 31.12.1899 31.12.1900 31.12.1901 31.12.1902 31.12.1903 О1903–04 31.12.1904 О1903–04 31.12.1905 О1905–07 31.12.1906 О1905–07 31.12.1907 О1905–07 31.12.1908 О1908–09 31.12.1909 О1908–09 31.12.1910 31.12.1911 О1911–12 31.12.1912 О1911–12 31.12.1913 31.12.1914 1). И=Извлечение из Всеподданнейшаго отчета обер-прокурора Святейшаго Синода … по Ведомству православнаго исповедания за … год 2). В 1878 г. в мужских монастырях должно быть по штату – 4352 монашествующих, В женских монастырях картина обратная до 20% 3). В 1879 Мужск. мон. по штату – 4383 4). В 1880 Мужск. мон. по штату – 44045). В 1881 Мужск. мон. по штату – 4504 6). О=Всеподданнейший отчет обер-прокурора Святейшаго Синода … по Ведомству православнаго исповедания за … год 7). Нет данных в О1887 и О1888–89 8). В 1889 Мужск. мон. по штату – 4167, Женский штат – 2843 на лицо – 4040 чел. Превышение в 1,4 раза. 9). Нет данных в О1899 и О1900 О церквах (Ведомость [размерность – ед.] Соборы Церкви [в т.ч. выборочно]: – церкви при мужских и женских монастырях – церкви приходские и ружные – церкви единоверческие – церкви кладбищенские Часовни и молитвенные дома Источник Примечание 31.12.1865 31.12.1866 31.12.1870 31.12.1871 31.12.1872 31.12.1873 31.12.1874 31.12.1875 31.12.1876 31.12.1877 31.12.1878 31.12.1879 31.12.1880 31.12.1881 31.12.1882 31.12.1883 31.12.1884 31.12.1885 31.12.1886 31.12.1887 31.12.1888 О1888–89 31.12.1889 О1890–91 31.12.1890 О1890–91 31.12.1891 О1892–93 31.12.1892 О1892–93 31.12.1893 О1894–95 31.12.1894 О1894–95 31.12.1895 О1896–97 31.12.1896 О1896–97 31.12.1897 31.12.1898 31.12.1899 31.12.1900 31.12.1901 31.12.1902 31.12.1903 О1903–04 31.12.1904 О1903–04 31.12.1905 О1905–07 31.12.1906 О1905–07 31.12.1907 О1905–07 31.12.1908 О1908–09 31.12.1909 О1908–09 31.12.1910 31.12.1911 О1911–12 31.12.1912 О1911–12 31.12.1913 31.12.1914 1). И=Извлечение из Всеподданнейшаго отчета обер-прокурора Святейшаго Синода … по Ведомству православнаго исповедания за … год

http://azbyka.ru/otechnik/missiya/russka...

31.12.1905 О1905–07 31.12.1906 О1905–07 31.12.1907 О1905–07 31.12.1908 О1908–09 31.12.1909 О1908–09 31.12.1910 31.12.1911 О1911–12 31.12.1912 О1911–12 31.12.1913 31.12.1914 1). И=Извлечение из Всеподданнейшаго отчета обер-прокурора Святейшаго Синода … по Ведомству православнаго исповедания за … год 2). О=Всеподданнейший отчет обер-прокурора Святейшаго Синода … по Ведомству православнаго исповедания за … год 3). Число училищ введено условно 4). В 1903 г. к тому еще 75 женских училищ Об учившихся в духовных учебных заведениях (Ведомость [размерность – чел.] Дата Учащихся в академиях (всего), в т.ч. [выборочно] – казеннокоштных – пользующихся пособием Учащихся в семинариях (всего), в т.ч. [выборочно] – казеннокоштных – пользующихся пособием Учащихся в училищах (всего), в т.ч. [выборочно] – пользующихся пособием Итого учащихся, в т.ч. – казеннокоштных – пользующихся пособием Доля казеннокоштных учащихся, % Доля учащихся, пользующихся пособием, % Источник Примечание 31.12.1865 31.12.1866 31.12.1870 31.12.1871 31.12.1872 31.12.1873 31.12.1874 31.12.1875 31.12.1876 31.12.1877 31.12.1878 31.12.1879 31.12.1880 31.12.1881 31.12.1882 31.12.1883 31.12.1884 2).и 3). 31.12.1885 31.12.1886 31.12.1887 31.12.1888 О1888–89 31.12.1889 О1888–89 31.12.1890 О1890–91 31.12.1891 О1890–91 31.12.1892 О1892–93 31.12.1893 О1892–93 31.12.1894 О1894–95 31.12.1895 О1894–95 31.12.1896 О1896–97 31.12.1897 О1896–97 31.12.1898 31.12.1899 31.12.1900 31.12.1901 31.12.1902 31.12.1903 О1903–04 31.12.1904 О1903–04 31.12.1905 О1905–07 31.12.1906 О1905–07 31.12.1907 О1905–07 31.12.1908 О1908–09 31.12.1909 О1908–09 31.12.1910 31.12.1911 О1911–12 31.12.1912 О1911–12 31.12.1913 31.12.1914 1). И=Извлечение из Всеподданнейшаго отчета обер-прокурора Святейшаго Синода … по Ведомству православнаго исповедания за … год 2). О=Всеподданнейший отчет обер-прокурора Святейшаго Синода … по Ведомству православнаго исповедания за … год 3). Ошибка в сумме до 15% 4). За 1902 г. в семинариях в число казеннокоштных взята сумма казенно- и полуказеннокоштных

http://azbyka.ru/otechnik/missiya/russka...

О числе лиц, присоединившихся к православию (Ведомость [размерность – чел.] Итого присоединившихся к православию, в т.ч. [выборочно] Присоединившихся из протест., реформ., лютеран.верисповедания Присоединившихся из римо-католического вероисповедания Присоединившихся из раскола (всего), в т.ч. безусловно на правах единоверия Присоединившихся из нехристиан (всего), в т.ч. евреев магометан язычников Источник Примечание 31.12.1865 31.12.1866 31.12.1870 31.12.1871 31.12.1872 31.12.1873 31.12.1874 31.12.1875 259 016 31.12.1876 31.12.1877 31.12.1878 31.12.1879 31.12.1880 31.12.1881 31.12.1882 31.12.1883 31.12.1884 31.12.1885 31.12.1886 31.12.1887 31.12.1888 О1888–89 31.12.1889 О1888–89 31.12.1890 О1890–91 31.12.1891 О1890–91 31.12.1892 О1892–93 31.12.1893 О1892–93 31.12.1894 О1894–95 31.12.1895 О1894–95 31.12.1896 О1896–97 31.12.1897 О1896–97 31.12.1898 31.12.1899 31.12.1900 31.12.1901 31.12.1902 31.12.1903 О1903–04 31.12.1904 О1903–04 31.12.1905 О1905–07 31.12.1906 О1905–07 31.12.1907 О1905–07 31.12.1908 О1908–09 31.12.1909 О1908–09 31.12.1910 31.12.1911 О1911–12 31.12.1912 О1911–12 31.12.1913 31.12.1914 1). И=Извлечение из Всеподданнейшаго отчета обер-прокурора Святейшаго Синода … по Ведомству православнаго исповедания за … год 2). Греко-униатов в Холмско-Варшавской епархии присоединилось – 250007 чел., в 1876 г. – 516 чел. 3). О=Всеподданнейший отчет обер-прокурора Святейшаго Синода … по Ведомству православнаго исповедания за … год 4). В 1907 г. отпало от православия всего 25615 чел. (с. 72–73), в т.ч.: в ламаизм – 147, в старообрядцы – 10994, в секты – 3747, в католицизм – 5115, в протестантизм разный – 1953, в иудаизм – 54, в ислам – 3561, в язычество – 44 чел. 5). Отпали от православия: в 1908 г. – всего 20613 чел., в 1909 г. – всего 9768 чел., 6). Отпали от православия в 1913 г. – всего 12346 чел. О числе церковно-приходских (двух- и одно- классных) школ и учащихся в них (Ведомость б/н (приложение 1)) Дата Число ЦПШ [размерность – ед.] Число учащихся [размерность – чел.]

http://azbyka.ru/otechnik/missiya/russka...

23. Велики подвиги тех людей, которые исправляли наши поступки и постепенно руководили нас к добру! Если бы ветры и дожди наступали только в то время, когда они нужны; если бы на земле был порядок и люди беспрепятственно могли исправлять все свои дела; если бы природа представлялась нам в яснейшем виде, живущие благоденствовали, а мертвые были ублажаемы, всякое доброе желание было удовлетворяемо, и каждое рвение к чему-либо предварялось благим намерением: то не было бы никакого препятствия к распространению нашей православной веры. Главный раздаватель милостыни Цзин-цзы и областной начальник Гуан-лу, вместе со своим помощником, который исправлял придворную должность Ши-дян-чжун-цзян, доставили нам красную одежду. 24. Когда разнесся слух, что проповедник И-сы наслаждается миром и склонен к благотворению; тогда все стали жить по вере, и из отдаленного города Ван-те многие прибыли в Чжун-ся. 73 В то время для веры был золотой век: она имела влияние на нравы народов, и великую силу при дворе; что можно было заметить на занавесах государя. – В те дни, когда государь Су-цзун 74 послал Чжун-шу-лина полководцем в первый раз отправленного войска от Фэн-яна. Цзин-Вана и Гун-цзы-и-я на север, сей последний благосклонно обращался с воинами, ничем не отличал себя от них; чрезвычайно строго наблюдал справедливость и надзирал за воинами; разделял между своими подчиненными собственное жалование и награды, сам нимало не пользуясь ими. Получив в награду поместье Пу-ли, и не имея возможности жить в нем, по причине непрестанной перемены своего местопребывания, он построил там для проезжих гостиницу. Он обновлял храмы и строил вновь дома, в которых преподавалось учение, наружность сих зданий была чрезвычайно красива; православное учение усилилось, и милосердие простиралось на всех. Каждой год веропроповедники четырех храмов и исповедники веры собирались в одно место, и с благоговением молились около 50 дней, 75 созывали алчущих и питали их, одевали претерпевающих холод, наделяли болящих, погребали мертвых, и неслыханным доселе образом подвизались на поприще добродетели. Проповедники православного учения были мне известны, и я, охотно желая прославить их, вырезал на сем камне их подвиги.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksij_Vinogr...

Напечатано в 1775 году. Бэнь-цзы (тетрадь) 1-ая 1) Доклад Гуан-си сюнь-фу (губернатора провинции Гуан-си) о захвачении в 1782 г. магометанина, с книгами: 21 бэнцзы по-арабски, и Тянь-фан-чжи-шэнь-ши-лу-нянь-пу, 10 бэнь-цзы; Ву-гун-ши-и 1 бэнь-цзы; Тянь-фан-цзы-му-цзе-и (объяснение арабского алфавита), 1 бэнь-цзы; Цин-чжень-ши-и, 1 бэнь-цзы; Тянь-фан-сань-цзы-цзин, 1 бэнь-цзы. Все составлены Цзяньнань’ским магометанином Лю-чжи; издал их Юань-го-цзо в 1775 г., а в 1778 г. их представил в Пекин Гун-чэн–юй-лань. 2) Того же года (1782) указ, с выговором Сюнь-фу (губернатору) за то, что поступил слишком строго; магометан много, особенно в Шань-си и Бэй-чжи-ли (Пекинском округе), и все они старого учения; они имеют издавна свои книги, простые и грубые, дозволенные; на будущее время не позволяется так поступать с магометанами. 3) Процесс захваченного магометанина; арестование печатавшего и розыск. 4) Доклад об освобождении Юань-го-цзо, взятого прежде за напечатание книг. 5) Гуан-сисюн-фу (губернатор провинции Гуан-си) указом предается штрафу за напрасное притеснение магометан, по случаю захвачения книг. 6) Чжу-чжун за то лишается сана, с оставлением на месте службы. 7) Указ, по получении доклада от Цзян-су-сюн-фу (губернатора провинции Цзян-су), о розыске по отношению к Чжу-чжун; повторение запрещения розыска Цзинов (книг); их считают священными и употребляют в народе как у сэн (буддистов), дао (даосов) и лам; как возможно захватить их всех и сжечь их книги? Притом они читают свои книги уже со времен династий Тан и Сун, и нельзя сравнивать их с Бо-лянь-цзяо. 8) Доклад Лян-цзян-цзун-ду (лян-цзянского генерал-губернатора) об обыске и арестовании книг печатанных Лю-чжи, который давно помер; Цзин-тянь-чжу, неизвестно где. Лю-чжи составил Тянь-фан-дян-ли и Син-ли. Государь в Чжу-би осуждает и осмеивает Цзун-ду (генерал-губернатора). 9) Указ: магометане тоже, что простой народ, исключая того, что не едят собачьего и свиного мяса; они тоже подданные Государя. 10) Утвержденное письмо к Лян-цзян ти-ду (начальнику войск) о строгом выговоре Бао-нину, арестовавшему Гай-юня, который писал предисловие к Чжи-шэнг-ши-лу.

http://azbyka.ru/otechnik/Palladij_Kafar...

19-ый круг движения 9 небес с приведением экватора, эклиптики и полюсов. Ар ши двигается на запад; Кур си с прочими на восток. Объяснение не полно. Ар ши не подчиняется общему закону небес, ибо огонь не мог достигнуть его. 20-ый круг распределения стихий; на Востоке воздух, стремление его на Запад; на Западе земля, стремление на Восток; на Юге огонь, стремление на Север; на Севере вода, стремление на Юг. 21-ый круг времен года, по стихиям. На востоке весна; на юге лето; на западе осень; на севере зима. Соглашение с китайским учением. 22-ой круг. Шар земной, с семью островами: Ара би, Фар си, Оу жи ба, Чи ни, Сир ян, Хинь ду сы тан, Со дан. Аравия под планетой солнца; люди прямые и крепкие; производит драгоценности. Фар си под планетой дерева, народ здоровый и способный; замечательные произрастения. Чи ни под влиянием луны; люди переменчивы; страна сырая. Оу жи ба под планетой огня; народ любит рассуждать и спорить; произведения ядовиты. Хинь ду сы тан под планетой воды; люди разумны и искусны; произведения странны. Сир ян под планетой металла; люди красивы и тверды; произведения изящны; страна производит редкости. Со дан под планетой земли; место соленой почвы; животных и растений мало; люди тупы, черны, малы, хорошие носильщики; в Аравии называют его (Содан) страной рабов. 23-ий круг четырех сфер. Между небом и землей есть четыре области, по качеству четырех стихий и по временам года; низшая теплая – далее: сырая, холодная, горячая. Действие их сверху, но отнюдь не вверх. Смотря по возвышению земного Ян вверх, в эти области, происходят пыль, туманы, облака, дожди, грады, песок, падающие звезды, кометы. Ян, взбросившись в пределы жара, образуется в огненные шары (падучие звезды). Если сила его чрезмерна, то он достигает конца жара и там притягивается небом и с ним вместе вращается (кометы), пока мало по малу не рассеется. 24-ый круг. Сян тянь и Хоу тянь вместе, как происшедшие от единицы. Кончено о макрокосме; далее о микрокосме, т. е. человеке. 25-ый круг чёрный: семя, осадок природы и законов Сян тянь. Оно вложено было в тело Адама к от него разлилось в бесконечное число тел, но вместе с тем и не есть измененное семя Адама. Оно не подвержено чувствам. Хотя частичка, но не уменьшается (и дян). Образование имеет шесть степеней (см. ниже). Первая – это семя. Оно хранится в хребте мужчины.

http://azbyka.ru/otechnik/Palladij_Kafar...

55-ый. Круг превосходства творений. Все творения совершенны и прекрасны. 56-ый. Круг великого в малом. Посреди Бэнь жань; на краю пылинка и горчинка; они – целая сокровищница. Одна мысль бывает всемирная. В горчинке полная субстанция истинной единицы. 57-ой. Круг малого в большом. Посреди небо и земля; на краю вверху, Бэнь жань. В мире законов мир есть пылинка. Истинная единица есть малейшее и всеобнимающее. 58-ой круг. В одном дыхании вся древность, все творчество. Дыхание – это обще мне и Богу. 59-ый круг. Древность одно дыхание. Говорится о чудесном творчестве Бога. – Темно! 60-ый. Круг возвращения истинной единицы к истинному. Внутри круга истинное. – Возвращение есть собственно невозвращение! Возвышенным и простым понять нельзя. В Бэн жань мысль возникает и исчезает; это есть возвращение. Возвращение единицы к единице. Мудрены философии буддистов и даосов! Цин чжень чжи нань Вновь издана в 1811г. Автор Ma вэнь бин или Ma чжу, Сеид. Заметка автора 1683 года. Иметь внутреннюю чистоту; вымыть руки; очистить стол; искренно читать; тщательно размышлять; сообразно поступать; повсюду просвещать; дорожить. Собрал из разных и о разном. Оглавление 9 цзюаней, заключающих 55 статей, с предисловиями. Предисловие Ma чэн иня, военного, 1681 г. В тот год он видел автора. Книгу назвал компасом, для предостережения своих от разных сект. Предисловие Бао тянь цзо. 1688. Видел автора и его книгу в 1687 г. Предисловие автора 1683 г. После духовных размышлений, он говорит, что в 35 лет он собрал что видел и слышал, и составил книгу. Танской династии, 742 года, государь, оценив учение Магомета, велел построить мечеть в Чан ане, с названием Цин цзяо сы. При Сюан цзуне (но ведь это Тян бао же?) переименована им в Тан мин сы. В 1127 году, при Сунах, повелено военному А тао ла вновь исправить. При Юанях, в 1260-х годах, повелено моему предку Бо янь, построить (исправить). В 1264–1294 гг., повелено моему предку Сай дян чи, вновь исправить, дано название Цин чжен. При Хун ву, повелено Ma ша ихэ и Маха ма перевести магометанскую астрономию; сделались Цин тян цзянями (астрономами при Пекинской обсерватории). Император написал стобуквенную похвалу. В 1381 г. повелел моему предку Сай ха чжи построить две мечети Цзин цзю сы и Ли бай сы, в Нанкине и Чан ане. Ву тун также чтил священные книги наши. (1506–1521 гг.). Хвалит Дай юй за его сочинение Чжен цюань. При Да цинах учение цзинов начало открываться. – Писал 44-х лет.

http://azbyka.ru/otechnik/Palladij_Kafar...

Сам Цянь да синь, отдавая справедливость Юань чао ми ши, не мог воздержаться от сожаления, что не нашлось искусной кисти для исправления варварского слога сего важного творения. Для ученого китайца слог есть самое важное в сочинении. Действительно, слог Юань чао ми ши ниже разговорного слога драматических пьес, повестей и сказок китайских; притом, представляет идиотизмы, ни в каких других известных сочинениях не встречаемые. Дело в том, что монголы принесли с собой в Китай наречие, которому научились, вероятно, на границах Китая, и нашли лучшим монгольские документы и казенные бумаги переводить этим наречием, как более способным выразить грамматические изменения монгольской речи, чем сжатый, неопределенный и неудобопонятный для них ученый слог китайцев. Как бы то ни было, можно положить за верное, что все памятники и акты, писанные грубым, или, правильнее, канцелярским слогом, суть переводные с монгольского языка; для подобных переводов учреждено было, при Пекинской академии, особое отделение. Таковы некоторые манифесты, льготные грамоты языческим монастырям, в особенности же, Монгольско-Китайское Уложение Юань чао дян чжан 11 , состоящее более чем из 2 000 параграфов или статей, в которых все решения государя, данные на монгольском языке, переведены на китайский этим слогом, с постоянным однообразием выражений. Если открываются памятники, писанные обыкновенной китайской ученой речью, с монгольским текстом, то это верный признак, что памятник, собственно, написан по-китайски, а монгольский текст есть только тоническое переложение китайских звуков. Этот обычай переводить монгольский текст особым слогом так укоренился в Китае, что документы, писанные и другими иностранными языками, переводимы были, большей частью, тем же слогом, не только при династии Юань, но, также, и во время династии Мин, а магометанские писатели в Китае, и доселе, приводя стих из Алкорана, переводят их простонародной китайской речью. Комитет Хун ву перевел Юань чао ми ши с незначительной разницей, тем же самым наречием, которое было употребляемо у монгол, и, притом, перевел в то время, когда еще живы были предания этой письменности. Однако, не нужно думать, что подобный слог, как разговорный, удобен для понимания; в Юань чао ми ши он представляет для китайского читателя большие затруднения; в нем встречаются выражения, или совершенно вышедшие из употребления, или исключительно употреблявшиеся у монгол в Китае, или имеющие совершенно особое значение, чем показывают знаки. Если присоединить к тому особенности рассказа, которые могут быть понятны только для опытного монголиста, знакомого с бытом и нравами монгол, то не мудрено, что китайские читатели не любят подобной литературы, и что самые ученые из них не в состоянии вполне понять ее смысла. Это может показаться странным, однако, совершенно справедливо.

http://azbyka.ru/otechnik/Palladij_Kafar...

Вредные последствия от сих страстей. Нравственные рассуждения и вздохи. О взвешивании Поступать с рассуждением, согласно цели, указанной нам; прямо, не с перевешиванием. Это Цзи цзяо. Состоит в вере в Бога, чтении имени и делах. Осторожное благоразумие. Умеренность в пище, речах, сне, раскаяние в проступках, уединение, терпеливая бедность, довольство своим состоянием, терпение (в аскетике возвышенное), покорность, радостное последование. О жертвенном заклании животного Главное торжество в Мекке. Заклание страстей. Заклание невинного животного, вместо виновного. Примеры из китайской истории, где жертвовали собой для государя. Защищает убиение животных против фоистов. Скоромное и постное Этого различия нет; можно постное, исключая праздников, собраний, браков, болезни. Дозволенные животные; в числе их помесь, как ослы, мулы (ср. Дян ли, исправить: лу ань цюнь эрр шен чжэ). Мясничество коров строго запрещено. Игры и попойки У нас запрещены. Пространное описание последствий игры. О вине грозно и справедливо. О процентах и запасе хлеба Месячные проценты и сбережение хлеба, в ожидании возвышения цен, запрещены. Благотворения для всех, всего мира; прекрасные правила. Геогномия Избрание места для могилы, с целью счастья для потомства. Примеры противного. Защищает погребение без гробов. Истинный взгляд На смертные случаи; тут ничего нет неблаговещего, по мирскому следует сетовать; но по настоящему не следует. Белый цвет, как траурный, не есть зловещий. Похороны не суть печальная церемония. Опровергает перерождения; у Евы было 70 слишком родов; каждый раз двойни, мальчик и девочка. Настоящая жизнь Есть театр, где люди игралище чёрта. Мир мост, который не должно исправлять. Размышление о бренности и скоропреходящем. Единственное направление премирное. Будущая жизнь Неправильное распределение здесь добра и зла. Бытие единого Владыки, к которому мы должны явиться после странствия. Воскресение тел. Но если тела сожжены, или сгнили? Эти стихии действуют по воле Божией; они же могут возвратиться. Притом, если человек сотворен из небытия, то тем паче, и проч. Все (добрые) будут по подобию Адама. Описание прославленного тела. Наслаждение рая в разумении истин вселенной и познании Бога. Вечность блаженства, мук, потому что добрый человек остался бы добрым на век, злой злым на вечность.

http://azbyka.ru/otechnik/Palladij_Kafar...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010