Предисловие " Толковый Апостол«, первую книгу коего, содержащую Деяния Святых Апостолов, заключает в себе предлежащая книга, частью составлен, частью составляется с той же целью, в том же духе и направлении, с тем же характером и тем же методом, как и »Толковое Евангелие«, нами изданное, что все изложено в общем Предисловии к первой книге Толкового Евангелия. Именно: 1) Мы имеем в виду сделать издание Толкового Апостола общедоступным для чтения в том смысле, чтобы издание Апостольских Деяний, Посланий и Апокалипсиса с объяснительными примечаниями могло быть удобовразумительно по возможности для всех и имело значение первоначального руководства к уразумению писаний апостольских для малообразованных в богословской науке и совсем необразованных, и – значение пособия к изучению их для получивших образование, в особенности для духовных пастырей и учителей народных. 2) Текст Апостола мы взяли славянский и русский, издаваемый по благословению Святейшего Синода, и примечания объяснительные делаем к тексту русскому (по изд. 1862 г.), так как им значительно уясняется уже текст славянский; примечания же объяснительные требуются к тому, что и в этом, сравнительно со славянским, ясном тексте требует более или менее полного и подробного объяснения. 3) К самому тексту мы присовокупляем довольно подробное указание важнейших, так называемых параллельных мест Библии , т. е. таких мест, которые или по мысли или по выражениям сходны с объясняемым текстом, и могут сами по себе служить более или менее к объяснению сего последнего. 4) Объяснение в виде подстрочных непрерывных примечаний к самому тексту составлено и составляется методом положительным, с устранением почти совершенным критического разбора разных мнений, не принятых составителем, и по возможности общепонятно. 5) Объяснительные примечания составлены и составляются: а) на основании самого Священного Писания , поскольку оно объясняет само себя, когда говорится об одном и том же или о подобному предмете в разных местах разных книг;

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Скачать epub pdf Жизнь и деяния аввы Симеона, юродивого Христа ради, записанные Леонтием, епископом Неаполя Критского (Текст переведен по изданию: Lennart Ryden. Das Leben d. heil. Narren Symeon v. Leontios v. Neapolis, Uppsala, 1963 ­­ Acta Univ., Upsal. Studia Graeca Upsal., 4) Людям, желающим принять на себя честь наставничества, предлежит поучать других собственным примером, являя собой образец добродетельной и угодной Богу жизни, ибо по слову Божию: “Так да светит свет ваш перед людьми, чтобы они видели ваши добрые дела и прославляли Отца нашего Небесного”. 103 Да не тщатся наставлять, исправлять и путеводить других, прежде чем наставят самих себя и очистят, следуя заповедям Божиим, и забудут оплакать своего покойника ради заботы о чужом, 104 и да сбудется на них истинное и о них реченное слово: “Кто нарушит одну из заповедей сих малейших и научит так людей, тот малейшим наречется в Царстве Небесном”, 105 и еще: “Лицемер, вынь прежде бревно из своего глаза, и тогда увидишь, как вынуть сучок из глаза брата твоего”. 106 Потому тот, кто премудро записал деяния апостольские, говорит о великом и истинном Боге, наставнике нашем: “...что Иисус делал и чему учил от начала”. 107 И Павел, великий сосуд избранничества, укоряя римлян, писал: “Как же ты, уча другого, не учишь себя самого?”. 108 Потому же, что мы не можем дать поучения на примере собственной праведности, ибо обременены грехом, рассказом о подвиге других, потрудившихся в поте лица своего, да дадим вам ныне брашно нетленное, которое укрепляет наши души для вечной жизни. Ибо хлеб поддерживает тело, а слово Божие часто пробуждает душу к добродетели, особенно если кто малодушествует и пренебрегает житием по Богу. Людям ревностным и мыслью своей стремящимся к Богу для наставления довольно сознания, ведущего ко всему благому и отвращающего ото всякого зла. Тем же, кто хуже их, надобен писаный закон. Если же кто уклонится и от первого, и от второго пути, ведущего к добродетели, подвигнуть его любить Бога должно примером рвения других людей, который он воочию может увидеть и о котором может услышать, чтобы стряхнул с души своей сон и ступил на крутую и трудную стезю, и в будущем обрел вечную жизнь. От нас зависит и в нашей власти презреть ради грядущих благ преходящие блага сего мира или, наоборот, ради благ этого века лишиться неисчислимых благ.

http://azbyka.ru/otechnik/Zhitija_svjaty...

Крэйг Кинер (протестант) ДЕЯНИЯ СВЯТЫХ АПОСТОЛОВ ВВЕДЕНИЕ Авторство. Традиция, согласно которой Лука является автором Евангелия и Книги Деяний святых Апостолов, не вызывает возражений и соответствует тому немногому, что мы знаем о Луке. Стиль и темы Книги Деяний неоспоримо свидетельствуют, что она написана тем же автором, что и Евангелие от Луки. В обоих произведениях греческий литературный стиль сочетается с характерным для евреев использованием греческого языка, отмеченного сильным влиянием Септуагинты. Некоторые термины, использованные в Евангелии от Луки и в Книге Деяний, часто встречаются в медицинской литературе, но они встречаются и в других произведениях, так что отнюдь не терминология является главным доводом в пользу авторства Луки. Время написания. Поскольку повествование в Книге Деяний обрывается до смерти Павла, некоторые исследователи полагают, что эта книга (и, соответственно, Евангелие от Луки или его гипотетический более ранний набросок, «протоевангелие от Луки») была написана до 64 г. Другие, указывая на Лк. 21 , датируют эти произведения 70-ми гг., считая, что Книга Деяний обрывается около 62 г. н. э. по причинам литературного характера или из-за желания Луки ограничиться положительными правовыми прецедентами. Ни одна из сторон в этом споре не располагает убедительными доказательствами, но, поскольку Лука, несомненно, использует материал Марка в качестве источника, датирование Евангелия от Луки и Книги Деяний временем около 62 г. может поставить под сомнение общепринятую датировку Евангелия от Марка – 64 г. По этой причине большинство исследователей относят оба произведения Луки к 70-м гг. Поскольку время написания Евангелия от Марка, Евангелия от Луки и Книги Деяний нельзя считать твердо установленным, в настоящем комментарии за дату написания обоих произведений Луки условно принимается начало 70-х гг. Цель: правовое обоснование. Одна из целей написания этого труда состояла в том, чтобы зафиксировать устанавливающие прецедент судебные решения в пользу первых христиан. В Книге Деяний все римские суды объявляют христиан невиновными, и под впечатлением от этого рассказа некоторые исследователи предположили, что Лука писал эту книгу как краткое изложение судебных процессов, закончившихся в пользу Павла. Более вероятно, однако, что Лука ссылается на судебные решения, вынесенные различными местными судами (которые были полезными, но не обязывающими), по той же причине, по какой это делал «Иосиф Флавий, защищая иудаизм: чтобы доказать, что христианство пользуется в империи покровительством закона. Лука, таким образом, предоставляет в распоряжение христиан важный инструмент – право ( Лк. 21:15 ) – и подготавливает почву для последующих христианских апологетов и философов, например Тертуллиана и Иустина, которые боролись за признание христианства.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/kult...

Скачать epub pdf Метафрасная редакция Благослови, Отче! Настало время, принесшее нам добрую замену прежним святым, и ныне перед нами явлен Иларион, коего мы намереваемся восхвалить. Он воссиял, подобно первым оным отцам, благочестием, деянием и любовию. Воспылала душа его любовию ко Христу, всё презрел, дабы Одного Его обрести, благоволения Коего и Духом от Него стал преисполнен, как велит глас Царственный и глаголит: «Кто возлюбит Меня и сохранит слова Мои, и Отец Мой да возлюбит его, и придем и обитель возведем подле Него». Ныне же тот, кто станет достоин сподобиться его завета и голову свою приготовляет для подвигов в той святости и твердости, таковой воистину по праву достоин всякой чести и обильного воспевания и превыше он славы человеков и паче силы нашего слова. Однако поскольку посильное усердие похвально и благопочитаемо, то начну я ныне повествовать вам из многого лишь толику, чтобы (хотя бы то) отчасти исполниться желанию его и подражанием ему восхитить благолюбивые души. Сей воистину Божий человек был родом грузин, из страны христианской и верообильной, которая пришла к истинной вере в пору великого Константина, царствование коего было от Бога и который познал Истинного Бога Небес. (Страна эта) с того времени и поднесь, совершенно не смешалась с плевелами распрей и не приняла семени лукавства, но по учительству святых апостолов и богоносных отцев придерживается прямой веры, исповедуя Святую Троицу единосущую в трех ипостасях, поклоняется Отцу и Сыну и Святому Духу и потому как в пущем блеске и красе проповедует неслиянность оных трех Ипостасей и неразделимость в одном естестве, славит Троицу в единосущности и единосущность в троичности, единосущность в три-сиянии и троичность в единой воле, единой сущности, одной власти, одном Царстве. Также в Божественном блеске верует в неизреченность Таинства единородного Сына Бога, за нас и нашу жизнь не от семени вочеловеченного Святой и Приснодевой Богородицей Мариам и как родитель нетленно Его сберегшей. Единой плотью признает Христа в полноте двух естеств и верует в оба естества Христа, в две воли и в два деяния, во взаимном воплощении, но в естестве раздельные, и признает Его пострадавшим плотью, потому взалкал и жаждал и натрудился и по своему волеизъявлению возложил на Себя распятие и смерть, но от Бога невредимо и бессмертно. И потому как тление плоти перевел в нетление и вознес в Небо и посадил одесную Отца с Которым явится вновь, чтобы судить живых и мертвых.

http://azbyka.ru/otechnik/Simeon_Metafra...

Глава 20 Путешествие Павла в Македонию и Грецию и обратно до Триады (1–6). Воскрешение Павлом Евтиха в Триаде (7–12). Дальнейшее путешествие до Милита (13–17). Прощальная беседа Павла с пресвитерами Ефеса (18–38) Деян.20:2 .  Пройдя же те места и пре­подав веру­ю­щим обильные наставле­ния, при­шел в Елладу. «Прошедши те места», в которых прежде основаны были Павлом христианские общины в Македонии – см. Деян.16:12–17:14 . «Пришел в Елладу», т. е. Грецию, которую выше дееписатель назвал Ахаиею ( Деян.19:21 ). «Ахаия» – официальное название Греции по римскому разделению провинций, «Еллада» – древнее народное название Греции. Деян.20:3 .  Там про­был он три месяца. Когда же, по случаю воз­муще­ния, сделан­ного про­тив него Иудеями, он хотел отправиться в Сирию, то при­шло ему на мысль воз­вратиться через Македонию. «Пробыл три месяца» – вероятно, значительную часть этого времени апостол провел в Коринфе, где впервые должен был встретиться с Аполлосом. Не видно, чтобы он заходил и в Афины; тяжелое впечатление от этого города, вероятно, удерживало его от вторичного посещения ( Деян.17 и д.). «Возмущение иудеев» против апостола было, вероятно, также в Коринфе, откуда апостол и решил отправиться в Сирию, избрав туда путь через Македонию и Малоазийские общины. Деян.20:4 .  Его сопровождали до Асии Сосипатр Пирров, Вериянин, и из Фессалоникийцев Аристарх и Секунд, и Гаий Дервянин и Тимофей, и Асийцы Тихик и Трофим. «Сосипатр Пирров» – сын Пирра, «Вериянин», из Верии – первого города, в который апостол должен был прийти по переходе из Ахаии в Македонию, – вероятно, есть упоминаемый Павлом в Рим.16:21 . «Из Фессалоникийцев Аристарх и Секунд». «Аристарх» упоминается выше – Деян.19:29 ; о " Секунде» нигде более в Писаниях апостольских не говорится. «Гаий Дервянин» – из Дервии Ликаонской, которого по сему, кажется, надо отличать от Гаия " Македонянина», упоминаемого выше – Деян.19:29 . «Тимофей» – см. Деян.16:1–3 . «Асийцы – Тихик и Трофим» – первый упоминается еще Еф.6:21 ; Кол.4:7 ; 2Тим.4:12 ; Тит.3:12 ; второй – урожденный ефесянин ( Деян.21:29 ) упоминается во 2Тим.4:20 . Все эти семь спутников – трое урожденные македоняне, остальные малоазийцы – «сопровождали» Павла «до Асии», т. е. проконсульской Азии (ср. к Деян.16прим.). Этим не исключается, что некоторые из перечисленных спутников сопровождали Павла и далее – до Иерусалима и потом в Рим. Так, «Трофима» мы видим с Павлом в Иерусалиме ( Деян.21:29 ), »Аристарха» – на пути в Рим с Павлом ( Деян.27:2 ). В Филиппах Македонских ( Деян.16:12 ) присоединился к спутникам Павла писатель Деяний Лука, остававшийся, вероятно, там (прим. к Деян.16:40 ), почему теперь он снова начинает вести речь от лица – «мы» (ср. Деян.16:10, 17 и д.), а не «они».

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 24 Ап. Павел пред судом Феликса обвиняется иудеями (1–9). Защитительная речь апостола (10–21). Отложение дела до прибытия Лисия (22–23). Беседа Павла с Феликсом и Друзиллою, изменение дела с прибытием нового прокуратора (24–27) Деян.24:1 .  Через пять дней при­шел первосвящен­ник Анания со старей­шинами и с некоторым ритором Тертуллом, которые жаловались правителю на Павла. «Чрез пять дней» – по отправлении Павла в Кесарию из Иерусалима. «Пришел первосвященник Анания со старейшинами», т. е. членами Синедриона. Это сделано было, как дается понять выше, по приказанию Лисия ( Деян.23:30 ), но согласовалось, конечно, и с их собственными желаниями – добиться осуждения апостола. Невероятно, чтобы целый Синедрион в полном его составе прибыл в Кесарию; гораздо вероятнее допустить, что это были особо избранные представители Синедриона, уполномоченные вести дело от его имени. Для большего успеха в своем деле они берут некоего " ритора Тертулла» (довольно обычное римское имя – уменьшительное от Тертий, а от «Тертулла» еще уменьшительное – Тертуллиан ). Кто был по происхождению своему этот Тертулл, язычник ли из римских провинций, или еврей из иудеев рассеяния, носивший такое имя, неизвестно. Последнее вероятнее (ср. Деян.24 и Деян.24:8 ). Наименование Тертулла ритором указывает на его специальность – вести судебные процессы, говорить речи в пользу своих доверителей: то же, что делают нынешние адвокат или прокурор. Такого-то ритора и привели с собой представители Синедриона для обвинения Павла. Речь Тертулла начинается обычными для ритора льстивыми комплиментами правителю, в расчете на его благоволение, от чего зависело и решение дела. С наглым бесстыдством оратор говорит, что Феликсу, по общему признанию, иудеи обязаны глубоким миром страны и благополучием, вызывающим всеобщую благодарность, и т. п. Насколько соответствовали истине эти похвалы, кроме приведенных отзывов современников о Феликсе, можно судить по тому, что вскоре же иудеи сами принесли на него горькие жалобы императору (Флав. Археол., XX, 3, 9 и д.).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 28 Окончание путешествия Апостола Павла в Рим – от Мальты до Рима (1–14). Прибытие в Рим (15–16). Двукратная беседа Павла с римскими иудеями (17–29). Заключение книги Деяний Апостольских (30–31) Деян.28:1 .  Спасшись же, быв­шие с Павлом узнали, что остров называет­ся Мелит. «Узнали» – очевидно, от жителей острова о его названии «Мелит» – нынешняя Мальта, около 100 верст к югу от Сицилии и верстах в 350 от Африканского берега. До сих пор здесь сохраняется предание о пребывании апостола (губа св. Павла), тесно связанное с дальнейшим рассказом Деяний ( Деян.28:3–6 ). Деян.28:2 .  Иноплемен­ники ока­за­ли нам немалое человеко­любие, ибо они, по причине быв­шего дождя и холода, раз­ложили огонь и при­няли всех нас. «Иноплеменники» – βρβαροι, как называет их дееписатель, впрочем, не за грубость нравов (этому противоречил бы и дальнейший рассказ об их человеколюбии), а по общепринятому обычаю греко-римлян – именовать так всех, не говоривших по греко-римски. Поселенцы Мальты, по всей вероятности, были пунического происхождения (финикийско-карфагенского) и говорили на своем пуническом диалекте. Деян.28:3 .  Когда же Павел набрал множе­с­т­во хвороста и клал на огонь, тогда ехидна, выйдя от жара, по­висла на руке его. «Ехидна» – порода змей, ядовитейшая (см. к Мф.3:7 ). При холоде она впадает в оцепенение, из которого выходит немедленно при соприкосновении с теплом. Деян.28:4 .  Иноплемен­ники, когда увидели висящую на руке его змею, говорили друг другу: верно этот человек – убийца, когда его, спасшегося от моря, суд Божий не оставляет жить. Деян.28:5 .  Но он, стряхнув змею в огонь, не по­терпел никакого вреда. Деян.28:6 .  Они ожидали было, что у него будет воспале­ние, или он внезапно упадет мертвым; но, ожидая долго и видя, что не случилось с ним никакой беды, пере­ме­нили мысли и говорили, что он Бог. Спастись от кораблекрушения и умереть минуту спустя от укушения змеи для язычников казалось ясным доказательством, что человек сей совершил величайшее преступление, которое Божественное Правосудие ( δκη – justitia, богиня суда, дочь Юпитера) не оставляет безнаказанным. Но когда увидели, что Павел спокойно стряхнул ехидну в огонь и «не потерпел никакого вреда», то начали говорить, что он – бог. Истинный Бог, для прославления своего служения, позволил ему доказать на себе действительность написанного о безвредности змей для верующего. Ныне на о. Мальте нет более ядовитых змей. По поверию туземцев, их не стало с тех пор, как произошло описанное событие.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Что это за новое чудо, которое совершается и ныне? Бог и ныне желает быть видимым для грешников – Тот, Кто некогда, сокрывшись, вознесся и воссел на Небесах на Отчем престоле. Ибо Он скрылся от взоров божественных апостолов, и после того только Стефан, как мы слышали, видел отверзшиеся Небеса и сказал тогда: я вижу Сына, стоящего одесную славы Отца ( Деян. 7, 55–56 ). И тут же, будто изрекший хулу, он был побит камнями самими законоучителями и хотя умер по закону природы, но пребывает живым вовеки. Однако он именно был апостолом, был весь освящен и преисполнен Всесвятого Духа. С другой стороны, то было начало проповеди, когда было множество неверных, которые, уверовав во Христа через апостолов, получали благодать, которая есть дар веры. Но что ныне значит это необычайное дело, которое во мне происходит? Что бы могло значить то страшное и изумительное, совершающееся ныне? Что это за образ человеколюбия, являемый теперь? необычайное богатство благости? иной источник милости, гораздо более обильный, чем существовавшие древле? Ибо многие были помилованы Божественным человеколюбием, но они и сами привносили нечто свое: веру и другие добродетели и благоприятные деяния. Я же, помышляя о том, что лишен всего этого, ужасаюсь и не могу переносить того, что во мне, блудном от утробы матери, соделывает Бог, словом создавший всю тварь. Если я страшусь даже помыслить о том, то как опишу это словесно? Ибо какая рука послужит этому делу? Какая трость начертит? Какое слово могло бы выразить, какой язык высказать, какие уста изрекут то, что видится во мне происходящим и совершающимся целый день? Ибо и в самой ночи, и в самой тьме я с трепетом вижу Христа, Который отверзает мне Небеса, Сам склоняется оттуда и видится мне вместе с Отцом и Духом – Светом Трисвятым. Итак, Один в Трех, и в Одном Три именно Свет есть, конечно, и Один Свет – Три, Свет, который озаряет душу мою светлее солнца и просвещает мой омраченный ум. Ведь если бы ум мой видел, то видел бы от начала. Но, поверьте, я был слеп и не видел, и потому чудо тем более меня изумляет, когда Он и око ума моего как-то отверзает и как-то дает видеть, и Сам есть видимый? Ибо Сам Он светом во свете является видящим, и наоборот, видящие во свете Его видят, ибо видящие видят во свете Духа, и видящие в Нем созерцают и Сына. А кто удостоился видеть Сына, тот видит также и Отца. Созерцающий же Отца видит Его, конечно, с Сыном, что и ныне, как сказано, во мне совершается. Я и непостижимое постигаю отчасти, и, поражаясь великим изумлением и одержимый страхом, созерцаю ныне вдали ту красоту, которая незрима из-за неприступного Света и нестерпимой Славы.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/e...

1. Смотри, какой приговор опять произносят. И после того, как было сказано: «безумствуешь ты», признают его свободным не только от смерти, но и от уз, и совершенно отпустили бы его, если бы он не потребовал суда у кесаря. Но это случи­лось по смотрению (Божию), и не только это, но и то, что он отправился в узах. Потому он и сказал: «даже до уз, как злодей» ( 2Тим.2:9 ). Если Господь его «и к злодеям причтен» ( Мк.15:28 ), то тем более мог он; и как Господь не сде­лался оттого причастным их бесчестию, так и он: то и ка­жется удивительным, что, приобщившись им, не потерпел от них никакого вреда. «Когда решено было плыть нам в Италию, то отдали Павла и некоторых других узников сотнику Августова полка, именем Юлию. Мы взошли на Адрамитский корабль и отправились, намереваясь плыть около Асийских мест. С нами был Аристарх, Македонянин из Фессалоники. На другой день пристали к Сидону. Юлий, поступая с Павлом человеколюбиво, позволил ему сходить к друзьям и воспользоваться их усердием» ( Деян.27:1–3 ). Смотри, до какого места Аристарх сопровождает Павла. Ко благу и к пользе случился здесь Арис­тарх; он мог рассказать обо всем в Македонии. «Юлий, поступая с Павлом человеколюбиво, позволил ему сходить к друзьям и воспользоваться их усердием. Отправившись оттуда, мы приплыли в Кипр, по причине противных ветров» ( Деян.27:3–4 ). " Юлий, – говорит, – поступая с Павлом человеколюбиво». Хорошо он поступает, дозволяя (Павлу) сходить к знакомым и получить пособие; вероятно, (Павел) нуждался в этом после многих бедствий от уз, от страха, от бес­престанной перемены мест. Смотри, как (писатель) не скры­вает и того, что он желал получить пособие. Затем опять искушения, опять противные ветры. Смотри, так всегда бывает в жизни святых: избавились из судилища, и подвергаются кораблекрушению и буре. Указывая на это, (писатель) продол­жает: «и, переплыв море против Киликии и Памфилии, прибыли в Миры Ликийские. Там сотник нашел Александрийский корабль, плывущий в Италию, и посадил нас на него» ( Деян.27:5–6 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Zlatoust...

В современной науке принято выделять три основных типа агиографической литературы: акты (деяния, acta) – редкие документальные свидетельства, протоколы допросов, хранившиеся обычно в архивах (самый ранний известный памятник – мученичество св. Иустина философа , прибл. 166 г.) 1093 ; мученичества (martyria, passiones) – записи очевидцев или сделанные вскоре после кончины святых (первым произведением этого рода, хотя и весьма своеобразным – в виде письма – как раз и является «Мученичество Поликарпа» 1094 , прибл. 155 г.); и, наконец, жития (vitae) – самая многочисленная группа позднейших произведений, часто легендарных, подчиняющихся особым законам данного вида литературы, определившегося впоследствии как самостоятельный жанр. Однако очевидно, что даже первая группа не может являться «чисто» протокольным документом, ибо христиане, благодаря которым до нас и дошли копии официальных допросов, были заинтересованы не в «архивном» хранении актов, а в их литургическом (чтение на богослужебном собрании) и духовно-назидательном использовании. Кроме того, к актам необходимо было добавить и сведения о самих мучениках и их кончине. Следовательно, определенная обработка житий предполагалась уже на самой ранней стадии включения текстов в церковную традицию. Эта «литературно-прагматическая» сторона (в отличие от позднейших «литературно-художественных» произведений) абсолютно не влияет на историческую достоверность жития как такового. Отсюда вытекает, что для историка церкви (который находится здесь в более трудном положении, чем историк литературы) наибольшую проблему представляет разграничение исторической и литературной (включая позднейшие наслоения) частей и определение фактической достоверности последней. Но и эта задача часто выполнима с большим трудом, ибо обычные способы (исторические детали, хронология, формальный анализ, сопоставление с папирусами и подлинными юридическими документами и т.п.) не всегда оказываются в конечном счете доказательными. Подобного рода ситуацию, пожалуй, лучше всего иллюстрируют уникальные акты св. Аполлония (около 185 г.) 1095 , в которых, похоже, объединилась реальная речь мученика на судебном процессе вместе с литературной апологией, написанной им самим и, возможно, прочитанной в суде. Здесь возникает еще одна проблема – соответствие защитительных речей и исповеданий веры, произносимых мучениками перед гонителями христиан, и литературных апологий, рассчитанных на чтение и выросших в самостоятельный литературный жанр. Однако эта тема составляет особый предмет исследования. 1096 Значение, достоверность и цельность «Мученичества Поликарпа»

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Preobrazh...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010