Ирмос 8й песни:  “Сей нареченный и святый день, един суббот Царь и Господь, праздников праздник, и торжество есть торжеств…” , обращаясь к теме 8й библейской песни ( Дан.3:57-88 ) лишь в самом конце:  “…в оньже благословим Христа во веки” , — в остальном построен вокруг цитаты из святителя Григория Богослова :  “Пасха! Она у нас праздников праздник и торжество торжеств”  (Or. 45. 2). Ирмос 9й песни:  “Светися, светися, новый Иерусалиме: слава бо Господня на тебе возсия, ликуй ныне, и веселися, Сионе! Ты же, Чистая, красуйся, Богородице, о востании Рождества Твоего” , прославляя Матерь Божию, тем самым отсылает к Песни Богородицы ( Лк.1:46-55 ), которая является первой частью 9й библейской песни. Богословское содержание канона Тропари канона, вместе с ирмосами, раскрывают несколько самостоятельных богословских тем. Одни очевидным образом связаны с празднованием христианской Пасхи: Другие соотносят христианскую Пасху с ветхозаветными прообразами: Особо прописана в каноне тема света Воскресения Христова, который стал предвозвещением блистательного дня всеобщего воскресения из мертвых (3й тропарь 7й песни:  “…сия спасительная нощь и светозарная, светоноснаго дне востания сущи провозвестница…” ). Можно сказать, что свет пронизывает собой весь канон и так или иначе упоминается во всех его песнях, кроме 6й:  “Ныне вся исполнишася света…”  (1й тропарь 3й песни),  “Светися, светися…”  (ирмос 9й песни), и т. д. Но для созерцания этого света необходимо сделать над собой усилие:  “Очистим чувствия, и узрим Христа, блистающася неприступным светом воскресения…”  (1й тропарь 1й песни, порядок слов изменен). Таким образом, подлинное празднование Пасхи возможно лишь через “очищение чувств”, то есть покаяние, добродетельную жизнь и аскетический подвиг. На это же намекает и образ несущих светильники навстречу Жениху:  “Приступим, свещеноснии, исходящу Христу из гроба яко Жениху…”  (2й тропарь 5ой песни), отсылающий к евангельской притче о десяти девах ( Мф.25:1–13 ). Дважды упоминается тема таинства Крещения: во 2м тропаре 3й песни ( “Вчера спогребохся Тебе, Христе, совостаю днесь воскресшу Тебе…” ) и в троичне 8й песни  (“Отче Вседержителю, и Слове, и Душе… в Тя крестихомся” ). В древности старались приурочить Крещение оглашаемых к вечеру накануне Пасхи, чтобы их церковная жизнь началась на главный праздник года. Поэтому слова  “вчера спогребохся”  могут быть поняты или как отсылка к совершению таинства Крещения в Великую субботу (ср. Рим.6:4:  “мы погреблись с Ним крещением” ), или просто как указание на предшествующие Пасхе службы Страстной седмицы.

http://azbyka.ru/molitvoslov/kratkij-kom...

Если канон не совершался, то сразу после 50 псалма следовали хвалитные псалмы (148, 149, 150), совершавшиеся также постишно, с особыми припевами к ним. Примечательно, что к последнему ветхозаветному 150 псалму могла добавлялась еще одна, но уже новозаветная библейская песнь Захарии, начинающаяся со слов: “Благословен Господь Бог Израилев, яко посети и сотвори избавление людям своим”. Причем сам этот стих прибавлялся затем к каждому последующему стиху песни, которая заканчивалась богородичным “Матерь Бога восхвалим вси, еюже получихом прегрешений прощение…”. На воскресной утрене (вместо песни Захарии) к хвалитным стихам прилагались стихиры, среди которых на «Славу» пели евангельские стихиры в соответствии с евангельским чтением, а на «И ныне» богородичен “Преблагословенна еси…”. А в это время, перед пением богородична (будь то “Преблагословенна еси…” или “Матерь Бога восхвалим”), священнослужители читали молитву входа и возгласив “Премудрость, прости” при пении богородична входили в алтарь. На воскресной Утрене на этом входе несли Евангелие, возвысив его на словах “Премудрость, прости”. Вслед за ним, на амвон поднимался доместик, взяв стоявший там запрестольный крест, и запевал: “Слава в вышних Богу”. Его пение подхватывали сначала на клиросах, затем в алтаре священнослужители, а от слов “в человецех благоволение” и все присутствующие в храме. И так бывало ежедневно. В воскресенье к данному славословию прибавлялся еще тропарь “Днесь спасения…” или “Воскрес из гроба…”, который исполнялся трижды певцами и священниками. После чего исполнялся прокимен “Восстани, Господи”, и на амвоне читалось утреннее ЕВАНГЕЛИЕ, по прочтения которого совершались еще сугубая ектенья, великие прошения (под котороыми разумеются молитвы об оглашенных и верных), затем главопреклоненная молитва и отпуст. Итак, как мы видим, песенная Утреня состояла из 3 частей, совершавшихся в притворе, в храме и алтаре. Первая часть начиналась в притворе антифоном в виде первого трипсалмия (пс. 3,62,133), а заканчивалась уже в храме песнью вавилонских отроков (Дан [LXX] 3. 57–88). Между ними все еще в притворе пелось второе трипсалмие, номера псалмов крых зависели от дня недели. Пелись эти псалмы по стихам с припевами, антифоно, почему и назывались антифонами. При этом на «заключительном» антифоне входили в храм и уже там пели библейскую песню подобным образом.

http://azbyka.ru/video/112-pesennaja-utr...

Тот же пророк Осия, вещая от имени Бога и обращаясь к избранному народу, говорит: “Я Бог, а не человек; среди тебя — Святый” (Ос. 11. 9). Бог Сам так определяет Себя, и это означает, что святость — одно из важнейших определений Бога (Ср.: Лев. 11. 44–45; 19. 2; 20. 3, 7, 26; 21. 8; 22. 2, 32. Нав. 24. 15, 19. 1 Цар. 2. 2, 10; 6. 20. 2 Цар. 22. 7. 4 Цар. 19. 22. 1 Пар. 16. 10, 27, 35; 29. 16. 2 Пар. 6. 2; 30. 27. Тов. 3. 11; 8. 5, 15; 12. 12, 15. Иф. 9. 13. Иов. 6. 10. Пс. 2. 6; 3. 5; 5. 8; 10. 4; 14. 1; 15. 10; 17. 7; 19. 7; 21. 4; 23. 3; 26. 4; 27. 2; 32. 21; 42. 3; 45. 5; 46. 9; 47. 2; 50. 13; 64. 5; 67. 6; 70. 22; 76. 14. 77. 41, 54; 78. 1; 88. 19; 97. 1; 98. 3, 5, 9; 101. 20; 102. 1; 104. 3, 42; 105. 47; 110. 9; 137. 2; 144. 13, 21. Притч. 9. 10. Прем. 1. 5; 9. 8, 10, 17; 10. 20. Сир. 4. 15; 17. 8; 23. 9–10; 43. 11; 47. 9, 12; 48. 23. Ис. 1. 4; 5. 16, 19, 24; 6. 3; 8. 13; 10. 17, 20; 11. 9; 12. 6; 17. 7; 29. 19, 23; 30. 11–12, 15; 31. 1; 37. 23; 40. 25; 41. 14, 16, 20; 43. 3, 14–15; 45. 11; 47. 4; 48. 17; 49. 7; 52. 19; 54. 5; 55. 5; 56. 7; 57. 13, 15; 58. 13; 60. 9, 14; 63. 10–11; 65. 11, 25; 66. 20. Иер. 23. 9; 31. 23; 50. 29; 51. 5. Вар. 2. 16; 4. 22, 37; 5. 5; 20. 39–40; 28. 14; 36. 20–22; 39. 7, 25. Иез. 43. 7–8. Дан. 3. 52–53; 4. 5–6, 10, 14–15, 20; 5. 11; 9. 16, 20, 24. Иоил. 2. 1; 3. 17. Ам. 2. 7. Авд. 1. 16. Ион. 2. 5, 8. Мих. 1.2. Авв. 1. 12; 2. 20; 3. 3. Соф. 3. 11–12. Зах. 2. 13. 2 Мак. 8. 15; 14. 36; 15. 32. 3 Мак. 2. 2, 11, 16; 5. 8; 6. 1–2, 4, 17, 26; 7. 8. 3 Езд. 14. 22. Мф. 1. 18, 20; 3. 11; 12. 32; 28. 19. Мк. 1. 8, 24, 29; 12. 36; 13. 11. Лк. 1. 15, 35, 41, 49, 67, 72; 2. 25–26; 3. 16, 22; 4. 1, 34; 11. 13; 12. 10, 12. Ин. 1. 33; 7. 39; 14. 26; 17. 11; 20. 22. Деян. 1. 2, 5, 8, 16; 2. 4, 33, 38; 3. 14; 4. 8, 25, 27, 30–31; 5. 3, 32; 6. 3, 5; 7. 51, 55; 8. 15, 17–19, 39; 9. 17, 31; 10. 38, 44–45, 47; 11. 15–16, 24; 13. 2, 4, 9, 35, 52; 15. 8, 28; 16. 6; 19. 2, 6; 20. 23, 28; 21. 11; 28. 25. 1 Пет. 1. 12, 15–16. 2 Пет. 1. 21. 1 Ин. 2, 20; 5. 7. Иуд. 1. 20. Рим. 5. 5; 9. 1; 14. 17; 15. 13, 16. 1 Кор. 2. 13; 3. 17; 6. 19; 12. 3. 2 Кор. 6. 6; 13. 13. Еф. 3. 5; 4. 30. 1 Фес. 1. 5–6; 4. 8. 2 Тим. 1. 14. Тит. 3. 5. Евр. 2. 4; 3. 7; 6. 4; 9. 8, 14; 10. 15. Откр. 3. 7; 4.8; 6. 10; 15. 3–4; 16. 5).

http://mospat.ru/archive/86436-chto-my-z...

Иначе говоря, дневной богослужебный круг отличался такой насыщенностью, что замыкался только после полуночи. Более поздние, чем у Этерии, описания (например, армянская редакция иерусалимского Лекционария) дают весьма схожие представления. Богослужение в Константинополе с VIII века совершалось по так называемому песненному последованию. Типикон Великой Церкви в соответствующем разделе имеет праздничные элементы, что выражается в отмене вечерних и утренних изменяемых антифонов, в пении только трех малых антифонов и сразу «Господи, воззвах». После входа читаются три паримии – те же, что звучат на службе и в настоящее время. В конце вечерни трижды поется тропарь праздника певцами на амвоне со стихами 18-го псалма. После вечерни назначается чтение Апостола вплоть до времени совершения паннихиса. Утреня совершается на амвоне (что, опять же, говорит о торжественности богослужения). Ее обычные семь изменяемых антифонов отменяются, и сразу после первого (постоянного) антифона полагается песнь пророка Даниила (Дан. 3: 57–88). К стихам Пс. 50 припевается тропарь праздника. После утрени читается слово святителя Григория Богослова на Пятидесятницу «О празднике краткая любомудрствуем». Между утреней и литургией патриарх совершает таинство крещения, что было древней христианской традицией, о которой писали Тертуллиан, святитель Григорий Богослов и другие. На литургии устанавливаются праздничные антифоны и чтения Деян. 2: 1–11 и Ин. 7: 37–52; 8: 12, которые приняты и сейчас. Попразднства Пятидесятницы в Типиконе Великой Церкви нет, хотя в будние дни следующей за праздником недели есть несколько особых воспоминаний (архангелов Михаила и Гавриила, Богородицы, Иоакима и Анны), придающих седмице отличительные свойства. Отсутствуют в анализируемом уставе и коленопреклонные молитвы на вечерне Пятидесятницы. Зато они регламентированы Студийскими уставами. В них празднование Пятидесятницы уже имеет вполне современный вид. Ей предшествует вселенская поминальная суббота. К понедельнику приурочивается воспоминание Святого Духа. И самое главное: вся седмица составляет попразднство Пятидесятницы, а суббота – его отдание.

http://pravoslavie.ru/30666.html

Как и в антиохийской литургической традиции, иерусалимские спудеи использовали в богослужении не только псалмы и антифоны, но и разнообразные гимнографические сочинения, сопоставимые с сир., на что указывают особенности палестинской Г. VII-VIII вв. Так, лит. форма и наличие акростиха в праздничных песнопениях патриарха Иерусалимского свт. Софрония I (633/4-638), известных под названием «анакреонтические стихотворения», свидетельствуют о том, что они восходят к древней гимнографической традиции. Богослужение в палестинских мон-рях (киновиях) в V-VI вв. во многом определялось литургической традицией городских аскетических общин (спудеев), но его отличало отсутствие сложной Г., характерной для городских храмов. Палестинское келлиотское монашество почти не использовало гимнографические тексты. В VII в. в палестинской литургической традиции произошли существенные изменения. Монахи, занявшие в Иерусалиме и др. городах Палестины место спудеев после перехода власти к арабам (637), принесли в храм Воскресения и др. городские храмы свою богослужебную традицию, в основе к-рой лежало монашеское псалмопение, что привело к изменениям в составе комплекса гимнографических текстов. Характерным элементом нового богослужения, сформировавшегося в Иерусалиме в VII в., был новый гимнографический жанр - канон , представлявший собой собрание различных строф, припевавшихся к стихам 9 библейских песней из иерусалимской Псалтири. Первоначально эти строфы (припевы) заимствовались из древних песнопений, исполнявшихся спудеями в Иерусалиме, на что указывает как отсутствие ирмосов , так и различие строф одной и той же песни по размерам и содержанию в воскресных канонах, входящих в состав древнего иерусалимского Тропология, сохранившегося в груз. переводе (древний Иадгари). В этот Тропологий вошли и архаичные праздничные припевы к стихам песни вавилонских отроков (Дан 3. 57-88) и песни прор. Захарии (Лк 1. 68-79), тогда как в качестве постоянного припева к песни Пресв. Богородицы (Лк 1. 46-55) использовался тропарь «Честнейшую херувим». Анализ древних богослужебных канонов (полных и кратких) показывает, что появлению полного канона, содержащего строфы-припевы ко всем 9 песням, предшествовал период существования архаичных двупеснцев, к-рые возникли достаточно рано и изначально могли быть связаны только с песнями вавилонских отроков, прор. Захарии и Пресв. Богородицы, а не со всей последовательностью из 9 библейских песней, вошедшей в состав палестинской утрени позднее. По структуре они совпадают с более поздним двупеснцем, однако в них, как и в воскресных канонах древнего Тропология, отсутствовали ирмосы. Отличительной особенностью нового гимнографического жанра - 9-песненного канона - стала его неразрывная связь с новой ладово-мелодической системой, появившейся в Иерусалиме в VII в.,- осмогласием .

http://pravenc.ru/text/165013.html

Следующий элемент, который мы рассмотрим – трипеснец на утрени. Он состоит из трех библейских песней и соответствующих припевов к ним. Схематично структура трипеснца представлена в таблице 1 (П.Б. – песнь Богородицы).   Таблица 1 Структура современного великопостного трипеснца Дни Библейские песни     8, П.Б. , 9   Парадигма похожего изменяемого трипеснца зафиксирована уже на Страстной седмице в Древнем Иадгари, отражающем развитие греческой гимнографии доиконоборческого периода, начиная с образцов ΙV–V века и до начала VIII века . Подобное распределение библейских песен по дням недели встречается в сирийской Псалтири VIII–IX веков, отражающей практику более раннего времени (VI–VII вв.) . Рассмотрение приведенной таблицы показывает, что восьмая и девятая песни канона – неизменяемый элемент. Указанные постоянные песни канона являются одной из самых ранних форм данного произведения – двупеснцем. В упоминаемом Иадагри мы находим подобные произведения в попразднства Рождества Христова (26, 27 декабря) и Богоявления (8, 9, 10, 11, 12 января) . Причем в них под девятой песней подразумевалась песнь Богородицы, а не Захарии. Это подтверждают данные папируса John Rylands 466, где строфические композиции вводятся пометами «На Благословите» и «На Величит» . Девятая песнь канона, как песнь Богородицы, содержится также в синайско-грузинском часослове VII века (Sin. iber. 34) . Наличие на утрени Библейской песни трех отроков как постоянного элемента можно проследить в различных литургических источниках. В частности, эта песнь (Дан. 3: 57-88) занимала достаточно прочное положение на утрени Песненного последования в Константинополе и исполнялась каждый день после последнего антифона . В житии подвижника V-ro века прп. Авксентия Вифинского упоминается, что он пел песнь трех отроков между 6-м и 9-м часом, после того, как пришедший к нему народ исполнит тропари . Песнь трех отроков и Богородицы являлись также неподвижными элементами и иерусалимского утреннего богослужения. Об этом свидетельствуют приведенные выше двупеснцы из Иадгари. Упоминаемый синайско-грузинский часослов (Sin. iber. 34) уже дает нам псалмодию из девяти песен. Однако другой памятник иерусалимского богослужения – Святогробский Типикон – предписывает на всенощном бдении исполнять 50-й псалом после шестой песни. Подобное расположение псалма указывает на единство последних трех песен и то, что ранее они были единственными, а первые шесть песен добавлены позже. Появление полного цикла девяти песен в иерусалимской традиции можно отнести к VII веку .

http://bogoslov.ru/article/4484655

Глава III. О вечности и неодоленности созданной Христом церкви I. Бл. Иероним Стридонский : а) «Сохранится невредимым то тело, о котором мы говорили, отвечая на другой вопрос, которое имеет главу, из нея же все тело составляемо и счиневаемо, возращение тела Христова творит в создание ( Еф.4:16 ). Это тело есть церковь . Всяк, кто удержал главу этого тела и сохранил остальные члены, будет иметь тело невредимым, насколько это возможно для человеческой природы» (ч. III, стр. 168). б) «Недавно один последователь Люцифера, в нестерпимо болтливом споре с другим питомцем церкви высказал чисто собачье по злости красноречие. Он утверждал, что дьявол овладел всем миром, и что церковь , как это уже у них в обычае говорить, обратилась в публичный дом» (ч. IV, стр. 57). в) «Пока будет существовать мир сей, семя Израилево и народ иудейский будет продолжаться, – не в тех, кои теперь не веруют, а в тех, кои с апостолами и чрез апостолов уверовали, чтобы остаток спасся». «Смотри какие места имеет церковь ... Такое здание, положенное на основании Христовом, о котором говорит и апостол: яко премудр архитектор основание положил ( 1Кор.3:10 ), никогда не разрушится, но будет пребывать во веки» (ч. VI, стр. 504, 508–509). г) «Воззри на Сион, на город торжества нашего, посмотри .на церковь Христову, в которой истинное торжество: глаза твои увидят видение мира, и неожиданное богатство, которого не видел глаз, не слыхало ухо, и которое не приходило на сердце человеку, и скинию, которую нельзя будет перенесть… И не сдвинутся колья ея во веки и все веревки ея будут крепки, так что Господь будет обитать в ней, служащей местом для всех рек и текущих ручьев, по которым никто с противной стороны не будет в состоянии плавать, и большой весельный корабль, который означает дьявола, не будет в состоянии переступить его ибо сам Господь есть судия, и князь, и царь, и Спаситель наш, и при Его защите, мы не боимся ничьих ков» (ч. VIII, стр. 88–89, Толк. на пр. Исаию). д) «Клянусь церкви Моей, которую для Себя Я искупил Своею кровью, что Я более не буду гневаться на помилованных Мною, и милость Моя не переменится ни на какой строгий укор. Ибо скорее горы и холмы поколеблются, нежели Мое определение изменится. Сообразно этому, и в Евангелии говорит: небо и земля мимо идет, словеса же Моя не мимо идут» ( Мф.24:35 ). Милость же Моя, говорит, состоит в том, чтобы завет мира, примиривший со Мною мир, был сохраняем не по заслуге тех, которым дан, но по Моему милосердию» (ч. IX, стр.11, Толк. на пр. Исаию).

http://azbyka.ru/otechnik/Serafim-Aleksa...

39. «Благословен Ты, Господи Боже отцов наших, хвально и прославлено имя Твое вовеки…» (Дан. 3:26). 40. В церковнославянском «вам», но в греческом здесь не дательный падеж, а родительный: μν. Это слово относится к последующему: …ες παραδσει με, т. е. «[из] вас… один предаст Меня». Искусственный порядок слов в данном случае обусловлен желанием прп. Космы начать тропарь с буквы Υ ради акростиха. 41. «Сказав это, Иисус возмутился духом, и засвидетельствовал, и сказал: истинно, истинно говорю вам, что один из вас предаст Меня» (Ин. 13:21). 42. Ср. первый тропарь 3-й песни канона. 43. «Он же сказал в ответ: опустивший со Мною руку в блюдо, этот предаст Меня…» (Мф. 26:23). 44. Ирмос 8-й песни традиционно отсылает ко второй части Песни вавилонских отроков: «Благословите, все дела Господни, Господа, пойте и превозносите Его во веки. Благословите, Ангелы Господни, Господа, пойте и превозносите Его во веки…» (Дан. 3:57-88). 45. Ср.: «Благословите, все дела Господни, Господа, пойте и превозносите Его во ве-ки» (Дан. 3:57). 46. Ср. в предыдущем тропаре: «...преданные огню». 47. Ирмос 9-й песни традиционно отсылает либо к Песни Богородицы, либо к Песни Захарии из Евангелия от Луки, однако здесь единственной отсылкой является слово «величаем» в конце ирмоса: «И сказала Мария: величит душа Моя Господа…» (Лк. 1:46). 48. То есть в Синайской горнице. 49. παναβεβηκτα λγον — это выражение в том же значении встречается у Оригена в комментарии на Евангелие от Луки. 50. Верным переводом было бы «тем ихже тайноводствую». 51. «…И послал Иисус Петра и Иоанна, сказав: пойдите, приготовьте нам есть пасху…» (Лк. 22:8). 52. «Господь положил Меня началом путей Своих для дел Его» (Притч. 8:22). 53. φσις νωθεσ μοι — выражение νωθεσα τ λγ φσις (соединенная Слову природа) неоднократно встречается у прп. Максима Исповедника и у последующих авторов. 54. Богословский термин «тропос взаимообмена [свойств]» (τρπος τς ντιδσεως) указывает на то, что в Боговоплощении присущие Божественной природе качества стали во Христе принадлежать и человеческой природе. Это выражение неоднократно используется прп. Иоанном Дамаскиным и другими авторами. Я благодарю Г.И. Беневича, обратившего на это мое внимание.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/5918901...

Служебная Псалтирь включала 14 Б. п. Александрийского кодекса; рукописные Псалтири этого типа были распространены в М. Азии и Европе (напр., Ambros. + 24 sup. IX-X вв.; Vat. gr. 1964, X-XI вв.; Vat. Barber. gr. 285, XI в.; Vat. gr. 1866, XIII в.). По сохранившимся отрывочным сведениям отдельных памятников (напр., Athen. Bibl. Nat. gr. 2061, кон. XIV - нач. XV в.) можно реконструировать древнюю к-польскую практику использования Псалтири (Κ. Γεωργου). Она была разбита на 76 антифонов, 5 из к-рых пелись ежедневно, а 71 был распределен по дням недели, и 12 Б. п. (те же, что и в Александрийском кодексе, кроме песней Захарии и Симеона), 2 из к-рых (песнь вавилонских отроков и великое славословие) пелись на утрене ежедневно, а остальные 10, сгруппированные в 7 антифонов,- по субботам. Каждый антифон заканчивался словами «Слава: И ныне:» , имел свой припев и исполнялся на 2 хора. Утреня ( Арранц. С. 28, 57, 119) состояла из 3 частей: происходившей в притворе, происходившей в храме и заключительной. Первая часть начиналась и заканчивалась своим неизменяемым антифоном (Пс 3, 62, 133 в начале и песнь вавилонских отроков (Дан [LXX] 3. 57-88) в конце), между ними пелись антифоны, номера к-рых зависели от дня недели; после них и непосредственно перед песнью вавилонских отроков пелся «заключительный» (τελευταον) антифон, после чего входили в храм. Антифоны пелись по стихам, к каждому прибавлялись припевы. По субботам 6 изменяемыми антифонами были Б. п.: Моисея из Исх, Моисея из Втор, Аввакума, Исаии и Ионы, Анны и Пресв. Богородицы (этот антифон кроме суббот исполнялся также на Рождество Христово - Mateos. Typicon. Vol. 1. P. 154), Езекии и Манассии; заключительным - песнь Азарии и 1-я часть песни вавилонских отроков (Дан [LXX] 3. 26-45 и 52-56). Следующая часть утрени, происходившая в храме, состояла из 3 антифонов, 3-м из к-рых было великое славословие, исполнявшееся без припевов, но заканчивавшееся Трисвятым . Иерусалимская Псалтирь организована совсем не так, как к-польская. Она состоит из 60 статий (στσις; в совр.

http://pravenc.ru/text/149135.html

И исчисляют небо, землю, воды, которые превыше неба; и ангелов, так как и ангелы суть существа созданные; — престолы и силы, так как и они — созданные; — солнце и луну, как сотворенные, а не несозданные; — облака и вьюгу, ветры, снега, молнии, громы, землю, море, источники, бездны, реки, все человечество, горы, птиц небесных, скотов и животных; души преподобных и духов праведных, Ананию, Азарию, Мисаила, иереев и рабов Божиих (Дан. 3, 57–88). Ибо все это есть сотворенное и созданное, от Бога происшедшее чрез Слово и Святого Духа, потому что Словом Господним небеса утвердишася, и Духом уст Его вся сила их (Псал. 32, 6). Смотри же, возлюбленный брат, как все исчислили они, движимые Духом Святым, но не причислили к тварям ни Сына, ни Святого Духа. Они познали, что тоже самое Божество в Троице, и та же самая Троица во едином Божестве; и прославили Отца в Сыне, и Сына во Отце, со Святым Духом, одну святыню, одно служение, одно Божество, одно славословие. 25. Но диавол всячески дерзает и это поколебать в людях, оболгать святых отроков в дерзости неверия, измыслить и сказать: они не ведали имени Святого Духа, чтоб произносить его, потому что были иудеи; не ведали и Сына, будучи иудеями. Однако же самые слова Писания тотчас изобличают неверие худо мыслящих. Ибо сказано: и был зрак четвертого подобен Сыну Божию (Дан. 3, 92). Вот имя Сына Божия. Итак нет неведения о Нем. И еще прежде ввержения в пещь исполнен был Духом Святым Даниил и сказал: чист аз от крове сея (Дан. 13, 45–46). И возвратишася (вси людие) на судище (ст. 50. 49), и он осудил старцев, движимый Духом Святым (ст. 61). Итак ведали отроки Сына, ведали Отца и Духа Святого, и не по неведению не называли имена Их, но вследствие осторожности. Благословите, говорили они, вся дела Господня Господа. И не сказали: благослови, Сын Божий, Господа; или: благослови, Святой Дух, Господа; но: благословите вся дела Господня Господа. И чтобы кто либо из охотников искать всякого повода к спору не сказал, что они не упомянули херувимов или серафимов, следовательно эти последние не суть дела Божии, Божественное слово наперед решило оградить эту истину от замышляющих козни против самих себя, предвидя от сего вред для нихь самих и для отроков.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=695...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010