Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ЖИДОВСТВУЮЩИЕ еретическое движение, существовавшее в послед. трети XV - нач. XVI в. в Новгороде и в Москве. Ж. («жидовская мудръствующими») еретики названы в «Просветителе» («Книга на новгородские еретики») прп. Иосифа Волоцкого, в посланиях Новгородского архиеп. св. Геннадия (Гонзова) , наименование указывает на связь учения еретиков (или части еретиков) с иудаизмом. История ереси согласно сочинениям ее обличителей, началась в 1470 г., когда в Новгород из Киева в свите кн. Михаила Олельковича, приглашенного на новгородскую службу, приехал «жидовин», к-рый начал распространять среди православных свои взгляды (Послание архиеп. Геннадия митр. Зосиме, окт. 1490 г.- Источники. 1955. С. 375). Прп. Иосиф в «Сказании о новоявившейся ереси», представляющем собой предисловие к «Просветителю», назвал имя этого «жидовина» - Схария, сообщив, что он был известным астрологом и «чернокнижником» ( Иосиф Волоцкий. 1882. С. 4). Упоминание о ересеархе Захарии Скаре Гуиле Гурсисе содержится в «Послании на жидов и еретики», написанном в 1488 г. иноком Саввой боярину Д. В. Шеину (Послание инока Саввы на жидов и на еретики/Предисл.: С. А. Белокуров//ЧОИДР. 1902. Кн. 3. Отд. 2. С. 1-94). Вопрос о тождестве названных лиц является предметом дискуссий. Фигура ересеарха Схарии объявлялась мифической (см.: Казакова, Лурье. 1955. С. 109-110. Примеч. 6; Лурье. 1960. С. 131-135, 224-225, 239). В последнее время представлены серьезные аргументы в пользу тождества новгородского ересеарха Схарии с Захарией бен Аароном га-Когеном, который переписывал рукописи в Киеве до его разорения татарами в 1481 г. Содержание рукописей говорит о серьезных философско-религ. интересах членов иудейской общины в Киеве и самого Захарии ( Taube. The Kievan Jew Zacharia. 1995). Познания Схарии, среди которых прп. Иосиф особо отмечает «чародейство... чернокнижие, звездозаконие же и астрологы» (Источники. 1955. С. 468), прельстили новгородцев священников Дениса и Алексея (последний служил в церкви на Михайловской ул.).

http://pravenc.ru/text/182289.html

Дмитрий [Митя Малый, Дмитрий толмач] (ок. 1465 - после 1536), переводчик, книжник, участник дипломатических миссий, младший брат Герасима Поповки (по к-рому, видимо, получил прозвище Герасимов). В юности Г. учился в Ливонии, где хорошо овладел лат. языком. С кон. 80-х гг. XV в. Г. вместе с братом, ставшим к тому времени владычным архидиаконом, принимал активное участие в трудах кружка книжников, существовавшего при дворе Новгородского архиеп. св. Геннадия (Гонзова) , получил прозвище Митя Малый (в отличие от др. участника кружка, Д. М. Траханиота, прозванного Дмитрием Старым). Г. входил в ближайшее окружение свт. Геннадия. Он сопровождал архиерея в поездке в Псков в 1495 или 1499 г., когда, как Г. сообщал позднее псковскому дьяку М. Г. (Мисюрю) Мунехину , псковские иконники спорили с архиеп. Геннадием относительно иконографии одного местного образа. Большое значение для деятельности Геннадиевского кружка (а позднее и прп. Максима Грека ) имела «Грамматика» Э. Доната, переведенная Г., возможно, еще в бытность его в Ливонии. В 1489 г. «в влыдычне дворе, повелением диакона Герасима Поповки» Г. переписал с болг. списка X в. творения свт. Афанасия I Великого , посланные затем в Кириллов Белозерский мон-рь (РНБ. Погод. 968. Л. 222 об.). Г. участвовал в переводе с латыни отдельных книг Геннадиевской Библии . В 1500 г. он завершил перевод надписаний псалмов из нем. Псалтири, начатый в 1498 г. толмачом Власием Игнатовым. Сохранилась рукопись, связываемая с именем Г., в к-рой кириллицей переписана лат. Псалтирь (ГИМ. Чуд. 53 (29)), в 1504 г. вместе со свт. Геннадием она переместилась из Новгорода в Чудов мон-рь. В 1501 г. по благословению свт. Геннадия Г. перевел антииудейский трактат Николая де Лиры «Contra perfideam Judeorum» (перевод опубл. Е. С. Фёдоровой). Возможно, именно Г. в 1504 г. перевел с латыни антииудейский трактат Самуила Евреина, изданный в Кёльне в 1493 г. (Т. Н. Копреева нашла принадлежавший Г. автограф данного перевода). Г. иногда ошибочно приписывалось авторство «Повести о белом клобуке» (на том основании, что в начале «Посыльной грамоты Дмитрия грека толмача», сопровождающей позднейшие списки «Повести...», упоминается «слуга архиепископа Геннадия Митя Малый»), а также послания архиеп. Геннадию «О летах седьмой тысячи», автором к-рого был Траханиот.

http://pravenc.ru/text/164623.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВЕНИАМИН (2-я пол. XV в.), священник-доминиканец, зап. (чех) или (менее вероятно) юж. (словенец, хорват) славянин, переводчик с латыни, церковный писатель-полемист. В кон. XV в. работал в Новгороде, в окружении архиеп. Геннадия (Гонзова) . Биографические сведения о В., содержащиеся в неск. записях на рукописях, ограничиваются новгородским периодом его жизни. Судьба его до приезда на Русь представляется (на основании косвенных данных) весьма сложной и в чем-то даже загадочной. Совр. исследователи (И. В. Платонова, В. А. Ромодановская) на основании использования В. при переводе отдельных книг Вульгаты помимо лат. Библии также чеш. (пражское изд. 1488 г.) и особенностей транскрипции переводчиком имен собственных убедительно устанавливают тесную связь В. с Чехией (если не его чеш. происхождение). Эта связь с гуситской в XV в. страной (еретической по отношению к католич. Церкви) причудливо сочетается у В. с принадлежностью к инквизиторскому ордену. По предположению А. Д. Седельникова, с В., возможно, был связан (по всей видимости, ученичеством) писец-каллиграф Геннадиевского кружка Тимофей Вениаминов (предположение основано на редком прозвище последнего). В случае достоверности этой гипотезы следует полагать, что В. приехал на Русь не позднее 1489 г., поскольку уже в том году Тимофей называет себя «Вениаминовым» в записи на Сборнике слов Афанасия Александрийского против ариан (РГБ. Вол. 437. Л. 237). Первое несомненное упоминание В. на Руси содержится в записи 1491 г. на кодексе, содержащем сочинения Дионисия Ареопагита с толкованиями Максима Исповедника (РГБ. Рум. 93). Вероятно, вскоре после приезда на Русь В. (не позднее 1490) был привлечен Новгородским архиеп. Геннадием (если не был приглашен для этого специально) к работе по составлению полного корпуса библейских книг на церковнослав. языке в качестве переводчика, владеющего латынью, греч. и итал. языками. К авг. 1493 г. он перевел с латыни (при участии Д. Герасимова и В. Иванова) отсутствовавшие в слав. традиции ветхозаветные книги Паралипоменон, Ездры и Неемии, Товита, Иудифи, Премудрости Соломона, Маккавеев и частично пророков Иеремии и Иезекииля, а также кн. Есфири (см.: Библия . Переводы на церковнослав. язык ) с предисловиями блж. Иеронима и толкованиями-глоссами средневек. зап. богословов Николая Лиры , Иоанна Мархесина и нем. гуманиста И. Рейхлина , существовавших к кон. XV в. в печатном виде. В ряде случаев к переводу привлекалась и чеш. Библия. Помимо собственно Геннадиевской Библии 1499 г. (и полных списков с нее XVI в.) книги, переведенные В., дошли в ряде списков кон. XV в. и рубежа XV-XVI вв. (БАН. 33. 10. 4; РГБ. Вол. 9 и 11 и др.), а также более позднего времени, среди к-рых особо выделяется сборник ветхозаветных книг 50-х гг. XVI в. (РНБ. Погод. 84), восходящий к черновику перевода. Рукописная традиция переводов В. в последнее время обстоятельно изучена Ромодановской.

http://pravenc.ru/text/150281.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ДОПОЛНЕНИЯ К «АКТАМ ИСТОРИЧЕСКИМ» издания, публиковавшие документы по истории России, Литовского великого княжества , Русской Церкви, католич. и униат. Церквей на рус., укр. и белорус. землях и в Прибалтике в XIII - сер. XVIII в. I. Издание «Дополнения к «Актам историческим, собранным и изданным Археографической комиссией»» (СПб., 1846-1875. 12 т.) (ДAU-I) является продолжением издания «Акты исторические» (СПб., 1841-1842. 5 т.). В ДAU-I, подготовленных в значительной части Я. И. Бередниковым и М. А. Коркуновым (1846-1858), опубликовано ок. 1,8 тыс. документов кон. X-XVII в. из архивов и рукописных собраний императорской Публичной б-ки (ныне РНБ), Б-ки АН, Румянцевского музеума (ныне РГБ), Синода, Сената, МИД, Оружейной палаты, ряда рус. монастырей, губ. и обл. архивов, архива графов Строгановых, по спискам, сделанным С. В. Соловьёвым в Стокгольмском архиве в 1838-1840 гг., а также по документам из коллекции Археографической комиссии , частных собраний и др. В ДAU-I наряду с широким кругом источников кон. X-XVII в. по истории России и Великого княжества Литовского напечатаны материалы, связанные с РПЦ, ее взаимоотношениями со светской властью и вост. Патриархатами: устав равноап. кн. Владимира (Василия) Святославича ; жалованная грамота Юрьеву новгородскому муж. мон-рю вел. кн. св. Мстислава (Феодора) Владимировича и его сына св. кн. Всеволода (Гавриила) Мстиславича ; уставные грамоты Смоленской епархии; вкладная грамота прп. Варлаама Хутынского ; духовные, договорные и жалованные грамоты рус. царей, великих и удельных князей и княгинь; послания и поучения Киевских митрополитов Фотия и св. Ионы , Новгородских архиепископов Геннадия (Гонзова) , св. Макария и Феодосия , труды прп. Иосифа Волоцкого, послание старца Филофея к дьяку М. Г. Мунехину (Мисюрю); «уставы о трапезах» Троице-Сергиева и тихвинского Большого в честь Успения Пресв. Богородицы мон-рей 1590 г.; ряд документов, связанных с начальным периодом Патриаршества в России: известия о начале Патриаршества, чин поставления патриарха Филарета 1619 г., грамота Иерусалимского патриарха Феофана IV ; акты мон-рей: Саввина Сторожевского в честь Рождества Пресв. Богородицы , Спасо-Каменного в честь Преображения Господня , Варлаамиева Важского во имя ап. Иоанна Богослова , новгородского Юрьева, Крыпецкого во имя ап. Иоанна Богослова , Соловецкого в честь Преображения Господня , Коневецкого в честь Рождества Пресв. Богородицы , нижегородского Печерского в честь Вознесения Господня; материалы, связанные с Большим Московским Собором 1666-1667 гг. , документы 1668-1676 гг. об осаде Соловецкого мон-ря; акты Вологодской и Вятской кафедр; документы, связанные с колонизацией и христианизацией Сибири и Дальн. Востока; материалы, отражающие борьбу духовенства с пережитками язычества в Сев.-Зап. Руси в XVI в., и др. К первым 10 томам ДAU-I были изданы именной и географический указатели (СПб., 1875).

http://pravenc.ru/text/178967.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ИВАН (ум. между 1487 и 1490, Великое княжество Литовское?), «крылошанин», писатель, профессиональный книгописец, видный член московского придворного еретического кружка (см. Жидовствующие ). Немногочисленные сведения об И. Ч. сохранились в его записях на рукописных книгах (где он трафаретно-униженно именует себя «Ивашко Чръной, якоже именем, такоже и делы», «Ио(анн) Чръны званием и деанми»), в посланиях Новгородского архиеп. св. Геннадия (Гонзова) и в «Книге на новгородских еретиков» («Просветителе») прп. Иосифа Волоцкого. И. Ч. не следует смешивать (как это делал, напр., Е. Е. Голубинский ) с Иваном Самочёрным, братом архим. Юрьева новгородского мон-ря Кассиана, сожженным в 1504 г. из-за принадлежности к жидовствующим. Известен ряд книг, в переписке и сверке текста к-рых принимал участие И. Ч. и на которых он оставил записи с упоминанием своего имени: Летописец Еллинский и Римский 2-й ред. (РГБ. Пискар. 162/М. 597), 1485 г.; «Лествица» прп. Иоанна Синайского с копией записи митр. св. Киприана 1387 г. (ГИМ. Увар. 447-Q/Цар. 182), 1487 г.; Сборник ветхозаветных книг с Хронографом Троицким (РГБ. Унд. 1), посл. четв. XV в. И. Ч. использовал разработанный, достаточно мелкий и красивый полуустав, восходящий к рус. почеркам, сформировавшимся в 1-й пол. XV в., в эпоху второго южнослав. влияния (см. Южнославянские влияния на древнерусскую культуру ). Редакторские пометы и правка И. Ч. обнаружены также на полях Сборника ветхозаветных книг кон. XIV (?) - нач. XV в. (РГБ. Троиц. Фунд. 2), послужившего оригиналом для рукописи РГБ. Унд. 1 ( Клосс. 1971; СКСРК, XIV, С. 175-176, 65). Нуждается в дополнительном исследовании вопрос о принадлежности И. Ч. глосс (в т. ч. «пермских») на полях рукописи РНБ. F. I. 3, содержащей ветхозаветные книги 16 пророков с толкованиями (см.: СККДР. Вып. 2. Ч. 1. С. 394). Это украинско-белорусский кодекс с сильно болгаризированной орфографией (даже считающийся в литературе южнославянским или молдавским, см., напр.: ПССРК, XV. С. 87, 439 438); Алексеев А. А. Текстология славянской Библии. СПб., 1999. С. 165), который датируется не ранее рубежа XV и XVI вв. (ПССРК, XV. Доп. С. 47, 438); т. о., речь может идти о копиях глосс И. Ч.; факт, по-видимому, имеет значение для истории пребывания книжника в Литовском великом княжестве (см. ниже).

http://pravenc.ru/text/200463.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла «КРУГ ВЕЛИКИЙ МИРОТВОРНЫЙ» («Великий миротворный круг»), древнерусский календарно-хронологический сб. энциклопедического характера. В Предисловии к сборнику (по А. А. Романовой, в Послесловии) указано, что его составителем был Агафон , священник придельной ц. святых Гурия, Самона и Авива новгородского Софийского собора. Создание «К. в. м.» относится к рубежу 30-х и 40-х гг. XVI в. Сборник содержит: календарные таблицы, относящиеся к пасхальным расчетам; богословско-полемические статьи преимущественно кон. XV - нач. XVI в., связанные с эсхатологическими ожиданиями ок. 1491/92 (7000) г. и с составлением новой пасхалии. Календарная часть «К. в. м.» охватывает 8 тыс. лет. «Великим миротворным кругом» свящ. Агафон называет только таблицы; название связано с установленным для расчета дней празднования Пасхи 532-летним циклом Великого индиктиона, иначе - миротворного круга (относящегося к сотворению мира). В сборнике представлена таблица с циклом в 15 Великих индиктионов (7980 лет, до 2472 г. по Р. Х.), по прошествии к-рого совпадают начала круга Солнца (28 лет), круга Луны (19 лет) и круга индиктиона (15 лет). Текстовая часть является дополнением к таблицам. Изначально в нее входили Предисловие свящ. Агафона, «Изложение пасхалии» митр. Зосимы , «Начало пасхалии» Новгородского архиеп. св. Геннадия (Гонзова) , 3 сказания «О скончании седьмой тысящи» прп. Иосифа Волоцкого , анонимные статьи «Исправление круга святыя Пасхи», «Вопрос, како тридневно воскрес Господь», «Собор Вселенский первый», хронологический трактат «Сказание известно, како считати пасхалия наусть». В одну из редакций «К. в. м.» включено Послание Д. М. Траханиота к Новгородскому архиеп. Геннадию. В сер. XVI в. в рус. книжности господствовала тенденция к объединению сочинений в комплексы. Большинство статей и таблиц, вошедших в «К. в. м.», были известны и ранее. Появление сборника обусловлено накопившимися к тому времени достижениями в области хронологии. Интерес к календарной проблематике в кон. XV в. был связан с ожиданием Второго пришествия в 7000 г. от сотворения мира и с завершением пасхалии. Несостоявшийся конец мироздания послужил причиной активизации пропаганды еретиков жидовствующих , многие из указанных сочинений стали ответом на нее. Со временем состав «К. в. м.» незначительно менялся за счет изменения количества статей или самостоятельного функционирования частей сборника: табличной, использовавшейся в практических целях, или текстовой - четьей.

http://pravenc.ru/text/2462049.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание НИЛОВА СОРСКАЯ В ЧЕСТЬ СРЕТЕНИЯ ГОСПОДНЯ МУЖСКАЯ ПУСТЫНЬ Нилова Сорская пустынь. Фотография. 2018 г. Нилова Сорская пустынь. Фотография. 2018 г. Нилова Сорская в честь Сретения Господня мужская пустынь находилась в Кирилловском у. Новгородской губ., в 5 верстах от г. Кириллова (ныне дер. Пустынь Кирилловского р-на Вологодской обл.). XV-XVIII вв. Основана прп. Нилом Сорским в нач.- сер. 80-х гг. XV в. Точная дата возникновения монастыря неизвестна: после 1471-1475 гг. прп. Нил покинул Кириллов Белозерский в честь Успения Пресвятой Богородицы монастырь и отправился на Афон. До периода между 2 и 28 июня 1488 - февр. 1489 г. он вернулся на Русь и поселился в отшельнической келье близ Кириллова мон-ря. Приблизительную дату его возвращения фиксирует грамота архиеп. Новгородского и Псковского свт. Геннадия (Гонзова), к-рый, обращаясь к бывш. архиеп. Ростовскому, Ярославскому и Белозерскому Иоасафу (Оболенскому), просил прислать к нему старцев Нила и Паисия (Ярославова), чтобы посоветоваться с ними по поводу ереси жидовствующих (Н. А. Казакова и Я. С. Лурье на основании приписки о копировании грамоты («В лето 6997 февраля 23, 24, 25 преписах сие послание…») датировали ее февр. 1489; поскольку отставка архиеп. Иоасафа, как показал Н. К. Голейзовский, состоялась между 2 и 28 июня 1488, О. Л. Новикова предложила датировать грамоту периодом между отставкой Иоасафа и 23 февр. 1489 ( Новикова. 2010. С. 257. Примеч. 54); С. Н. Кистерев посчитал возможным сузить временные границы документа: по его мнению, архиеп. Геннадий написал грамоту между 1 сент. 1488 и 1-ми числами янв. 1489). После возвращения старца Нила из паломничества должно было пройти еще значительное время, чтобы он сам и его скит стали известны на Руси. Место для мон-ря было выбрано труднодоступное, «маловходное для мирской чади» и малопригодное для жизни - в болотистой низине между реками Сорой и Бродью. Повесть «О пришествии преподобнаго отца нашего Нила, Сорскаго чюдотворца» (самый ранний из известных списков: Гос.

http://pravenc.ru/text/2577651.html

Основным источником сведений о З. и С. служат их Жития (могут рассматриваться как единое произведение (Житие З. и С.), части к-рого связаны единством замысла и повествования, общими рассказами о чудесах). Жития З. и С. были созданы соловецким игум. Досифеем и бывш. Киевским митр. Спиридоном (см. Спиридон (Савва) ) по благословению Новгородского архиеп. св. Геннадия (Гонзова) , История создания произведений изложена Спиридоном в кратком послесловии к Житиям и Досифеем - в «Слове о сътворении Жития начальников соловеческых», вошедшем в Жития З. и С. Инициатива написания Житий З. и С. принадлежала прп. Герману Соловецкому, к-рый продиктовал нек-рым из соловецкой братии рассказы о начале монастырской жизни на Соловках. Эти записи были утеряны, после чего свт. геннадий благословил Досифея составить Житие основателей Соловецкого мон-ря. Досифей, бывший учеником З. и после его кончины живший с прп. Германом, восстановил по памяти рассказы преподобных и составил 1-й вариант Житий З. и С. Испытывая нужду в помощи более опытного писателя, Досифей обратился к находившемуся в Ферапонтовом Белозерском в честь Рождества Пресвятой Богородицы монастыре бывш. митр. Спиридону, который литературно обработал предоставленные Досифеем сведения. Свой труд Спиридон закончил 12 июня 1503 г. Досифей продолжал работать над Житиями соловецких святых еще в течение ок. 5 лет, занимаясь гл. обр. записью чудес. В «Слове о сътворении Жития начальников Соловеческых» он определил дату окончания своей работы - ок. 1508 г. («по тридесятех летех списася Житие се по преставлении блаженнаго Зосимы»). Однако и после этого Досифей продолжал дополнять Жития рассказами о чудесах. Один из них («Пророчество отца нашего Зосимы») был создан ок. 1510 г. («за 30 лет и два лета по преставлении его»). Этот рассказ выделяется среди других, т. к. в нем повествуется о нестроениях в мон-ре и о «нелюбви» среди братии, о чем предупреждал Досифея З. Рассказ остался неоконченным. Он сохранился - вместе с др. близким по теме повествованием («Чудо Зосимы о иноци диакони») - в единственном списке (РГБ. Ф. 113. Волок. 659). Запись последующих 16 чудес, относящихся к периоду игуменства в Соловецком мон-ре Исаии (1484-1502), была выполнена, как указывается в поздних редакциях Житий, игум. Вассианом (1522-1526).

http://pravenc.ru/text/200051.html

По мнению А. А. Турилова , Житие М. было создано в Клопском Михайловском во имя Святой Троицы мужском монастыре в 1471-1478 гг., в период острой борьбы за подчинение Новгородской республики Москве. Автор Жития знал об обстоятельствах походов Московского вел. кн. Иоанна III Васильевича на Вел. Новгород в 1471 и 1478 гг. Однако в тексте, как заметил Л. А. Дмитриев , ничего не говорится о том, что Новгородский владыка того времени Феофил в 1480 г. был отослан в Москву. Житие известно в 3 редакциях. Первая редакция сохранилась в 2 вариантах: А («Прихожение Михайла уродиваго Христа ради ко святей Троицы на Клопско») и Б («О житьи святого Михайла Христа ради уродиваго»; «Месяца генваря 11 день преставление преподобнаго Михайла Клопского в Великом Новеграде»; «Месяца генваря в 11 день пророчество и приход Михайла святыя Троица, зовомо Клопско, новгородцкаго чюдотворца»). Оба варианта восходят к общему протографу, который в каждом из этих вариантов отразился не в полном составе. Житие состоит из отдельных кратких повестей-чудес, не имеет вступления и заключения. Язык произведения характеризуется наличием просторечных оборотов, диалектных слов, пословиц, рифмованных фраз. Вторая редакция («Месяца генваря в 11 день прихожение преподобнаго Михайла уродиваго Христа ради ко святей живоначальней Троицы, иже есть монастырь зовомый Клопьско. Повесть от житиа его и како пророчьствова в лета бывшая»), созданная, по предположению Дмитриева, в 90-х гг. XV в. по благословению архиеп. Новгородского свт. Геннадия (Гонзова) , восходит к общему с 1-й редакцией протографу - первоначальному тексту произведения; в ней имеются все эпизоды обоих вариантов 1-й редакции. В 1537 г. В. М. Тучков по поручению свт. Макария , архиеп. Новгородского (впосл. митрополит Московский), создал 3-ю (Тучковскую) редакцию Жития, к-рая существует в 2 вариантах. Этот текст составлен по всем канонам агиографического жанра: рассказу о святом предпослано риторическое вступление, после Жития блаженного следует Похвальное слово святому; к повествованию о единственном посмертном чуде 1-й и 2-й редакций Тучков добавил еще 4 чуда.

http://pravenc.ru/text/2563470.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГЕРАСИМ ПОПОВКА (до 1465 - не ранее 1502/03, Москва?), игум. московского в честь Богоявления мужского монастыря , книжник. Младшим братом Г. П. был переводчик и дипломат Д. Герасимов , родившийся ок. 1465 г.; судя по прозвищу Г. П., братья происходили из семьи священника. Со 2-й пол. 80-х гг. XV в. Г. П., будучи уже монахом, жил в Вел. Новгороде, в 90-х гг. являлся архидиаконом Новгородского архиеп. св. Геннадия (Гонзова) . (Безосновательной является гипотеза А. Г. Боброва о пребывании Г. П. на Афоне до его поселения в Новгороде. Исследователь предположительно атрибутировал книжнику 2 рассказа «старца Герасима» из «святогорского цикла» в волоколамском сборнике РГБ. Ф. 113. 659, 1536 г. ( Бобров А. Г. «Повести древних лет»//ТОДРЛ. 2003. Т. 54. С. 147-148, 169-171); однако автором этих рассказов является афонский монах.) Г. П. в кон. 80-х - 90-х гг. XV в. возглавлял работы по переписке и рассылке из Новгорода в мон-ри книг в ходе борьбы архиеп. Геннадия против ереси жидовствующих . В 1487 г. из Новгорода в Иосифов Волоколамский в честь Успения Пресв. Богородицы муж. мон-рь прп. Иосифу был послан Патерик скитский, в приписке к Патерику говорится о его написании «потружением грешнаго черньчишка Герасима Поповки» (РГБ ОР. Ф. 113. 657. Л. 250). 26 янв. 1489 г. «Герасимец Паповка, грешныи черньчишко» послал в Волоколамский мон-рь «Житие и деяния Сильвестра, папу Римскаго» (Там же. 505. Л. 167 об.). В том же году Г. П. послал в Кириллов Белозерский в честь Успения Пресв. Богородицы муж. мон-рь рукопись с 4 «Словами против ариан» свт. Афанасия I Великого и с его же посланием о празднике Пасхи, переписанную Д. Герасимовым по повелению «диакона Герасима Поповки... с старые книги с болгарьские» (РНБ. Погод. 968. Л. 222 об.; выходная запись сделана рукой Г. П.). (В послании к бывш. Ростовскому архиеп. Иоасафу (Оболенскому) свт. Геннадий называл произведения «Житие и деятельность Сильвестра, папу Римскаго» и «Афанасия Александрийского» среди книг, к-рые есть у еретиков, и интересовался, есть ли они в заволжских мон-рях ( Казакова Н. А. , Лурье Я. С. Антифеодальные еретические движения на Руси XIV - нач. XVI в. М.; Л., 1955. С. 320).) В 1491 г. со слов мон.-доминиканца Вениамина , трудившегося при дворе архиеп. Геннадия, Г. П. записал «память» о взятии тур. султаном К-поля в 1451 (так! - Авт.) г. (РГБ. Ф. 256. 93. Л. 1 об.). Г. П. был, очевидно, причастен к созданию б-ки Соловецкого в честь Преображения Господня муж. мон-ря , четьи книги для к-рой переписывались в Новгороде в 90-х гг. XV в. по заказу Досифея , буд. игумена обители. На рукописи Шестоднева Севериана Габальского имеется надпись: «А писана книга сия с Герасимова Шестодневника» (цит. по: Розов. С. 122).

http://pravenc.ru/text/164633.html

  001     002    003    004    005    006    007    008