Т.Н. Джаксон, И.Г. Коновалова, А.В. Подосинова 57. Магистр Винцентий (Кадлубек) «Польская хроника» (конец XII – первая четверть XIII в.) Винцентий (происхождение фиксируемого только с XV в. прозвища «Кадлубек» – уменьшительной формы от польск. kaduba «тулово, колода» – неясно) был родом, возможно, из южнопольской знати и получил блестящее образование (в Париже? Шартре? Болонье?), с 1189 г. – в окружении краковского князя Казимира II Справедливого, но уже в 1191 г. он оказывается настоятелем в Сандомире. В 1208–1218 гг. Винцентий занимал краковскую епископскую кафедру, которую добровольно оставил, удалившись в монастырь Енджеёв (дочернюю обитель знаменитого цистерцианского монастыря Моримонд), где и скончался в 1223 г. Известность Винцентию Кадлубку принесла его «Польская хроника» – наиболее значительное произведение польской историографии XII – первой половины XIII в. О времени написания хроники, доведенной до 1202 г., идут споры. Композиционно сочинение распадается на две несхожих части: книги I–III и книгу IV, которые вполне могли быть созданы в разное время. Различаются эти две части «Польской хроники» и по своим источникам: последнюю книгу хронист писал как современник-очевидец, первые три – используя прежде всего труд своего предшественника Анонима Галла (имени которого, впрочем, нигде не называет), а также, для периода с 1120-х гг., иные источники, возможный круг которых является предметом научной дискуссии. Манера письма Винцентия Кадлубка – риторически крайне напыщенная, уснащенная множеством ученых цитат и аллюзий, постоянно уклоняющаяся в многословное морализаторство, которое служит причиной грубой тенденциозности и сознательных искажений исторической действительности – весьма затрудняет использование «Польской хроники» историком русско-польских отношений. Вместе с тем в ней есть ряд уникальных сведений по волынской и галицкой истории последней четверти XII столетия. Перевод дан с использованием перевода Н. И. Щавелевой. Издания: Vinc. Kadl. 1872. Р. 193–453; Vinc. Kadl. 1994.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Т.Н. Джаксон, И.Г. Коновалова, А.В. Подосинова 29. Галл Аноним «Хроника и деяния польских князей» (1107–1113 гг.) За анонимным автором первого систематического произведения польской историографии в науке закрепилось прозвище «Галл» – следствие утвердившегося убеждения в его происхождении из кругов ученых французских бенедиктинцев. При попытках конкретизировать этот тезис мнения расходятся: говорят о Средней Луаре (Пуатье, Орлеан), о Провансе (знаменитом монастыре св. Эгидия, или, на французский манер, св. Жиля), Венеции (Labuda 2006. S. 117–125) и др. Есть известные основания связывать Галла и с венгерским монастырем св.Эгидия в Шомоди (Шомодьваре). Бывшее в ходу в историографии XIX в. имя Мартин Галл является недоразумением. Сочинение Анонима принадлежит к жанру княжеских деяний, чем обусловлен его панегирический характер и выспренно-риторический стиль, избегающий конкретных дат, имен и названий. Это заметно снижает качества «Хроники» как исторического источника; ее данные требуют проверки и уточнения на основе других свидетельств. Систематическое употребление рифмы в прозаическом повествовании делает «Хронику» малоподдающейся адекватному переводу. Главный герой «Хроники» – польский князь Болеслав III, по заказу которого она, возможно, и писалась. Труд Анонима остался не закончен, обрываясь на событиях 1113 г. В нем довольно много сведений о русско-польских политических и династических отношениях, но в тех случаях, когда эти сведения не могут быть прояснены материалом других источников, они остаются предметом для различных толкований. Издания: Gall. 1864. Р. 379–484; Gall. 1952 (образцовое на настоящий день издание К. Малечиньского); Gall. 1948 (факсимильное издание древнейшего из трех сохранившихся списков – так называемого «списка Замойских» XIV в.: Warszawa, Bibl. nac. BOZ clm. 28); Щавелева 1990. С. 42–49 (только «русские» фрагменты, по изданию К. Малечиньского). Переводы: На польский язык: Gall. 1965; на немецкий язык: Gall. 1975; на русский язык: Галл; Щавелева 1990. С. 49–56 (только отрывки, касающиеся Руси; с комментарием).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

(965 или 967 - 17.06.1025), старший сын польск. кн. Мéшко I, с 992 г. польск. князь, с 1025 г. (вероятно, с Пасхи) король, один из создателей средневек. Польского гос-ва, организатор независимой от Германской империи Польской Церкви. Для 1-го десятилетия правления Б. X., к-рое в целом отличалось внешнеполитической активностью Польского гос-ва, было характерно тесное сотрудничество с герм. имп. Оттоном III († 1002), строившим планы обновления империи на Западе (renovatio imperii Romanorum). Политико-юридический статус Польши внутри такой обновленной империи был не вполне ясен, но можно с известной определенностью утверждать, что ей отводилась роль оплота миссионерской работы по обращению к христ. вере языческих народов к северу и востоку от тогдашних польск. границ, т. е. прежде всего поморских славян и балтских пруссов и ятвягов. Наиболее известными эпизодами такой работы явились поддержанная Б. X., но неудавшаяся миссия к пруссам св. Адальберта , еп. Пражского, в 997 г. и создание на польско-поморском пограничье, в Мендзыжече, мон-ря, к-рый должен был стать базой буд. миссии. Первыми насельниками мон-ря стали монахи-пустынножители из окружения блж. Ромуальда , основателя конгрегации камальдулов . Согласно древнейшей польск. хронике Галла Анонима (нач. XII в.), к-рая в данном случае опирается, вероятно, на текст утраченного первоначального повествования о мученичестве св. Адальберта, Оттон III уступил Б. X. права империи по церковной организации в самой Польше, а также в завоеванных или еще только подлежащих завоеванию «варварских» землях ( Gall. I. 6). В рамках этого польско-нем. сотрудничества следует рассматривать и учреждение в марте 1000 г. в присутствии самого Оттона III в Гнезно, одном из стольных городов Б. Х., где покоились выкупленные им у пруссов мощи св. Адальберта, самостоятельного (т. е. подчиненного непосредственно папскому престолу) архиеп-ства, к-рому были подчинены учрежденные тогда же польск. еп-ства в Кракове, Вроцлаве и Колобжеге. Это был крупный церковно-политический успех Б. X., впрочем, польск. средневек. историческая традиция была склонна его преувеличивать, неосновательно приписывая Гнезненскому съезду еще и королевскую коронацию Б. X. В Гнезно Оттон III вручил Б. X. копию копья св. Маврикия , палладиума империи (аналогичную копию в 1001 получил венг. кор. св. Стефан I ), как символ вхождения польск. князя в идеальную «семью государей», возглавляемую императором.

http://pravenc.ru/text/149681.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ГАУДЕНЦИЙ [в миру Радим; чеш. Radim; польск. Radzim] (960/70 - между 1006 и 1022), первый архиеп. Гнезненский. Внебрачный сын Славника, князя Либице (Вост. Чехия), сводный брат сщмч. Адальберта , еп. Пражского. Судя по указаниям житий Адальберта, Г. в детстве был неразлучен с братом, возможно, обучался в соборной школе в Магдебурге и покинул Прагу, когда Адальберт вступил в конфликт со своей паствой (988). После этого братья отправились в Рим с намерением совершить паломничество в Св. землю. Вместе с Адальбертом вступил в бенедиктинский мон-рь святых Алексия и Бонифация на Авентине (989), где, вероятно, стал священником. В кон. 996 г. Г. вместе со старшим братом прибыл в Польшу ко двору кн. Болеслава I Храброго . Оттуда в 997 г. Г. отправился в Пруссию, где стал свидетелем мученической смерти Адальберта (23 апр. 997). В житиях сщмч. Адальберта говорится, что в земле пруссов Г. было видение, предсказывавшее мученическую смерть святого, и что именно Г. совершил последнее причастие брата. В 997-999 гг., вероятно, снова находился в Риме в связи с процессом канонизации Адальберта и работал предположительно с папой Сильвестром II над составлением «Большого жития» (Vita Maior) мученика. Осенью 999 г. Г. получил место архиепископа создаваемой в то время митрополии в Гнезно, небесным покровителем к-рой стал сщмч. Адальберт. В дипломе герм. имп. Оттона III аббатству Фарфа от 2 дек. 999 г. Г. назван «archiepiscopus sancti Adalberti martyris» (архиепископ св. мч. Адальберта). Интронизация состоялась в марте 1000 г. в Гнезно в присутствии польск. кн. Болеслава I, герм. имп. Оттона III и папских легатов. В новую митрополию входили еп-ства Колобжега, Кракова и Вроцлава, в 1012 г. к ней было присоединено Познаньское еп-ство. Сведений о деятельности Г. сохранилось не много. В хронике нач. XVI в. «Quaedam memorabilia» содержится сообщение о том, что при Г. в Польшу приехали 6 монахов из старейшего бенедиктинского мон-ря в Бржевнове (Чехия). В хронике Галла Анонима сохранилось сведение, что Г. «неизвестно, по какому поводу, подверг... всю страну отлучению» (Кн. 1. Гл. 19).

http://pravenc.ru/text/161747.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ОТТОН III Коронация имп. Оттона III. Миниатюра из Бамбергского Апокалипсиса (Bamberg. Staatsbib-liothek. Bibl. 140. Fol. 59v) Коронация имп. Оттона III. Миниатюра из Бамбергского Апокалипсиса (Bamberg. Staatsbib-liothek. Bibl. 140. Fol. 59v) (Июнь-июль 980, близ Клеве - 23 или 24.01.1002, замок Патерно близ Витербо), герм. король (с 983, самостоятельно с 995), император Свящ. Римской империи (с 996); из Саксонской династии (династия Людольфингов). Имел прозвище Чудо Света (Mirabilis mundi). Основные свидетельства о жизни и об эпохе О. содержатся в грамотах, в исторических сочинениях, написанных уже после смерти императора: в «Хронике» Титмара Мерзебургского (Chronicon, 1012-1018), «Венецианской хронике» Иоанна Диакона (Chronicon venetum, после 1008), в заключительной части Кведлинбургских анналов (Annales Quedlinburgenses, до 1025) и в 3-й части Хильдесхаймских анналов (Annales Hildesheimenses, между 1000 и 1040), в «Хронике» Адемара Шабанского (Chronica, ок. 1030), «Истории» Родульфа Глабера (Historia, 30-40-е гг. XI в.), «Хронике и деяниях князей или правителей польских» Галла Анонима (Cronicae et gesta ducum sive principum Polonorum, нач. XII в.), а также в произведениях житийной литературы , посвященных деяниям сподвижников О.,- Житиях Адальберта Пражского, составленных Иоанном Канапарием (998-999) и Бруно Кверфуртским (между 1006 и 1008), Житии 5 братьев-отшельников, написанном Бруно Кверфуртским (ок. 1008), Житии Бернварда Хильдесхаймского, автором к-рого был Тангмар (нач. XI в.). О.- единственный сын имп. Оттона II (967-983) и имп. Феофано († 991; визант. принцесса, не порфирородная, но связанная родством с визант. имп. Иоанном I Цимисхием (969-976), по нек-рым сведениям, она была его племянницей). У О. были сестры: София (975/978-1039), аббатиса Гандерсхайма и Эссена, Адельгейда (977-1043), аббатиса Кведлинбурга, и Матильда (978-1025), жена пфальцграфа Лотарингии Эццо (1015-1034); еще одна сестра (предположительно близнец О.) умерла сразу после рождения. Рождение О. совпало с поворотным моментом в правлении Оттона II: к тому времени удалось разрешить главные конфликты в его владениях к северу от Альп и на их границах, что дало ему возможность сосредоточить внимание на итал. политике. Осенью 980 г. император с женой и новорожденным сыном отправился в Италию; имп. Феофано и О. сопровождали Оттона II во время военного похода в 982 г. в Юж. Италию против византийцев и сарацин.

http://pravenc.ru/text/2581743.html

105 Согласно идущей от античных географов средневековой традиции земля делилась на широтные зоны – климаты. 106 «Халдеи» – это, вероятно, население византийской фемы на востоке Малой Азии – Халдии. «Армяне» – это либо соседняя фема Армениак, либо армянские княжества на восточной границе Византийской империи. Что имеется в виду под «персами», с определенностью сказать не беремся. 107 Транслитерация греч. βσγοι – названия народа на восточном побережье Черного моря, предков современных абхазов. 111 Константин VII Багрянородный был в то время соправителем Романа I, который, женив Константина на своей дочери, оттеснил зятя на задний план. 112 Отчим Лиудпранда, имя которого неизвестно, правил посольство в 942 г. Брак Романа II с дочерью Хуго Бертой (в Византии принявшей имя Евдокии) был заключен в сентябре 944 г. 113 Эта народная этимология ( < греч. ροσιος «светлый») принадлежит, видимо, самому Лиудпранду, так как собственно греческим источникам форма этнонима Ροσιοι, кажется, неизвестна, да и иные варианты на " Poυσ- появляются только с XII столетия (Бибиков 2004. С. 634–635). 114       Таким образом, Лиудпранд прямо удостоверяет, что лат. Nordmanni применительно к руси являлось характерной чертой именно латинской языковой практики, а не было скопировано с греческого словоупотребления. Это важно ввиду того, что другое свидетельство подобного рода допускает и иную интерпретацию (см. 2, примеч. 37). 115 Титул rex «король» – обычное именование древнерусских князей (причем совершенно не обязательно только киевских) в латинской письменности X-XII вв. (Soloviev 1966. Р. 143–173; Назаренко 1993. С. 149–150. Коммент. 20; ДР. С. 333–334 [IV, 2.3.4]). Чтобы отразить эту господствующую тенденцию средневековой латиноязычной литературы в переводе, отклоняемся в данном случае от избранного нами общего принципа перевода титулатуры и имен собственных (см. Введение к выпуску) и передаем этот термин везде словом «король», в древнерусской практике никогда не применявшимся. Другие способы титулования редки и почти всегда имеют конкретную причину; таково, например, употребление титула senior в отношении Владимира Святославича у Бруно Кверфуртского 10, примеч. 202) и, в отношении Святополка Владимировича, – у Титмара Мерзебургского 11, примеч. 337), dux применительно к Волынскому князю Ярославу Святополчичу у Анонима Галла 29, примеч. 845) и т. п.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

1774 Из «Хроники» Анонима Галла известно, что женой рано умершего княжича Мешка, сына польского князя Болеслава II, была русская княжна (см. 29, примеч. 831). Благодаря этой анналистической записи становится известна дата брака. 1776 Согласно Кадлубку, Вислица была захвачена перемышльским князем Владимирком Володаревичем 57/3, гл. III, 22); в отличие от хрониста, анналы знают точную дату этого события. 1777 По всей вероятности, речь идет о том походе польского князя Казимира II на Берестье, о котором, как обычно, без даты, пишет Кадлубек 57/6); и снова польские анналы обеспечивают твердую датировку события, связанного с русской историей. 1779 Сыновья польского князя Казимира II Лешко Белый, княживший в Кракове, и Конрад Мазовецкий. Ср. 57/7; о датировке сражения см.: ДР. С. 263–264 (IV, введение, 2.1). 1780 Цели рокового для Романа Мстиславича заграничного похода 1205 г. не вполне ясны. Не видно никаких причин для предположения, будто галицко-волынский князь собирался «погубить Польшу», да еще и «коварным обманом» (в чем он?). Аналогичный домысел о планах Романа «порушить церкви», но уже в Саксонии, высказывает и французский хронист Альб(е)рик из Труафонтэн (середина XIII в.): «Король Руси (Russia) по имени Роман, выйдя за пределы своей [страны] и собираясь через Польшу пройти в Саксонию в намерении как лжехристианин порушить церкви, по Божьему промыслу поражен и убит на реке Висле (Wissela) двумя братьями, польскими князьями Лешком (Listec) и Конрадом, и все, кого он собрал вокруг себя, или рассеяны, или убиты» (Albr., а. 1205. Р. 885). В то же время, указание Альб(е)рика на Саксонию как цель похода Романа Мстиславича опровергает догадку краковского анналиста. В этом Альб(е)рик, похоже, прав, судя по тому, что перед смертью Роман успел сделать загадочный вклад в монастырь св. Петра в Эрфурте (ДР. С. 263 [IV, введение, 2.1]). Наиболее вероятной выглядит гипотеза, согласно которой Роман имел в виду вмешаться в противоборство за королевский трон в Германии между Штауфенами и Вельфами на стороне Штауфена Филиппа Швабского, тогда как Лешко и Конрад были союзниками Вельфа Оттона IV (Пашуто 1968. С. 221). Но что связывало галицко-волынского князя и сына Фридриха I Барбароссы? Учитывая тесные союзнические контакты Романа Мстиславича с Византией Алексея III Ангела (Пашуто 1968. С. 201), на племяннице которого с 1195 г. был женат Филипп Швабский, можно предполагать наличие в начале XIII столетия какой-то обширной международной коалиции, своими контурами напоминавшей союз двух империй середины XII в. Существует гипотеза, что Роман Мстиславич и Филипп Швабский были свояками: женами обоих были дочери византийского императора Исаака II Ангела (Майоров 2010. С. 76–106).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Одним из первых известных случаев применения локального И. можно считать приводимое свт. Григорием Турским распоряжение еп. Леодовальда о закрытии церквей в г. Ротомаг (ныне Руан), до тех пор пока не будут найдены убийцы епископа этого города свт. Претекстата († 586) ( Greg. Turon. Hist. Franc. VIII 31). Однако становление локального И. прослеживается лишь с Х в., когда он начинает постепенно выделяться из такой санкции, как отлучение, и приобретать особые черты. Так, архиепископ Санса Гвальтерий († 923) в статутах о церковной дисциплине говорит о возобновлении постановления некоего древнего местного Собора, запрещавшего пресвитерам совершать богослужения в церквах на территории, к-рая будет подвергнута И. (supposita fuit interdicto) ( Walterii. Statuta//PL. 132. Col. 720). К нач. XI в. относятся свидетельства применения И. в виде «общего отлучения» (publica excommunicatio), к-рое накладывалось на жителей города или даже страны. Напр., в «Хронике...» Галла Анонима говорится, что Гнезненский архиеп. Гауденций († между 1006 и 1022) «неизвестно, по какому поводу, подверг... всю страну отлучению» ( Галл Аноним . Хроника и деяния князей или правителей польских. М., 1961. Кн. 1. Гл. 19). В 1031 г. на Соборе в Лиможе было объявлено об «общем отлучении» жителей этого города (omnem terram Lemovicensem publica excommunicatione) за нарушение «Божиего мира» , дополнявшее личное отлучение непосредственных виновников ( Mansi. T. 19. Col. 541). В постановлении Собора указываются принципы «общего отлучения», нек-рые из них впосл. стали характерными для локального И.: запрещались любые общественные богослужения, месса (в отсутствие мирян и при закрытых дверях церкви) должна была совершаться на алтарях, лишенных покровов и украшений, кресты и др. священные изображения в храмах закрывались тканями, из частных богослужений допускалось лишь крещение и viaticum (причащение тяжелобольных и умирающих), не совершалось благословение браков, дозволялось церковное погребение только умерших клириков, нищенствующих странников, паломников и детей, клирикам и мирянам города предписывалось соблюдать пост, не стричь волосы и не брить бороды. Для снятия «общего отлучения» Собор требовал от виновников и властей города покаяться и подчиниться условиям «Божиего мира» (Ibid. T. 19. Col. 541-542).

http://pravenc.ru/text/468843.html

Со вступлением на престол герм. кор. Генриха II (1002-1024, имп. с 1014), преемника Оттона III, ситуация радикально изменилась. В 1002 г. Б. X. захватил имперские полабские марки Лужица (Лаузиц) и Мильско, а в 1003 г. Чехию и Моравию, вмешавшись в междоусобие пражских князей, причем отказался признать захваченные территории леном империи. Это привело к продолжавшейся с короткими перерывами до нач. 1018 г. немецко-польск. войне. Против Б. X. сложилась мощная коалиция, в к-рую помимо Германии вошли Венгрия, Чехия (ее Б. X. вынужден был оставить в 1004), языческий племенной союз лютичей и на последнем этапе Русь киевского кн. Ярослава Мудрого (1016-1018, 1019-1054). Война завершилась в целом благоприятно для Б. X.: он удержал полабские марки, хотя утратил контроль над завоеванной к рубежу X-XI вв. частью Поморья (ок. 1005 Колобжегская епархия оказалась de facto ликвидированной), а в 1018-1022 гг. ему пришлось отказаться от Моравии. Несмотря на то что имперская программа Оттона III не была осуществлена, Б. X. пытался продолжать миссионерскую деятельность, поддержав, в частности, в кон. 1008 - нач. 1009 г. прусскую миссию св. Бруно Кверфуртского (о причастности Б. X. к отправленной тем же Бруно, видимо, также из Польши ок. 1005 швед. миссии с определенностью судить трудно). В послании к Генриху II в 1008 г. Бруно превозносит Б. X. как образцового христ. правителя, упрекая герм. короля в недостойном союзе с язычниками-лютичами. В 70-х гг. XI в. хронист Адам Бременский называл Б. X. «христианнейшим королем» (rex christianissimus: Adam v. Bremen. Hamburgische Kirchengeschichte/Hrsg. B. Sehmeidler. Hannover; Lpz., 1917. S. 95. Schol. 24); аналогичная формула «воин Христов» (athleta Christi) находится и в надгробной надписи Б. X. Вместе с тем у Галла Анонима ( Gall. I. 19) и в Киево-Печерском патерике (Слово 30 «О прп. Моисее Угрине») содержатся сведения о конфликте между Церковью и Б. X., очевидно, ближе к концу правления последнего: об интердикте, наложенном на всю страну первым Гнезненским архиеп. св. Гауденцием (братом св. Адальберта Пражского), о том, что Б. X. «въздвиже гонение велие на черноризци и изъгна вся от области своеа».

http://pravenc.ru/text/149681.html

— В любом краеведческом музее Европы можно увидеть, как христианские артефакты постепенно трансформируются от православного канона к католическому. Много ли в Польше есть византийских символов под слоями римо-католической культуры? Яблочинская икона Божией матери — Конечно. Множество есть свидетельств, что здесь с самого начала существовало православие. Так, в наших церквях, в иконах много реализма, как и во многих храмах Санкт-Петербурга. Хотя в свое время очень большое влияние на церковное искусство оказало господство униатов: повсюду присутствует яркий отпечаток униатской архитектуры и иконописи. Но сохранились и канонические иконы. Это, например, икона преподобного Онуфрия в Яблочинском монастыре, икона Божьей Матери там же, которую мы называем «Яблочинской». Вообще у нас сейчас очень интересный период. Уходящий 2016-й — год 1050-летия крещения Польши. И на эту тему велись очень серьезные и исторические, и богословские разговоры — относительно того, в каком обряде Польша приняла крещение. Даже была такая инициатива: в Кракове встретились три епископа — православный, католический и протестантский — и начали беседовать на тему крещения Польши. Из этой беседы получилась целая книга «Вначале был Христос: три епископа разговаривают». Так вот, я задал католическому епископу такой вопрос: «Князя Владимира провозгласили святым, несмотря на его беззаконную жизнь до крещения. Потом его называли Красным Солнышком, и никто его предыдущей жизнью не попрекал. Его канонизировали за то, что он привел народ к крещенской купели. Почему поляки не совершили такого же по отношению к Мешко Первому?» А всё потому, что наш князь поменял обряд, ведь изначально крещение было принято в восточном обряде. Есть очень много документов, свидетельствующих об этом, например, Галла Анонима. Поэтому мы, православные, не очень подписываемся под тем, что крещению Польши 1050 лет. Для нас Польша крестилась гораздо раньше. Об этом свидетельствуют и храмы, апсиды, крестильные части, которые сохранились в фундаментах (например, в Познани). И таких монументальных доказательств довольно много. Они, конечно, оспариваются сегодня западными историками и богословами, идет тенденция, чтобы все-таки признать первенство западного обряда, но, тем не менее, изначальное присутствие православия признается всеми.

http://pravmir.ru/missiya-byit1/

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010