Надеюсь также, что издание этого труда внесет свою лепту в уврачевание ран, нанесенных телу эстонского Православия, и будет способствовать нахождению справедливых и взаимно удовлетворительных решений». В заключение митрополит Иларион передал митрополиту Таллинскому и всея Эстонии Корнилию в дар первую часть из 300 экземпляров нового издания, которые будут по благословению Святейшего Патриарха Кирилла направлены в Эстонию, и выразил глубокую благодарность владыке Корнилию за его многолетнее жертвенное служение Православию на эстонской земле, которой он без остатка отдает всю свою жизнь. В ответном слове митрополит Корнилий поблагодарил митрополита Илариона за прибытие в Эстонию и выступление на презентации. Предстоятель Эстонской Православной Церкви Московского Патриархата обратил внимание на недостаточную известность в эстонском обществе истории эстонского Православия и его многовековых связей с Русской Православной Церковью, запечатлевшихся, в том числе, и в истории святых, просиявших как в Эстонии, так и в России. Преодолению этого недостатка поможет представляемое ныне издание, отметил митрополит Таллинский и всея Эстонии Корнилий. Далее с сообщениями о материалах и документах, содержащихся в двухтомнике, о задачах предпринятого издания выступили его редакторы: руководитель Церковно-научного центра «Православная энциклопедия» С.Л. Кравец и заместитель председателя Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата протоиерей Николай Балашов . На презентации, ведущим которой был член Синода Эстонской Православной Церкви С.Г. Мянник, присутствовали епископ Нарвский Лазарь , Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в Эстонии Ю.Н. Мерзляков и советник-посланник Посольства России А.Б. Яшкин, временный поверенный в делах Республики Беларуси в Эстонии В.И. Лазерко, депутаты Парламента Эстонии Д. Бородин, В. Вельман и В. Корб, старейшины управ города Таллина, клирики Эстонской Православной Церкви Московского Патриархата, многочисленные представители церковной и научной общественности Эстонии, христианских общин страны, дипломатического корпуса.

http://patriarchia.ru/db/text/1466667.ht...

Первый том " Исследования " включает сокращенную версию фундаментальной работы покойного Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II, который четверть века отдал служению на Эстонской кафедре и провел большую исследовательскую работу, собрав обширный материал по истории Православия в Эстонии от самых первых свидетельств о православных священнослужителях и храмах на эстонской земле до начала 90-х годов прошлого века. Полная версия этой работы была опубликована на русском языке в 1998 году, а на эстонском в 2010 году, вместе с другими материалами по истории Православия в Эстонии; в представляемом издании она дана в сокращенном варианте и дополнена обширной редакционной статьей, содержащей исторический обзор основных событий в православной церковной жизни Эстонии в XX-XXI веках. В частности, здесь говорится об эстонском церковном кризисе, связанном с печальными обстоятельствами создания на территории Эстонии параллельной православной церковной юрисдикции Константинопольского Патриархата. История Православия в Эстонии неразрывно связана с Русской Православной Церковью. Русские священнослужители и миссионеры принесли Православие на эстонскую землю, и попечением Русской Православной Церкви совершалось дальнейшее развитие православной церковной жизни в Эстонии. С 1472 года в Эстонии почитают мучеников Юрьевских, названных по древнему имени города Тарту. В 1817 году было учреждено Ревельское викариатство Санкт-Петербургской епархии. В условиях быстрого развития церковной жизни в Прибалтике в 1865 году оно было переведено в состав Рижской епархии, а в 1920 году, после возникновения независимой Эстонской Республики, Ревельское викариатство стало самостоятельной епархией. Позднее в том же году святой Патриарх Тихон и Священный Синод Русской Православной Церкви даровали статус автономии Эстонской Православной Церкви. В период с 1923 по 1940 год по политическим причинам Эстонская Православная Церковь находилась в юрисдикции Константинопольского Патриархата, затем она вновь возвратилась в состав Московского Патриархата и в настоящее время имеет статус Самоуправляемой Церкви, возглавляемой митрополитом Таллинским и всея Эстонии Корнилием.

http://patriarchia.ru/db/text/1466667.ht...

То, что произошло в 1996 году, когда на канонической территории Московского Патриархата вопреки церковным канонам и многовековой традиции Церкви появилась параллельная юрисдикция Константинопольского Патриархата, что, к сожалению, сильно осложнило жизнь православных верующих. Дополнительные трудности связаны с тем, что при разделении церковного имущества не был соблюден принцип равноправия и справедливости. Константинопольская юрисдикция получила храмы и здания, которыми она сегодня распоряжается, в свою собственность, а Эстонская Православная Церковь Московского Патриархата доныне арендует те церковные здания, которые ей по праву должны принадлежать, поскольку они были построены руками верующих Русской Православной Церкви и на их средства; они неоспоримо являются наследием русского Православия в Эстонии. За минувшие годы издавалась различная литература на тему данного конфликта. К сожалению, в ряде изданий содержались искаженные представления об истории Православия в Эстонии. Представляемая ныне книга, кроме исследовательской части, содержит второй том, представляющий собою сборник документов по истории Православия в Эстонии с 1917 по 2010 год. Наряду с уже известными документами, здесь представлены ранее не публиковавшиеся документальные свидетельства из Эстонского исторического архива, архивов Эстонской Православной Церкви, Московской Патриархии и Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата. Среди них и документы, подробно освещающие события 1990-х годов. Церковно-научный центр " Православная энциклопедия " провел очень большую исследовательскую работу, выполненную со всей фундаментальностью, свойственной этому церковному учреждению, в трудах которого принимают участие десятки и сотни ученых, в том числе и обладающих мировой известностью. Хотел бы выразить надежду на то, что появление этого труда позволит заинтересованному читателю получить достоверную и документально подтвержденную картину того, что происходило и происходит в области церковной жизни на эстонской земле.

http://patriarchia.ru/db/text/1466667.ht...

В Национальной библиотеке Эстонии состоялась презентация книги «Православие в Эстонии: Исследования и документы» 30 апреля 2011 г. 16:13 29 апреля 2011 года в Таллине по благословению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла при участии председателя Отдела внешних церковных связей Московского Патриархата митрополита Волоколамского Илариона и Предстоятеля Эстонской Православной Церкви Московского Патриархата митрополита Таллинского и всея Эстонии Корнилия состоялась презентация двухтомного издания «Православие в Эстонии: Исследования и документы», выпущенного Церковно-научным центром «Православная энциклопедия» . Подготовка книги была начата в 2008 году по поручению Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Алексия II , который до последних дней своей жизни уделял Православию в Эстонии особое внимание. Святейший Патриарх Кирилл в своем выступлении на 22-м заседании наблюдательного, общественного и попечительского советов по изданию «Православной энциклопедии» 29 апреля 2010 года указал, что должен быть выпущен «строго научный труд, который призван доказать всем очевидную, но весьма энергично сегодня оспариваемую историческую истину о том, что Православие в Прибалтике это плод миссионерской деятельности Русской Православной Церкви», а в юрисдикции Константинопольского Патриархата Православная Церковь в Эстонии оказалась на короткое время «только по стечению трагических обстоятельств в первой половине XX века». При этом Предстоятель Русской Православной Церкви отметил, что появление иных версий истории эстонского Православия, не подтверждаемых объективным исследованием, побуждает ускорить всестороннее изучение данной темы и дать читателям возможность ознакомиться с соответствующими документами. Выступая на презентации, прошедшей в Национальной библиотеке Эстонии, митрополит Иларион, в частности, сказал: «Я очень рад возможности представить вниманию эстонской общественности книгу " Православие в Эстонии " , изданную Церковно-научным центром " Православная энциклопедия " . Книга состоит из двух томов.

http://patriarchia.ru/db/text/1466667.ht...

Я, кстати сказать, почему не могу освоить мультимедиа для лекций, хотя презентациями пользуюсь, но сразу у человека расфокусируется внимание. Ты можешь говорить, но смотрят не на тебя. У нас есть в институте замечательный преподаватель, старший товарищ наш, у которого я в свое время слушал лекции, он один из пионеров презентаций, лекций-презентац ий у нас. Давно, очень активно, очень профессионально, с большим эффектом и эффективностью пользуется этим, он рассказывал, как он музыку находит, проигрывает студентам… Я говорю: — А как вы с ними при этом общаетесь? Где вы стоите? Он говорит: — Я не стою, я сижу. — Где вы сидите? — Я сижу в сторонке, а дети смотрят на экран. «Дети» преподаватели называют студентов, хотя они такие себе дети… И для меня, я ни в коей мере не хочу сказать, что это плохо, но я не могу себе этого представить, что я полтора часа сижу где-то на стульчике, наверное, я в этом смысле не прав, психологическая особенность. То, зачем ты заходишь в аудиторию, то, на чем всё построено, этот контакт, когда ты смотришь в глаза, тебе отвечают или не отвечают, и ты понимаешь, что надо что-то делать, чтобы начали отвечать. Как вот ты оценишь успех лекции? Алла Митрофанова — Я поняла, спрятаться не за чем, мультимедиа нет, и… И получается, что либо ты держишь аудиторию, либо… Владимир Легойда — Ну да, может быть и так. Для меня даже не вопрос «спрятаться», а вопрос контакта. Потому что когда нет контакта, очень тяжело, когда большой зал, когда нет контакта, ты не понимаешь же реакции, это очень сложно. Константин Мацан — Владимир Легойда, глава Синодального отдела по взаимоотношения Церкви с обществом и СМИ, сегодня в гостях у программы «Светлый вечер», в студии Алла Митрофанова, я — Константин Мацан, мы прервемся, вернемся через минуту. А. Митрофанова — Еще раз добрый светлый вечер, дорогие радиослушатели. Константин Мацан, я — Алла Митрофанова и в программе «Светлый вечер», как всегда по пятницам, Владимир Легойда, глава Синодального отдела по взаимоотношениям Церкви с обществом и СМИ.

http://sinfo-mp.ru/svetlyj-vecher-s-vlad...

Первый отрывок: Тов. Красиков. Обращаясь к гражданину Беллавину, говорит, что вам придется объявить свою позицию до конца, и, указав на Карловацкий Собор и контрреволюционную деятельность духовенства за границей, говорит, что вы должны ясно и определенно реагировать, а также вы должны сказать ясно и определенно о национализации церковного имущества. Тов. Самсонов. Предлагает гр. Беллавину говорить яснее и определеннее по существу вопроса, относительно того, как намерен поступить Беллавин с к. – рев. духовенством за границей, в частности, Евлогием 60 и Антонием 61 , и какая мера наказания им будет определена. Тов. Менжинский. Обращаясь к Беллавину, говорит, что Евлогия и Антония вы можете пригласить к себе в Москву, где потребуете личного объяснения. Беллавин. Разве они приедут сюда? Второй отрывок: Красиков. Дать воззвание о том, что власть распорядилась национальн. и имущество 62 вполне справедливо. Беллавин. Я просил дать мне конкретные требования. Красиков. Необходимо остановить кровопролитие. Беллавин. Разве мы проливаем кровь? Красиков. Необходимо отдать все, за исключением самого необходимого. Беллавин. Все? Никогда. Красиков говорит о канонах и об ужасах голода... Беллавин. Почему вы запрещали создание церковных комитетов ПОМГОЛа? Красиков дает заграничную газету и говорит о выступлении Антония Храповицкого и о том, что дальше это нетерпимо. Беллавин. Дайте протоколы этих собраний. Красиков. Вы должны категорически отмежеваться от реакционного духовенства. Красиков. Ваш отзыв о том, что вы осуждаете, – платонический. Он должен быть обоснован юридически. Читает обращение Антония Храповицкого к Деникину. Самсонов. Будете ли вы осуждать священников, которые выступают против правительства? Беллавин. Принципиально мы никогда не сойдемся. Самсонов. Будете ли реагировать на то, что ваши подчиненные идут против власти? Беллавин. Я их осуждаю, о чем уже писал. Самсонов. Это надо сделать публично. Красиков читает послание Антония Храповицкого из «Нового времени». Беллавин. Для суда нужно двенадцать епископов.

http://azbyka.ru/otechnik/Tihon_Belavin/...

C. 143-151; 4) Юрий Кузнецов в Русской Традиции//Русский мир и Европа в творчестве Юрия Кузнецова: сборник по итогам конференций. – М.: ИП Яковлев, 2015. С. 14-25; 5) Уроки Лимонова//Литературная Газета, «сетевое» изд., 22.03.2020 – URL: http://lgz.ru/online/uroki-limonova/ (дата обращения 10.02.2023). 6) «Предзакатный» кризис Советской России в отображении В.М. Шукшина (к 90-летию национальн. художника)//История и литература: Прошлое и современность. Материалы Второй научной конференции. Санкт-Петербург, 9.03.2019. – СПб.: СКИФИЯ принт, 2021. С. 156–186. В.В. Розанов в 1912 г. заметил пророчески, утверждая, что революционный порядок, принципиально основанный на бездуховности, обречён на крах, потому писал «Социализм пройдёт как дисгармония». Подобных утверждений, иногда развёрнутых, у него довольно много в «Мимолётном» и других «исповедальных» сочинениях. См.: Розанов В.В. О себе и жизни своей. – М, 1990. С. 190. Год создания сепаратной империи Запада, искусственно сконструированной под эгидой папы Льва III из Рима ветхого и короля франков Карла, вставшей во враждебное отношение к нашему Царьграду – Константинополю, законной Империи Второго Рима, прародительницы Третьего Рима – Москвы. Ужанков А.Н. «Слово о Законе и Благодати» и другие творения митрополита Илариона Киевского. – М.: НИЦ «Академкнига», 2014. С. 192-193, 208-211. Из-за отрицания «духа народности» в политике игнорировались основные причины конфликтности как греховные страсти, прежде всего зависть «богомерзких народов» к России, отлившаяся в давнюю романо-германскую политику Натиска на Восток. «Богомерские народы» – это выражение Ф.И. Тютчева. См.: Тютчев Ф.И. Теперь тебе не до стихов (1854)//Собр. соч. в 2-х томах. Т. 1. – М.: «Правда», 1980. С. 139. Н.Н. Яковлев работал и по проблематике обеспечения государственной безопасности, в частности, изучая подрывную работу США против России. См. его нашумевший труд «ЦРУ против СССР». См.: Старцев В.И. Предисловие//За кулисами видимой власти. – М.: Молодая гвардия, 1984.

http://ruskline.ru/analitika/2024/03/07/...

(4 февр.), «Торжество победы», диверт. (7 февр.), «Сельский праздник», диверт. (1 июня), «Гулянье 1 мая в Сокольниках», диверт., муз. Давыдова (1 сент.), «Пример добродетели молодых господ», диверт. (3 окт.), «Счастливая пристань, или Четыре части света», диверт. (9 ноября), «Торжество Александра Македонского, или Побеждение Дария», большой трагипантомим. бал. в 4 д. (28 дек.), и «Игрища на святках», диверт. (28 дек.), в 1847 г. – пейзанский диверт. (15 апр.), русский диверт. (13 июня), «Казаки на Рейне», диверт. (5 окт.), «Сильний и Аминта, или Побежденный Циклоп», анакреонт. бал. в 3 д. (3 дек.), и «Ярмарка на Урюпинской станице», диверт. (26 дек.), в 1918 г. – «Преступник от любви», пантомим. бал. (17 июня), «Маскарад, или Осмеянный старый волокита», диверт. (17 июня), «Персей, освобождающий Андромеду от морского чудовища», героич. бал., муз. Ленгарда (22 ноября), и «Невское гулянье», диверт. (13 дек.), в 1820 г. – «Казаки в походе, или Филатка и Федора с детьми», диверт. (22 янв.), и «Маскарад, или вечер в саду», диверт. (2 дек.), в 1821 г. – «Разбойники Средиземного моря, или Благодетельный алжирец», бал. в 3 д., муз. Шольца (11 янв.), «Пагубные следствия пылких страстей Дон-Жуана, или Привидение убитого им командора», пантомим. бал. в 4 д., муз. Шольца (2 сент.), и «Руслан и Людмила, или Низвержение Черномора, злого волшебника», героич.-пантомим. бал. в 5 д., муз. Шольца (16 дек.), в 1822 г. – «Хитрость любви, или Завербованный простак», бал. в 2 д., муз. Шольца (3 февр.), в 1823 г. – «Старинные игрища, или Святочный вечер», диверт., муз. Шольца (25 янв.), «Три талисмана, кошелек, рожок и пояс, или восточный чародей», бал. в 3 д., муз. Шольца (12 сент.), в 1825 г. – «Вечер артистов, или Кто во что горазд», диверт. (23 янв.), в 1826 г. – «Три пояса, или Русская Сандрилиона», национальн. бал. в 3 д., муз. Шольца, сюжет взят из сказки Жуковского (20 окт.), в 1827 г. – «Праздник гарема», диверт. в 3-й части трилогии «Керим-Гирей, крымский хан» (18 янв.), в 1831 г. – героико-трагическая пантомима, в 1 акте, извлеченная из балета «Руслан и Людмила» (15 мая), и «Черная шаль, или Наказанная неверность», пантомимный бал.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/r...

В вашем письме Вы становитесь как будто на вторую из описанных выше позиций. Вы пишете не о тех Ваших наивысших достижениях, какие получены Вами ценою раскола со своим законным Кириархом и которые в данном деле, казалось бы, больше всего должны были бы Вас занимать. Наоборот, Вы просите о сохранении за Вами лишь автономии, дарованной Вам еще Московским патриархом, прежде чем обстоятельства и всякие внешние давления увлекли Вас в сомнительное предприятие с Константинополем. О последнем Вы как будто и забыли: вычеркнуть его совсем из Вашей истории, конечно, нельзя, но оно для Вас как будто уже не имеет никакой нормативной силы. В сущности, это равно полному отречению от главного, что нас разделило и теперь ставит в необходимость вести все эти переговоры о возобновлении между нами общения. Остается лишь пожелать, чтобы все эти предполагаемые мысли и настроения: и осознание канонической незаконности совершенного, и сожаление о том, что совершилось, и отречение от этого, и желание возвратиться в союз с Церковию-Материю, и желание и обещание оставаться в союзе навсегда,— чтобы все это нашло себе вполне ясное и определенное выражение в Вашем ответе на настоящее мое письмо. Лучше же всего Вам привезти свой ответ сюда лично, захватив, может быть, с собою и кого-нибудь из Ваших ближайших сотрудников. В помещении патриархии мы бы оформили восстановление между нами церковного общения (как это мы делали, напр., с представителями б. Польской автокефалии), а потом явили бы наше единение совместным служением Божественной Литургии в одном из храмов Москвы. Если надумаете приехать сюда, благоволите меня известить. Мы тогда пришлем вам официальный вызов в патриархию по делам службы и постараемся выхлопотать у здешних властей вам разрешение на проезд в Москву и обратно в Таллин. II. Что касается возбужденных Вами конкретных вопросов: 1) вопрос о границах отпадает. Мы с Вами ничего здесь не можем ни убавить, ни прибавить. По общему правилу церковные границы следуют государственно-административным: так что если со временем будет признано необходимым расширить или сократить территорию Эстон. ССР, соответственно изменятся и ваши церковные границы.

http://sedmitza.ru/text/428524.html

Лит.: Шамбинаго С. Трилогия романтизма: Н. В. Гоголь. М., 1911; Adams V. Gogols Erstlingswerk «Hans Küchelgarten» im Lichte seines Natur- und Welterlebens//ZSP. 1931. Bd. 8. S. 323-368; Белый А. Мастерство Гоголя. Л., 1934; Флоровский. Пути русского богословия; Аксаков С. Т. История моего знакомства с Гоголем//Гоголь в воспоминаниях современников. М., 1952. С. 87-208; Анненков П. В. Н. В. Гоголь в Риме летом 1841 г.//Там же. С. 230-315; Driessen F. C. Gogol as a Shot-Story Writer: A Study of His Technique of Composition. The Hague, 1965; Елистратова А. А. Гоголь и проблемы западноевроп. романа. М., 1972; Schillinger J. Gogol " s «The Overcoat» as a Travesty of Hagiography//Slavic and East European J. 1972. Vol. 16. P. 36-41; Chizhevsky D. About Gogol " s «The Overcoat»//Gogol from the 20th Centure. Princeton; N. Y., 1974. P. 293-322; Бахтин М. М. Рабле и Гоголь: Искусство слова и народная смеховая культура// Он же. Вопросы лит-ры и эстетики. М., 1975. С. 484-495; Гольденберг А. Житийная традиция в «Мертвых душах»//Лит. учеба. 1982. 3. С. 155-162; Григорьев А. А. Гоголь и его последняя книга//Рус. эстетика и критика 40-50-х гг. XIX в. М., 1982. С. 106-125; Пумпянский Л. В. «Вечера на хуторе близ Диканьки»//Преподавание лит. чтения в эстон. школе: Метод. разработки. Таллин, 1986. С. 100-110; Amberg L. Kirche, Liturgie und Frömmigkeit im Schaffen von N. V. Gogol " . Bern; Fr./M.; N. Y., 1986; Смирнова Е. А. Поэма Гоголя «Мертвые души». Л., 1987; Смирнова-Россет А. О. Дневник. Воспоминания. М., 1989; Griffiths F. T. , Rabinovitz S. J. Novel Epics: Gogol, Dostoevsky and National Narrativ. Evanston, 1990; Паламарчук П. Г. Примечания// Гоголь Н. В. Арабески. М., 1990; Воропаев В. А. , Виноградов И. А. Комментарии// Гоголь Н. В. Собр. соч.: В 9 т. М., 1994; они же. Вступ. ст. и комментарии// Гоголь Н. В. Духовная проза. М., 2001; Воропаев В. А. Духом схимник сокрушенный...: Жизнь и творчество Н. В. Гоголя в свете Православия. М., 1994; Гиппиус В. Гоголь. Зеньковский В. Н. В.

http://pravenc.ru/text/165221.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010