«Слава в вышних Богу» входило издревле в состав литургии. Литургия Апостольских Постановлений имеет этот стих пред самым приобщением; наша и несторианская литургия, приписываемая ап. Фаддею, имеют его в самом начале; римская – тоже в начальной части и в форме 1-го отдела нашего великого славословия. На утреню стих перешел, может быть, под влиянием перенесения литургии на утро и соединения ее с утреней. На ней он упоминается в древнейших списках Иерусалимского устава, но на будничной утрене, а не на воскресной, где прямо указывается шестопсалмие 2391 . – Стихом «Господи устне мои отверзеши», произносимым трижды, предписывает начинать утреню прп. Венедикт; по замечанию комментаторов Венедикта, стихом этим разрешалось обязательное ночное молчание, почему при нем было в обычае осенять рот крестным знамением 2392 . И нынешняя римская утреня начинается им. Им же начинается армянская полунощница (­ утреня), с произнесением тоже трижды (Вступ. гл., 299). Лионская литургия имеет его пред Евангелием 2393 . На иерусалимской утрене он появляется в ркп. одновременно с первым стихом, и оба сразу в нынешнем способе исполнения, т. е. с произнесением первого трижды, а второго дважды, и в непосредственной связи с шестопсалмием, от которого они, следовательно, никогда не отделялись но способу исполнения, т. е. пелись так, как шестопсалмие (см. ниже). План утрени Наша утреня, как и римско-католическая, заметно распадается на четыре части соответственно 4 «стражам» ночи, так как прототипом утрени было древнее бдение (вигилия), занимавшее под праздники всю ночь. Части эти: 1) шестопсалмие с великой ектенией и Бог Господь; 2) кафизмы с Непорочными или полиелеем и Евангелием; 3) канон; 4) хвалитны со славословием и ектениями. 1-я часть утрени Первая часть утрени, как и вторая, постепенно возводит молящихся от грустно-покаянного настроения, основного для христианина, к радости о Боге. Такое восхождение в 1-й части утрени имеет три ступени: шестопсалмие, ектению и Бог Господь. От некоторой скорби, которою дышит первое, вторая – ектения – переводит нас в молитву просительного характера, возбуждаемая которой надежда уже близка к дышащему в Бог Господь торжеству. Шестопсалмие

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Skaball...

Исаии ст. 1, 2, 3//Ярославские ЕВ. Ч. неофиц. 1871. 1. С. 1-8; 2. С. 9-11; 3. С. 17-18; 4. С. 25-26; Пророчества о Мессии, содержащиеся в книге прор. Исайи: гл. II ст. 2-4//Там же. 1871. 19. С. 149-151; 20. С. 157-162; 21. С. 165-167; Гл. IV ст. 2-6//Там же. 22. С. 173-178; Гл. VII//Там же. 23. С. 183-188; 24. С. 191-196; 25. С. 199-202; 26. С. 207-211; Гл. VIII, IX ст. 6//Там же. 27. С. 215-219; 28. С. 223-227; Гл. XI//Там же. 29. С. 234-238; 30. С. 239-245; Гл. XLII ст. 1-9//Там же. 31. С. 247-253; Гл. XLIX ст. 1-9//Там же. 32. С. 255-261; Гл. LIII//Там же. 33. С. 263-265; 34. С. 273-279; 35. С. 283-285; 36. С. 291-295; Гл. LXI//Там же. 37. С. 299-303 (отд. изд.: Ярославль, 1872); Обетование о Мессии, данное чрез прор. Нафана Давиду (2 Цар 7. 12-16)//Там же. 1872. 8. С. 57-59; 9. С. 65-66; Пророчества о Мессии, содержащиеся в псалмах//Там же. 1871. 11. С. 81-84; 12. С. 89-91; Псалом 44//Там же. 16. С. 123-127; 17. С. 131-133; Псалом 109//Там же. 19. С. 147-151; Псалом 15//Там же. 20. С. 155-158; Псалом 21//Там же. 21. С. 163-166; 22. С. 171-172; 23. С. 179-181; Псалом 39, 40, 67, 68//Там же. 24. С. 187-191; Псалом 108//Там же. 25. С. 195-196; Псалом 117. 8//Там же. 26. С. 203-205; Псалом 101, 71, 88//Там же. 27. С. 211-214; Пятнадцать речей из учебной практики преподавателя греч. яз. в Ярославской духовной семинарии Н. Корсунского. Ярославль, 1881, 18862; Благовест. Ярославль, 18773. Пер.: Ориген. О молитве. Ярославль, 1884; он же. Увещание к мученичеству. Ярославль, 1886; он же. О молитве и Увещание к мученичеству. СПб., 18972. Самара, 1992; Климент Александрийский. Увещание к эллинам. Ярославль, 1888; он же. Педагог. Ярославль, 1890; То же/Доп. пер.: свящ. Г. Чистяков; вступ. ст.: прот. И. Свиридов: М., 1996; он же. Строматы. Ярославль, 1892; он же. Кто из богатых спасется?/Ред.: П. К. Доброцветов. М., 2011. Арх.: ЦГИАМ. Ф. 229: МДА. Оп. 4. Д. 1813: Корсунский Николай Николаевич [личное дело студ.]; Там же. Д. 5099: Корсунский Иван Николаевич [личное дело преподавателя]; РГБ ОР.

http://pravenc.ru/text/2458755.html

О глубокой древности обычая игумену или кому-либо другому из администрации монастыря предлагать братии несколько раз в неделю, преимущественно в воскресенье, поучение, причем допускалось и обсуждение его (в Иеронимовых «Правилах прп. Пахомия» cathechesis и disputationes) — см. Вступ. гл., 193, 202, 213. Об оглашении в собственном смысле не упоминают Ипотипосис, Диатипосис, Евергетидский устав, западные Студийские, а только Студийско-Алексиевский и из Иерусалимских в настоящем месте почему-то только древнейшая ркп. — грузинская (см. выше, с. 724), но все под Неделей мытаря и Фоминой кратко [ 881 ]. Старообр. уст.: " и потом предлагается оглашение Студитово и прочитает игумен сам или избирает единаго от священник или от древних братий, по скончании же чтения глаголют клирицы тропарь гл. 8 «Православию наставниче», конец с пением, глаголет же 2-й лик Слава и ныне, Богородичен, глас тойже: «Иже нас ради рождейся» "  [ 882 ]. ИНОСЛАВНЫЕ УТРЕНИ В сравнении с нашей инославные утрени имеют следующие наиболее значительные отличия. Армянская утреня , состоящая из полунощницы и «рассвета», имеет на 1-й 7 молитв, 5 поучений, 5 отделов Псалтири (их всех 8) и несколько гимнов, на второй 7 молитв, из них одна с коленопреклонением, 3 поучения, из коих одно «увещание к молитве», несколько гимнов и псалмы 112, 5, 114, 141, 53 и 85:17. Коптская утреня , состоящая из полунощницы и утрени, имеет на первой, кроме наших псалмов 3, 117 и 118, пс. 6, 69, 85, 116, Еванг. Мф. 25 о 10 девах, Лк. 7, 36 о немилосердом заимодавце, Лк. 12, 32 об ожидании Второго Пришествия, покаянные седальны, похвальные стихи «Радуйся» Богоматери и молитву; на второй имеет в начале 19 псалмов, — кроме наших 62 и 142, еще 1–6, 8, 11–12, 14, 15, 18, 24, 26, 66, 69, 112, Еванг. Ин. 1, 1–16, Символ веры, ряд кратких молитвенных возгласов и 2 молитвы (Вступ. гл., 299–303). Абиссинская утреня древнего типа почти не имеет псалмов (только несколько псалмических стихов), открывается длинным рядом молитвенных воззваний с перечислением дел творения и промысла, обращений к разным святым, перечислением их подвигов и достоинств Богоматери, имеет два длинных ряда чтений из Нового Завета — 1-й из 9 чтений и 2-й из 4 (о воскресении, свете, бдении, крещении, Втором Пришествии), разделяемых песнями Моисея, трех отроков и Симеона Богоприимца и заключаемых длинными гимнами Пресв. Троице, Христу, святым и перифразом молитвы Господней (с частым аллилуиа).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=723...

Первоначальные списки Студ. устава (Ипотипосис и Диатипосис) не отменяли его и для пасхальной утрени. Имеют его и почти все инославные утрени: абиссинская, маронитская, несторианская, древняя латинская; армянская и нынешняя латинская имеют его только в будни (последняя на Laudes — там же, 299–319), но на 1 часе всегда ряд стихов из этого псалма [ 653 ]. По уставу Вел. Конст. ц. он пелся на утрене с припевом тропаря к стихам — одного или нескольких (там же, 340). Греч. ркп. Иер. уст. о 50 пс. выражаются: «говорится», нек. слав. ркп. XIV b. о «Воскресение Христово», «Слава…» «глаголется», «на гл. 6» (о втором), о 50 пс. глухо, а о «Воскрес» — «поем» [ 654 ]. При Арсении Суханове на Востоке псалом, как и Воскресение Христово, «говорят на оба лика поделяся по строкам», делая таких строк в псалме 18 (стихов в нем 19), а в будни его «говорит псаломщик» [ 656 ]. В Киево-Печ. лавре читают. Припевы к 50-му псалму Скорбный характер этого псалма для воскресной утрени достаточно смягчается окружающими его воскресными, даже прямо пасхальными, песнями (Воскресение Христово и Воскрес Иисус), которые по идее должны служить припевами к каждому его стиху. Вместе с тем и он, врываясь своим покаянным тоном в самую светлую часть бдения, умеряет радость ее. Чтобы смягчить переход от скорби этого псалма к радости следующей затем песни «Воскрес Иисус», возвращающей этот ряд песней к их началу («Воскресение Христово»), припевами к заключительному славословию псалма служат не воскресные стихи, а молитвенное обращение в духе псалма мыслью к главным свидетелям воскресения и участникам его радости — апостолам и Богородице [ 658 ]: «Слава: Молитвами апостолов Милостиве, очисти множество согрешений наших», «И ныне: Молитвами Богородицы…». Припевом же к повторяемому здесь 1-му стиху псалма служит тропарь 6 гл. «Воскрес Иисус…», с силою в своей сжатости и какою-то победоносностью в выражениях и напеве (самогласен 6 гл.) рисующий внешнюю и внутреннюю стороны празднуемого события. История их Настоящее исполнение 50 псалма — самый цельный остаток древнейшего способа пения для каждого псалма, когда требовалось каждый псалом заключать славословием Св. Троице и к каждому стиху припевать что-нибудь (Вступ. гл., 157).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=723...

Писания, эти — из святоотеческих писаний. Устав этих чтений изложен в 10-й гл. Типикона. По ней, чтениями служат толкования св. Иоанна Златоуста или блж. Феофилакта на Новый Завет (толкования читаются на того евангелиста, из которого бывает на литургии Евангелие), из Симеона Метафраста и Маргарита. Объем чтения не определяется, но если разделить все поименованные там книги между чтениями целого года, то придется на одно чтение около 10 страниц 8-го. Ни в настоящем месте Типикона, ни в 10 гл. не указывается также, на каком месте утрени из какой книги чтение; замечено только о чтении по 1 кафизме, что оно бывает «в Евангелии толковом» и о чтении по 6 песни канона, что тогда читается Пролог. Не указывается также здесь чин чтения; он дается в 35 гл. для трапезы: чтец произносит «предисловие», т. е. имя автора и заголовок книги, а настоятель или чередной священник: «Молитвами егоже чтение» (т. е. «молитвами Святаго N Господи Иисусе Христе Боже наш помилуй нас»). В древних рукописях богослужебных чтений после заголовка каждого чтения есть прибавка: «благослови отче», на что и служит ответом возглас священника. История их Уже Лаодикийский Собор пр. 17 предписывает: «не должно на службах соединять псалмы в один ряд, но в промежутке по каждом псалме бывать чтению». Вальсамон говорит, что это предписывается для отдыха. Чтения на утрене в известном описании синайского бдения VII b. — из соборных посланий, чередные. Ипотипосис, Диатипосис и Студийские уставы, упоминая о чтениях на тех же местах утрени, что и ныне, не указывают содержания воскресных чтений. Из инославных чтения особенно развиты на армянском богослужении, где они называются «увещание»; таких «увещаний» бывает даже на часах по 2, а на полунощнице (=1-й части утрени) — 5, на утрене в собственном смысле до 3 (Вступ. гл., 299–301). В древних западных уставах также очень были развиты чтения, особенно в Венедиктовом (там же, 310 и д.), где о них замечается: «на вигилиях читаются книги, как Ветхого, так и Нового Завета, и толкования на них, составленные известнейшими православными учителями и вселенскими отцами».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=723...

А во времена Иоанна и позже даяние Духа и возрождение в Боге, [достигаемое] посредством св. крещения, восхищается верой. Итак, когда это положение отовсюду подтверждено, то явно, что излишне предполагать, что Иоанн когда-либо будет большим Спасителя. Если же это истинно, то разрешено недоумение оппонентов. 280 Имеется в виду четвертая категория Аристотеля, «отношение» (см.: Аристотель. Категории, гл. 7). «Т πρς τ» – «то, по отношению к чему» – это способ, которым одна вещь может быть соотнесена с другой. 283 Аристотель. Категории, гл. 6 (См.: Ed. Minio–Paluello, L. Bekker. Oxford, Clarendon l‘n 1949 (reprint: 1966), p. 6a, 36–6b, 1). 284 «ξις» – важный и многозначный термин в философской системе Аристотеля. Переводится как «обладание», «состояние», «свойство», «навык» и т. д. 286 В оригинале стоит « Πατρ», но это очевидная описка, так как смысл фразы однозначно требует здесь «Сын». Как вариант, можно предположить, что эта фраза является развитием предыдущей, и описка заключается в пропуске союза «σπερ». Тогда получится: «Поскольку же [Сын] совершен, как Отец, то...». Так или иначе, но речь здесь в любом случае идет о Сыне. 287 «Τ πως εναι» – окачествованное бытие, т. е. тварное или нетварное, разумное, растительное и т. д. 299 «...κατοι το προκηρττοντος Βαπτιστο κομιδ νον τν καθ» μς ναλσαντος βου». Эта часть фразы грамматически не согласована, и мы предполагаем здесь опечатки в издании Миня и читаем: «...κομιδ νου τν καθ» μς ναλσαντος βον». Такому прочтению соответствует и латинский перевод, помещенный здесь же: «cum praecursor Christi Baptista juvenis admodum e vivis excesserit». 306 По логике всего контекста, эта часть фразы должна относиться ко Христу, но грамматически она относится к Иоанну Крестителю. Поэтому мы предполагаем здесь порчу текста. Читать далее Источник: Книга сокровищ о Святой и Единосущной Троице/Святитель Кирилл Александрийский ; Пер. с греч. и ком. Р.В. Яшунского, вступ. ст. Г.И. Беневича. - Санкт-Петербург: Изд. Олега Абышко ; Изд. «Текст» (Краснодар), 2014. – 384 с. (Серия «Библиотека христианской мысли. Источники»). Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_Aleksan...

В известном описании синайской утрени VII b. указываются на ней «песни Моисеевы» (т. е. библейские, как и псалмы все наз. Давидовыми) и, несомненно, все 9 нынешних (там же, 295). В греч. Псалтири Имп. публ. библ. из собр. еп. Порфирия 862 г. после кафизм помещены рядом с важнейшими песнями и молитвами и библейские песни; 1–7 названы δι, 8-я — μνος, 9, 10 и 11 (Богородицы, Захарии и Симеона Богоприимца) — εχα [ 681 ]. Из инославных коптская утреня не имеет библейских песней, несторианская имеет только 2 песни Моисея, абиссинская имеет песни Моисея, 3 отроков и Симеона Богоприимца [ 681 ]. Армянская утреня (собственно полунощница) имеет песни 3 отроков, Богородицы и Захарии; имеют по одной песни у армян и час 3, вечерня и «служба пред сном» (после повечерия); последняя — части песней Аввакума, 3 отроков и Симеона Богоприимца. У маронитов утреня имеет 7 песен, вечерня 4, часы по 3 или 2, повечерие 2. Из западных римский чин уже при прп. Венедикте имел на последней, важнейшей, части утрени (Laudes) поочередно (с воскресенья) песни 3 отроков, Исаии (но 12 гл.), Езекии, Анны, Моисея 1, Аввакума, Моисея 2 (Богородицы — на вечерне); амвросианский чин — Захарии или Моисея 2-я, Моисея 1-я, трех отроков (только в воскресенье и праздники); мозарабский чин — одну песнь по очереди, но иначе, чем римский (Вступ. гл., 299–303, 315–318). Способ исполнения Библейские песни на каноне употребляются в трояком объеме: в целом их виде в Великий пост (но не все ежедневно), в сокращенном в будни, и в еще более сокращенном в воскресенья, праздники, пред- и попразднства и в субботы. В первом и втором случае библейская песнь поется сначала по стихам попеременно двумя ликами без припевов до тех пор, пока из нее не останется достаточное число стихов, к которым имеют припеваться ирмос и тропари канонов (таких стихов большей частью нужно 12, со Слава и ныне 14, иногда же в пост только 2); в последнем же случае вся песнь поется с припевом тропарей канона. Чтобы судить о степени сокращения песен для будничного и праздничного употребления, нужно сравнить количество стихов каждой из них в ее целом виде, в каком песнь употребляется в Великий пост, с количеством стихов в ее сокращенных видах. При этом нужно заметить, что деление песен на стихи для богослужебного употребления большей частью не соответствует делению их на стихи в Библии: длинные библейские стихи разбиваются на две и более части.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=723...

Афанасия. У самого св. Кирилла предельной точкой в развитии этой формулы будет выражение κ δο φσεως («из двух природ») в первом письме к Суккенсу (Ер. 55, АСО 1, 1, 6, 153:21). Как известно, это выражение греческие епископы долго отстаивали на Халкидонском Соборе, пока не были вынуждены римскими легатами заменить его на более безупречное ν δο φσεσιν («в двух природах») из послания св. папы Льва Великого (Durand 1964. Р. 299. Примеч. 3). 437 Kambylis 1976. S. 13–24. Самое первое издание двух коротких отрывков из «Вступления» (§ 17, 18) было сделано Аллатием в диссертации о сочинениях Симеона (PG 120, 311CD, 310В – с параллельным латинским переводом). 438 Koder 1969. P. 106–135 (c парал. франц. пер.). Греческие переиздания Кодера самостоятельной ценности не представляют (Συμεν Νος Θεολγος. μνοι (Α–ΚΖ). Θεσσαλονκη, κδ. οκος Βυζντιον, Πατερικα κδσεις Γρηγριος Παλαμς, 1990. Σ. 14–35. Φιλοκαλα τν Νηπτικν κα σκητικν 19Ε. ΕΠΕ [с парал. новогреч. пер.]; Συμεν Νος Θεολγος. ργα. Τ. Γ. μνοι, πιστολα. Θεσσαλονκη, ρθδοξος Κυψλη, 1990. Σ. 11–23). Ср. пер. на кафареусу: Το σου πατρς μν Συμεν το νου θεολγου τ ερισκμενα διρημνα ες δο. ν Σρ, 1886. Σ. 24–27. Здесь вступление Стифата названо προθεωρα εσαγωγ. 442 А. Камбилис издал текст вступления по следующим рукописям: Venetus Marcianus 494 (E; XIII в.), Bodleianus Baroccianus 5. (bl; XIX в.), Parisinus Suppl, gr. 103 (P; XIV в.), Zwicaviensis gr. III (Q; XIV в.), Patmensis 427 (T; XIV в.). 443 И. Кодер опирался на те же самые рукописи, что и А. Камбилис, за исключением Q. В то же время он учёл Vaticanus 1782 (1584 г.). Однако коллация рукописей выполнена А. Камбилисом значительно лучше. 445 Сочинение «Против порицателей святых» (Κατ γιοκατηγρων) фрагментарно сохранилось в единственной рукописи Iviron 4508 (388) Л. 530–531 об. и пока что не издано (публикация текста готовится иером. Дионисием (Шленовым)) . Основная идея этого сочинения передаётся в 3-й Сотнице прп. Никиты (гл. 63–66), где обличаются клеветники. 448 μ δνασθα τινα το λοιπο πρς ψος ναδραμεν γιτητος κατ τος πλαι γους ν τ παροσ γενε τν νθρπων. Iviron 4508 (388). Л. 530. 449 Прп. Симеон писал в 29 катехитическом слове: «Но о тех говорю и тех именую еретиками, которые утверждают, что нет никого в наши времена и среди нас, кто смог бы сохранить евангельские заповеди и уподобиться святым отцам» (λλ περ κενων λγω κα κενους νομζω αρετικος, τος λγοντας μ ενα τινα ν τος καθ μς χρνοις κα ν μσ μν τν δυνμενον φυλξαι τς εαγγελικς ντολς κα κατ τος γους γενσθαι πατρας. Sym. N. Theol. Catech. 29:137–140. SC 113).

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Иератикон: «воскресный ексапостиларии, равно как Богородичен; если же празднуется святой, после воскресного поется святого, затем Богородицы из Минеи». ХВАЛИТНЫ Начинается 4-я и последняя часть утрени. Начинается она, как все службы и части их, псалмами. Естественно, что псалмы сюда взяты последние в Псалтири. Соответственно малой величине этой части утрени их требовалось здесь три (ср. часы и малое повечерие). Такими псалмами пришлись 148 «Хвалите Господа с небес», 149 «Воспойте Господеви песнь нову» и 150 «Хвалите Бога во святых Его». У всех этих псалмов одна общая тема — призыв к прославлению Бога, почему их группа называется в уставе «Хвалитны» (ο Ανοι): первый псалом приглашает к этому всю тварь, начиная с Ангелов, второй — Израиля, третий — храм, небесный и земной. Уместность здесь этих псалмов очевидна: в сознании недостаточности и недостоинства своей хвалы Богу, когда она уже близится к концу, верующие передают ее более достойным (между прочим и «церкви преподобных») и неумолкаемым исполнителям. Это одни из самых радостных и восторженных псалмов, составляя этим противоположность спокойно-рассудительным и часто печальным начальным псалмам Псалтири, почему тоже идут к концу службы, когда все растущее молитвенное одушевление достигает высшей точки. За свой радостный тон хвалитные псалмы, одни из всех утренних, не отменяются и в Пасху. История употребления Псалмы 148–150 заключают псалтирную часть утренней синагогальной молитвы [ 789 ]. Они входили в состав утрени, составляя конец ее, уже при прп. Иоанне Кассиане (V b.), притом одинаково на Востоке и Западе (Вступ. гл., 147). Они упоминаются на нынешнем месте утрени с нынешним именем изв. описанием синайского бдения VII b. (там же, 295); решительно все чины западного богослужения с древнейших времен начинают ими последнюю часть утрени, утреню в собственном смысле, называемую по ним Laudes (уже при прп. Венедикте — там же, 312–319); ими заключают утреню все восточные инославные чины: армянский, абиссинский, несторианский (там же, 299, 300, 303), иаковитский, при этом последний заключает ими и полунощницу [ 790 ]. Чин пения хвалитных псалмов

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=723...

Под влиянием подвижников, певших в течение ночи целую Псалтирь, монастыри вводили пение на утрене по 75, 60, 50, 30, 20 и 18 псалмов; устав Венедикта и другие западные сокращали это число до 12, основываясь, должно быть, на очень распространенном в древности обычае петь за раз 12 псалмов, причем устав Венедикта делил их на две шестерицы, предпосылая им пс. 3 и 94; другие уставы (западные) еще более сократили это число, — до шестопсалмия, пяти- и четырепсалмия (Вступ. гл., 189–190, 216, 301–313). Последнее нашло применение и на армянской утрене, причем все псалмы ее 4-псалмия совпадают с нашими: 3, 62, 102, 142 (там же, 299). И песненная утреня при Симеоне Солунском имеет в начале пс. 3, 62 и 133 (там же, 345). Древнейшие упоминания о нашем шестопсалмии — в известном описании синайской утрени VII b., в Ипотипосисе и Диатипосисе (там же, 295, 359). Способ исполнения Шестопсалмие с предшествующими ему стихами: «Слава в вышних» и «Господи устне», как важнейшую часть службы, Типикон назначает читать предстоятелю. «Воставшу же (от чтения) предстоятелю, и всем братиям, начинает: Аминь (ответ на заключительное славословия чтения?), Слава в вышних Богу… 3, таже глаголет: Господи устне… 2. И глаголет шестопсалмие тихим и кротким гласом». Некоторая неясность выражения здесь относительно того, кто «начинает» и «глаголет» шестопсалмие (может быть, намеренная,=безлично), разрешается в 7 и 9 гл. Типикона и в уставе 1-го понедельника Великого поста, где прямо сказано: «предстоятель же глаголет Слава в вышних» и т. д.; и в примечании к 7 гл. («зри») в перечне читаемого настоятелем поименовано шестопсалмие. Итак, после целого потока торжествующих песен бдение теперь переходит в тихий молитвенный тон, так идущий к началу новой службы. Это наиболее минорная часть бдения. Но замечательно, что здесь нет тех замечаний о покаянном настроении при чтении шестопсалмия, которые даются в уставе будничной утрени (9 гл.) и еще более в чине великопостной утрени (понедельник 1-й седмицы Четыредесятницы).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=723...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010