Открытие Второго Ватиканского собора в 1962 году собрало более двух тысяч духовных лиц и некатолических экспертов. Папа хотел приспособить послание Церкви к современному миру, чтобы приблизить верующих к Церкви. Он подготовил собрания христиан, изъял из богослужебных текстов выражения, обидные для мусульман, евреев и язычников и огромное усилие приложил для работы с бедными (этой политике следовал и Иоанн Павел II) . На той же волне преобразований посты и церковные одежды для священства, носимые в повседневной жизни (а также, вероятно, и нормы, регулирующие женские одежды в храмах) были отстранены . Иоанн XXIII замышлял также и реформы в области отношения Церкви к абортам и планированию беременности в рамках Исследовательской Комиссии, основанной в 1963 году . Именно в этом контексте католической мысли в 1963 году появилась Соборная Конституция Sacrosanctum Concilium о Божественной Литургии. Мессы отныне будут звучать на обыденных языках, а не на латыни . Дебаты на тему расхождения между народным и богослужебным языком разгорелись как раз до Второго Ватиканского собора. Согласно некоторым исследователям, эта проблема была впервые поднята католическими миссионерами. Некоторые уступки были сделаны в прошлом Папским Престолом для частичного использования народного языка в богослужении: перевод широкого масштаба был предпринят иезуитскими миссионерами в Китае (Вентури, 1992:618). Церковь чувствовала необходимость исправить свою пасторскую практику для улучшения результатов евангелизации. При замысле Конституции Ватикан объявил своей целью «реставрацию» и «прогресс» богослужения для того, чтобы позволить «христианской жизни развиваться» без уничижения традиции, чтобы «лучше приспособить к нуждам нашей эпохи» некоторые церковные учреждения, дать поддержку всему тому, что может сблизить христиан и усилить всё то, что может привлечь людей в лоно Церкви (Предисловие к Конституции). Среди перемен, совершённых Церковью, «благородная простота» обрядов занимает центральное место.

http://bogoslov.ru/article/2643758

М. Вододательницы (по ошибке Вотодательницы, как в рис. 47). Впоследствии, отыскивая смысл в этом имени, его видоизменяли по рефлексу на: Животодательница, как бы, сближая с Афонской Живоприятною. Приняв во внимание, как усердно сохраняли у нас все священные изображения, заходившие на Русь, хотя бы в прорисях, можно полагать, что этим именем была названа именно эта рельефная плита, тем более, что венецианцы вывозили к себе столько же памятники искусства, сколько реликвии и святыни Востока и что этот рельеф мог быть чудотворной иконой, а сходство издаваемой гравюры с рисунком иконы подтверждает эти соображения. 45 Примеры этих тем несравненно многочисленнее, но, во избежание затруднений, не приводим их по фотографиям Алинари, Андерсона, Броджи, Ломбарди и др.. ограничиваясь новейшим сочинением Вентури, дающим много снимков, а именно: т. V, рис, 420, 580, 670, 710, 748 (1370 г.) и пр. 46 Свящ. П. Островского. «Историческое описание Костромского Успенского собора, Москва, 1855, стр. I-ΧV, 1–30. Здесь впервые разъяснено предание, что икона явилась В. К. Василию Ярославичу. См. также Экземплярского. Великие и удельные князья с 1238 по 1506 г. II, 1891, стр. 263–264. 49 Ср. перевод Феодоровской иконы из ц. Рождества Богородицы на Сенях, изд. В. П. Гурьяновым в книге «Переводы древних икон», 1902, 28. 51 Вентури, рис. 419, 751. Итало-критская икона в римской баз. I. Латеранского, наз. Madonna del fonte, чуд., изображена в соч. Bombelli,  Immagini d. В. M, V., II, 31, р. 13. 53 Младенец, с развернутым свитком часто встречается у сиенских художников. см. Вентури, рис. 484, 582, 587, 582, 626. Младенец, касающийся подбородка Матери: рис. 479, 492, 546, 751. 54 А. Ф. Хойнацкого. «Повесть историческая о св. чудотворной иконе Божией Матери Почаевской». Почаев, 1898. 55 Вариант того же типа (рис. 67) в иконе известной под именем «Обет страждущих» (итал. Salus infirmorum, см. ниже) или у иконописцев «Избавление от бед». 58 Митрополит Пимен был поставлен в 1381 году, но явился в Москву только после своего низложения в 1388, по Никоновск. лет., о чем см. в соч. академика Е. Е. Голубинского «История русской церкви», II, 1900, стр. 249 и 257. 59 В указ. соч. Вентури том V, рис. 54–58, 66, 93, 324, 395, 484, 532–3. Также икона Пуччио Капанна в Пистойе (Алинари 10470), Аньоло Гадди и др. 60 Краткий очерк истории православных церквей болгарской, сербской и румынской. 1871. Стр. 128–129. 61 В рисунках указ. Сербской Псалтыри в миниатюре к акафисту Б. М.: «витии многовещанныя», на л. VI, рис. 140 совершенно итальянская композиция Б. М. с Мл. и витиями. Читать далее Источник: Иконография Богоматери : связи греческой и русской иконописи с итальянскою живописью ранняго Возрождения/Н. П. Кондакова. - Санкт-Петербург : Т-во Р. Голике и А. Вильборг, 1910. - 216, 17, VII с. : ил. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Kondak...

е. представляет Младенца, сидящим на руках или коленях Матери; Он обращен к молящимся лицом и благословляет их и мир. Но, рядом с этим торжественным положением Младенца, рано выступает оживление Его фигуры, и мы начинаем находить: то склонение Его к молящимся, то живое движение к Матери. В иконах Симона Мартини Младенец, как бы выпрямившись, развертывает обеими руками свиток и показывает его молящимся; в иконах Липпо Мемми, прильнув к Матери и держась правою рукою за ее одежду, левою Он развивает свиток, или же выпрямившись, как бы приподнимается в руках Б. М., упираясь ножками на ее руку и колено (Вентури, фиг. 535). Наконец, в позднейших сиенских иконах, Младенец стоит на коленях Матери (Вентури, фиг. 606, 709 45 ). На иконе Лоренцетти, в Уффициях, Младенец, приподнявшись на руках Матери, ласково прикасается к ее подбородку (1345 г., фот. Андерсона., 8335). Не перечисляя всех, относящихся сюда икон, или картин икон семьи Лоренцетти, скажем только, что с началом XV века эта тема становится столь обычною у сиенских, флорентинских и умбрийских (рис. 48) живописцев (Оттавиано Нелли, фот. Алинари, 19950), что было бы излишним говорить об этом более подробно. Между тем, только путем самого мелочного и точного сличения можно было бы установить переход этой темы из итальянской живописи в греческую иконопись. Для русской иконописи исторический анализ этой темы является особенно важным потому, что путем его могло бы быть совершенно точно определено происхождение наших чудотворных икон Феодоровской Б. М., Толгской в Ярославле, Девпетерувской и др. Икона Феодоровской Богоматери 46 (рис. 49) явилась, по преданию Великому Князю Василию Ярославичу Костромскому, прозванием «Квашня», пошедшему на охоту 16 августа 1239 г. и увидевшему икону на сосне; по рассказам жителей Городца, икона та была ранее в их городе, до того времени, когда Батый взял и сжег их город; икону принесли и поставили в Костроме в церкви св. Феодора Стратилата. Когда Князь Василий соорудил затем соборную каменную церковь во имя Успения Богородицы, там была поставлена икона, названная «Феодоровскою», и устроен придел во имя великомученика.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Kondak...

Таково, в основании, происхождение легенд о различных иконах Божией Матери письма св. Луки, которые стали затем сами предметом религиозного почитания. Конечно, заключает Вентури, в эпоху образования византийского искусства эти образы брали уже все основные черты не с натуры, но из преданий древности и дошедших до V века снимков статуй, например, Юноны и т. п. Таковы типы Божией Матери Одигитрии, Никопеи и. др., чтившиеся в Византии. В отличие от этих освященных образов, западное искусство противопоставило на нашей триумфальной арке образ Божией Матери Владычицы неба и земли. «Латиняне еще раз выразили здесь свое понимание Империи. Здесь нет ничего византийского, как утверждают. Восток дал драгоценные камни для убранства божественной Жены: Рим придал ей величие, предваряя времена, когда, в Романских церквах, будет возложена на ее чистое чело диадема владетельницы замка или корона феодала». Нам предстоит в своем месте рассмотреть эту гипотезу о западном происхождении типа Божией Матери царицы и показать, что изображения Божией Матери с короной на голове принадлежат как раз той эпохе римских памятников, когда в них все признается сирийского происхождения (времен папы Иоанна VII, о чем см. ниже). Но специально царское облачение в нашем случае вовсе не имеет места и не допускает никаких произвольных догадок. Мало того, образ Марии ничем не отличается от типа дев Равеннских церковных мозаик, а эти мозаики даже для Вентури ясного восточного происхождения. Идейная сущность и образец нашего памятника могут принадлежать Востоку. На такое происхождение указывают специально египетские темы (встреча дуки), так и сирийские (Эммануил, Вифлеем и Иерусалим и пр.). Но художественная манера мозаики далека от восточного искусства и входит в общую артистическую манеру эллинистического стиля. Правда, остается непоколебленным тот факт, что все пока известные образы Божией Матери патрицианки принадлежат Западу и отсутствуют доселе на греческом Востоке. Мы можем, например, поверить свидетельству одного давнего любителя старины (Марангони) 75 , что он видел в катакомбах Кириаки древний образ Божией Матери, имевшей поверх цветных туник «золотую мантию»: наряду с золотными тканями мозаик Марии Маджоре, эта мантия не может казаться странною.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Kondak...

115 Du Gange: λαρατον =sacri vultus, τν ϑεων λαυρτων . Цитаты, из Никейск. соб. постан.: Βασιλων λαυρτοις α εοσιν ποστελλομνοις ν πλεσι ... λαο μετ ηρν ..., ο τν ηρχυτον σανδα ... и далее: pro quavis imagine usurpare... 117 Греч. γεμησις, γλισις , v. incubatio в Dict. d. ant. clas. Saglio. Проф. С. А. Жебелева. Религ. врачевания в др. Греции, Спб. 1893, Зап. Арх. Общ. 118 Блаж. Иероним для своего времени: in fano Aesculapii usque hodie error celebrat ethnicorum multorumque aliorum... Jos. Goudard. La Vierge au Liban. 1908, p. 48, 124, 127, 380–8, 446, 485, 505. 119 J. E. Quibell. Excavations at Saqqara, 1908–11; Dalton, fig. 173. Н. П. Лихачев. Икон. Божией Матери, рис. 64. 120 Quibell. Excavation à Saggara, II, pl. XLIX; см. Н. П. Лихачев. Изображения Божией Матери, 1911, рис. 64. 121 Быть может, разбор бумаг преосв. Порфирия, собранных в Библиотеке нашей Академии Наук, укажет со временем и место происхождения иконы. Кроме указанного выше источника собрания преосв. Порфирия – Синайского подворья в Каире, возможно, что преосв. Порфирий получил ее в дар от коптов в одно из своих путешествий по Египту, например, в первое, в 1845 г., с февраля по апрель, см. Книгу Бытия моего, II, стр. 384–435. 122 Strzygowski, Jos. Byz. Denkmäler, I, Das Etschmiadzin-Evangeliar. 1891, p. 55–6, 64–5, Taf. IV, 1. 123 В. Г. Бок. Материалы по археологии христианского Египта. Посмертное издание, 1901, табл. XIII–XV, стр. 29. 124 Догадка Я. И. Смирнова («Христ. мозаики Кипра», Виз. Временн., IV, стр. 13), что упоминаемое итальянским паломником XVI века в Синайском монастыре над входом в церковь изображение Божией Матери с влкмч. Екатериною и прор. Моисеем могло быть также древнейшей мозаикой, не подтверждается иконами того же состава (в собрании преосв. Порфирия в Киеве и в самом Синайском м., по снимкам проф. В. Н. Бенешевича ), относящимися к поздней (XV–XVI вв.) иконописи. 125 Е. К. Редин. Мозаики Равеннских церквей, 1896, стр. 73–95. По заключению автора, мозаики в той части, которая представляет Спасителя, Божию Матерь и шествие свв. жен и дев, относятся ко времени еп. Аньелла (556–569). Иначе Байэ и частью Вентури, на основании стиля относящие мозаики ко временам Феодориха (493–526), но еп. Аньелл точно говорит: Reconciliavit b. Agnellus... ecclesiam S. Martini confessoris, quam Theodoricus rex fundavit, quae vocatus Coelum Aureum, tribunal et utrasque parietes de imaginibus martyrum virginumque incedentium tessellis decoravit, ...metalla gypsea auro super infixit, lapidibus diversis parietibus adhaesit et pavimentum lithostrates mire composuit. Стиль мозаик евангельских событий древнее стиля нижнего фриза свв. жен и дев, но это зависело от разновременности использованных оригиналов.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Kondak...

3. Ordine Piono - орден Пия: учрежден Пием IX в 1847 году. Орден имеет три степени: рыцарь большого креста, командор и рыцарь. 4. Ordine di San Gregorio Magno - орден Святого Григория Великого. Учрежден Григорием XVI в 1831 году. Имеет те же три степени, что и предыдущий; его могли получать как военные, так и гражданские лица. 5. Ordine di San Silvestro Papa - орден Святого папы Сильвестра. Этот орден был также учрежден Григорием XVI в 1841 году. В 1905 году орден был реформирован Пием X; имеет три степени. Папскими наградами также являлись: 1. Почетный крест Pro Ecclesia et Pontifice, учрежденный папой Львом XIII, и 2. медаль Бенемеренти, как отличительная награда папы. Значение юридически восстановленного Церковного государства особо подчеркнул папа Пий XI в своей энциклике «Quinquagesimo ante anno», опубликованной в конце 1929 года. Соглашение между Итальянским государством и папой действительно имело историческое значение. Из спора, длившегося с 1870 года, папство вышло без принципиальных уступок. Фашистское государство уплатило высокую цену за то, что смогло нажить конкретный политический капитал на соглашении, что, несомненно, способствовало укреплению положения Муссолини. На майских выборах 1929 года фашисты одержали внушительную победу. Вскоре, однако, выяснилось, что полное согласие иллюзорно. Относившийся скептически к фашизму государственный секретарь Гаспарри в начале февраля 1930 года ушел в отставку. Его преемником стал берлинский нунций Эудженио Пачелли. Впервые папа столкнулся с фашистским тоталитаризмом на почве нарушения свободы «Католического действия» и монополизации воспитания молодежи. Против ущемляющих мер папа выступил с протестом в своей энциклике «Non abbiamo bisogno». Объектом критики папа сделал экстремизм фашистского режима, затрагивающий церковь, но Пачелли поспешил сгладить открытый конфликт. Он направил к Муссолини в качестве посредника ответственного за дела ватиканской печати иезуита Таччи Вентури. 2 сентября 1931 года мир уже был достигнут. Ватикан частично выполнил требования фашистов: католические общественные организации сохранялись лишь формально, и они были еще строже подчинены иерархии. (Духовенству и «Католическому действию» вновь было запрещено заниматься любой политической и общественной деятельностью.)

http://sedmitza.ru/lib/text/441701/

—770— ний волхвов, о которых подробно говорит де-Росси в Immagini scelte dello beata Vergine Maria tratte dalle catacombe Romane. Ничего не умея возразить против археологической очевидности изображений Богоматери в катакомбах, Роллэ пытается подорвать их значение весьма странным замечанием. Он говорит, что это просто исторические картины, ибо у Богоматери в катакомбальных изображениях нет нимба. Но это соображение совершенно бессмысленно, ибо нет нимба и во всех катакомбальных изображениях Христа, о поклонении Которому свидетельствуют бесчисленные мученики катакомб и, кроме того, нимб появляется в истории христианского искусства лишь в IV века, в изображениях Христа и с V века в изображении Апостолов и святых. Нет! Из катакомб протестантские дедукции рисуются в очень жалком виде. Каждый рисунок, каждый барельеф, каждая надпись катакомб определенно говорят нам о живой и полной церковности первохристианства, о непрерывной преемственности православного предания восходящего непосредственно к Апостолам. Римская школа археологов из изучения катакомбальных памятников создала высокую научную дисциплину, и мы можем только сказать: честь и хвала этим честным труженикам и великим исследователям! Всякий, кто хочет изучать христианскую археологию, должен, минуя Германию, ехать сюда, – ибо здесь не только катакомбы в их материальной наличности, но и все научные первоисточники христианской археологии… При выходе из катакомб св. Валентина, я подольше остановился на замечательной фреске Распятия, покрывавшей стену вестибюля. Это одно из самых древнейших Распятий, которое только знает история. Марукки даже называет его первым. Вентури отдает первенство Распятию на дверях С. Сабины. Сейчас эта фреска наполовину уничтожена пробитым входом. Только Апостол Иоанн, таинственный водитель судеб Православной Церкви стоит нетронутым. Его чрезвычайно молодое лицо как бы указывает на вечную юность православия. Ибо к православию как бы обращено пророчество: «Я хочу, чтобы он про- —771— был, пока приду».

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Г абсбурги, династия европейских правителей – 564 Ганжа Иван, уманский полковник – 574 Гедиминовичи, древний княжеский род – 575 Геннади Г.Н., исследователь – 624 Георгий, св. мученик – 73, 74, 76, 189, 191, 294, 315, 316, 318, 519, 520, 584, 594, 595 Георгий Дука, молдавский господарь – 575 Георгий Куропалат, грузинский царь – 596 Гиппократ, греческий врач и философ – 615 Гоголь Н.В., писатель – 438 Голицын В.В., государственный деятель петровского времени – 618 Голицын Д.М., князь, русский дипломат – 24, 144, 262, 410, 575 Головей Христофор, инженер – 609 Головин А., государственный деятель петровского времени – 616 Головин Ф.А., глава Посольского приказа – 375, 382, 383, 617 Головлев П.Т., добрянский мещанин, владелец рукописи – 496, 531 Головлев Тихон, добрянский мещанин, владелец рукописи – 496, 531 Голубев И.Ф., историк и археограф – 486, 625 Голубев СТ., историк церкви – 484, 624 Гордон П., государственный деятель петровского времени – 616 Григорий, паломник, спутник Иоанна Лукьянова – 176, 301, 397, 443, 453, 544 Григорий Михеич, упоминается в рукописи – 496 Григорович-Барский Василий, писатель-путешественник – 396 Григорьев Матвей, приказчик – 117, 236, 365, 383, 396, 554 Григорьев Яков, старообрядец – 408 Гулиц A.A., киевский губернатор – 618 Гурьянова Н. С., исследователь – 415 Гюльнюш Эметтулах султан, мать турецких султанов Мустафы II и Ахмеда III – 616 Д авид (Давыд), израильско-иудейский царь, библ. – 103, 105, 106, 220, 222, 223, 344, 347, 348, 459, 552, 595, 596, 599, 602, 606, 607, 611–613 Давыд Стефанович (Степанович), калужский купец – 16, 123, 136, 241, 253, 372, 524, 556 Далтабан Мустафа-паша, турецкий визирь-616 Даль В.И., писатель и исследователь – 525, 566, 569, 619 Даниил, игумен, писатель-путешественник – 462, 463, 477, 501, 614, 618 Даниил, пророк, библ. – 7, 471, 562 Данилов Иван, греческий купец – 39, 157, 277 Данциг Б.М., историк – 409, 485, 625 Дашкевич Евстафий, казачий атаман – 573 Дашков П.И., помещик – 387, 389 Девлет-Гирей II, крымский хан – 563, 584

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Арсения коневского (отрывок), 806. Артемия веркольского, 696. Афанасия киево-печерского, 676, 712–714, 800. Бориса и Глеба, князей, 38, 646, 679, 692, 714–719, 724–727, 745, 755, 782, 792, 793. Варлаама киево-печерского, 714. Варлаама, игум. хутынского, 91, 501, 631, 645, 670, 671, 727, 768, 789, 792. Варлаама важеского, 677. Варсонофия, еп. тверского, 659, 667, 668. Василия и Константина, кн. ярославских, 677, 696. Василия, блаж. московского, 681. Василия киево-печерского, 676, 712–714, 800. Владимира, в. кн. киевского, 678, 679, 693, 714, 719, 724, 748, 792. Всеволода – Гавриила, кн. псковского, 694, 792. Вячеслава, князя, 664, 665, 715, 716, 725–727, 771, 792. Геннадия костромского, 673. Германа соловецкого, 697. Григория киево-печерского, 676, 712–714, 800. Григория, игум. пельшемского, 664, 665, 693. Григория и Кассиана авнежских, 635, 677. Гурия, архиеп. казанского, 659, 667, 668. Дамиана киево-печерского, 676, 712–714, 771, 800. Даниила переяславского, 694. Димитрия, игум. на Клове, 714. Димитрия прилуцкого, 642, 643, 651, 674, 692, 765, 790. Димитрия угличского, царевича, 625, 676. Дионисия глушицкого, 603, 692, 693, 791. Дионисия, архим. радонежского, 700. Евстафия, муч. литовского, 714. Евстратия киево-печерского, 676, 712–714, 800. Евфросина псковского, 676. Евфросинии, игум. полоцкой, 676. Евфросинии, кн. суздальской, 664, 665. Евфимия, архиеп. новгородского, 675. Евфимия, архим. суздальского, 337, 695. Еразма киево-печерского, 676, 712–714, 795, 800, 805. Ефрема скопца, еп. переславского, 714. Зосимы и Савватия соловецких, 629, 633, 634, 664, 665, 692, 693, 695, 788. Игнатия, еп. ростовского, 618, 626, 630, 712, 745, 805. Игоря Олеговича, в. кн. киевского, инока, 694, 714. Исаакия, киево-печерского инока, 39, 676, 713, 714, 723, 800. Исаии, еп. ростовского, 618, 626, 630, 676, 714. Исидора юродивого, ростовского, 618, 630, 676, 780. Исидора, презвитера юрьевского, 626. Иакова боровицкого, 654,667, 668. Иеремии печерского, 676, 713, 714, 800. Иоанна и Феодора, муч. киевских, 714, 719, 724.

http://azbyka.ru/otechnik/bibliog/opisan...

В исследовании жизни и творчества Кузьминой–Караваевой мы используем метод, который можно назвать " герменевтикой судьбы " , то есть постижение ее духовной биографии на основе ее собственного понимания своей судьбы, на основе представления о единстве личности, которое является ключевым для матери Марии. Все наследие Кузьминой–Караваевой должно быть понято в контексте истории ее жизни, соответствующим образом " прочитанной " и интерпретированной. При этом нас будет интересовать в первую очередь история ее духа (более подробные биографические сведения о матери Марии читатель сможет найти в работах, указанных в библиографии). 1. Детство. Формирование Е. Ю. Кузьминой–Караваевой до первой русской революции. Отношения с К. П. Победоносцевым. Важнейшие в духовном отношении моменты своего детства Е. Скобцова описывает в очерке " Друг моего детства " (1925), посвященном К. П. Победоносцеву. Из другого очерка матери Марии, " Встречи с Блоком " (1936), мы узнаем, когда и как кончилось ее детство: " Тридцать лет тому назад, летом 1906 г., в моей жизни произошло событие, после которого я стала взрослым человеком… Умер мой отец… Так кончилось детство " (618). Таким образом, детство Лизы Пиленко длилось с 1891 г. (она родилась 8 (20) декабря этого года в Риге) и вплоть до 1906 г., когда умер ее отец – юрист, педагог и винодел Ю. Д. Пиленко. В эссе " Встречи с Блоком " мать Мария замечает, что, несмотря на то, что к 1906 г. позади были и русско–японская война, и первая русская революция, они, хотя и " быстро взрослили " , но все же не положили конец ее детским годам. Переход ко взрослой жизни произошел вместе со смертью отца, которая привела к утрате веры в Бога: " Умер мой отец. И мысль простая в голове: " Эта смерть никому не нужна. Она несправедливость. Значит, нет справедливости. А если нет справедливости, то нет и справедливого Бога. Если же нет справедливого Бога, то, значит, и вообще Бога нет " (618). Тем не менее, чтобы вера Бога могла быть утрачена, она должна была прежде быть. По свидетельству матери Елизаветы Пиленко, Софии Борисовны, в раннем детстве Лиза была горячо верующей. Она с " большим увлечением следит за завершением постройки второго храма в городе Анапе " (куда ее семья переехала из Риги и где у ее отца было родовое имение Джемете в 6 километрах от Анапы, в котором он занимался виноградарством –  Г. Б.). Строящийся храм " был основан ее дедушкой, а достраивался отцом – городским головой " . Во время строительства храма Лиза " все скопленные в копилке деньги отдала, чтобы на стене написали образ ее святой – Елизаветы " . Из тех же воспоминаний матери известно, что Лиза еще в детстве просила отпустить ее в монастырь, а на другой год – странствовать с богомолками по монастырям, но ее не отпустили. Несмотря на эту изначальную детскую горячую веру, как свидетельствует сама мать Мария, еще до смерти отца ее " смущала и мучила необходимость дать ответ на самый важный вопрос: верю ли я в Бога? " (618).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=104...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010