Подпись: Η. П. [Реферат сообщения об иконописном подлиннике Сийского монастыря]//Отчеты ОЛДП в 1895–1896 году с приложениями, прибавлением денежного отчета и бюджета. [СПб.,] 1896. С. 17–18 (ПДП. Вып. СХХ). Сообщение сделано на заседании ОЛДП 15 декабря 1895 г. [Речь о цели и значении вечерних собраний в Археологическом институте]//Новое время. СПб., 1896. 7459. К истории острова Патмоса (Отзыв о представленном на соискание Макарьевской премии сочинении А. А. Дмитриевского «Патмосские очерки. Из поездки на остров Патмос летом 1891 г.», Киев, 1894)//ХЧ. 1896. Ч. 2. С. 406–415. Отзыв (...) о сочинении действительного студента Павла Левашева «О празднике Пасхи (преимущественно со стороны литургической)»//ЖЗСДА за 1890/91 уч. г. 1896. С. 42. Отзыв (...) о сочинении Петровского Александра (...) «Литургия ап. Иакова и ев. Марка»//ЖЗСДА за 1891/92 уч. г. 1896. С. 197–198. 1897 Добавление к лекциям по церковной археологии, читанным в 1896/7 ак. году. СПб., 1897. 245, 13 с., 32 ил. Литографированное издание. Сийский иконописный подлинник, 3. [СПб.], 1897. 111–160 с. (ПДП. Вып. Лицевой Сийский иконописный подлинник, 3: [Приложение к выпуску «Памятников древней письменности«]. [СПб.], 1897 (Издание ОЛДП, [Реферат сообщения «О Сийском иконописном подлиннике»]//АИЗ. 1897. Т. 5. 7–8. С. 257–258. Открытие древнего храма в Херсонисе//ЦВс. 1897. 24 июля. 30. Стб. 974–976. То же//Крымский вестник. 1897. 222. То же//АИЗ. 1897. Т. 5. 5–6. С. 321–322. [Реферат сообщения о фресках Спасо-Преображенского собора в Мирожском монастыре]//Труды IX АС в Вильне: 1893. М., 1897. Т. 2. Протоколы. С. 42–43. [Реферат сообщения о Синодике Колясниковской пустыни]//Отчеты ОЛДП в 1896–1897 году с приложением денежного отчета и бюджета. [СПб.,] 1897. С. 30 (ПДП. Вып. Сообщение сделано на заседании ОЛДП 21 марта 1897 г. Записка (о проекте росписи)//Обсуждение проекта стенной росписи Новгородского Софийского собора. СПб., 1897. С. 19–21 (MAP, Отчет о занятиях слушателей и слушательниц церковных педагогических курсов в С.-Петербурге//ЦВс. 1897. 21 авг. 34. С. 1078–1081.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

84 . – 1896. Отчет о деятельности Русск. арх. инст. в Константинополе за 1896 г. (ИАН, V сер., т. VI, 1897, 5, стр. 435–482; ИКИ, II, 1897, стр. 1–44). 85 . – 1896. Восточная и Западная империи в IV и V веках. (Речь в торж. собрании Русск. арх. инст. в Константинополе 26 февраля 1896 г.; главные положения речи в ИАН, 1897, май, т. VI, 5, стр. 437–440; она же вошла в состав главы V «Истории византийской империи», т. I). 86 . – 1896. О древнейшем рукописном Евангелии. (Доклад в Русск. арх. инст. в Константинополе). 87 . – 1897. Научные результаты экскурсий, предпринятых летом 1896 г. (Доклад там же. Об этих экскурсиях в М. Азию, Болгарию и Палестину в ИКИ, II, 1897, стр. 11–37). 88 . – 1897. Делопроизводство по обвинению Иоанна Итала в ереси. (ИКИ, II, стр. 1–66). Рецензия И. И. Соколова (ВВ, У, 1898, стр. 280–282). 89 . – 1897. Рецензия на соч. К. Крумбахера, «Gesch. der byzant. Literatur», 2 Aufl., München, 1897. (Lit. Centralblatt, 28, S. 912–914). 90 . – 1897. Хроника. I. История виз. литературы. II. Новооткрытая географ, карта Палестины. III. Вновь найденная куфич. надпись в Иерусалиме. IV. Библиотека Александрийской патриархии. У. Описание греч. р-си, принадлежащей митрополиту Амасийскому. VII. Надпись из Конии. VIII. Потребник Моек, печати. (ИКИ, II, 1–5, 7–8, стр. 1–12, 23–26). 91 . – 1897. Византийская эпическая поэма. (Разбор соч. G. Schlumberger, «L’épopée byzantine à la fin du X-e siècle», Paris, 1896). (Русск. мысль, 9, сентябрь, стр. 67–75). 92 . – 1897. О военном устройстве в Византии (τγμα и θμα). (Сообщение). (Труды VIII археол. съезда в Москве, т. IV, Москва, стр. 169–170). См. ниже 113. 93 . – 1897. Древний Константинополь и его население. (Доклад в Русск. арх. инст. в Константинополе в 1897 г.). (ИКИ, III, стр. 198). 94 . – 1897. Вновь найденная греческая надпись о границах между греками и болгарами при Симеоне. (Доклад в Русск. арх. инст. в Константинополе и в Моек. арх. общ.). См. ниже 101. 95 . – 1898. Новая редакция в отрывке сочинения Константина Порфирородного De Cer. (Доклад в Русск. арх. общ.). См. ниже 99.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Uspenski...

Miklosich, Вена, 1856; Quatuor Evangeliorum codex Glagoliticus, edidit Jagitch, Берлин, 1879; Monumenta linguae palaeoslovanicae cura Em. Kaluzniacki. Τ. I. Evangeliarium Putnanum (с тремя факсимиле) in-folio, in-8°, Вена, 1888, и т. п.; Evangelium S. Joannis secundum codices vetero-slavicos characteribus glagolicis et cyrillicis una cum texto graeco et latino exaratum, in-8°, Прага, 1897; Em. Katusniacky, Actus Epistolaeque Apostolorum paleoslavmicae, in-8°, Вена, 1896; L. Leger, Notice sur 1’Evangeliaire slavon de Reims, in-4°, Реймс, 1899. [Из русских изданий некоторых древних рукописных списков, содержащих древнеславянский текст отдельных священных книг Ветхого или Нового Завета, следует отметить: архим. (еп.) Амфилохия (Казанского), „Древнеславянская Псалтирь XIII и XIV веков в 2-х изданиях; Р. Брандта, „Григоровичев Паримейник в сличении с другими Паримейниками, вып. 1 и 2, в Чт. Общ. Ист. и Древн. Российск., за 1894 г.; архим. Амфилохия, „Галичское Четвероевангелие 1144 г.“, Москва, 1882–1885; И. И. Срезневского , „Саввиново Евангелие XI века, в древне-славянских памятниках юсового письма“; „Чудовский Новый Завет“, издан фототипически митр. Леонтием в 1892 г.; проф. Г. А. Воскресенского, „Древне-славянский Апостол. Послания св. ап. Павла по основным спискам четырех редакций рукописного славянского апостольского текста, с разночтениями из пятидесяти одной рукописи Апостола XII–XVI вв. Вып. 1. Послание к римлянам“, Сергиев посад, 1892; его же, „Характеристические черты четырех редакций славянского перевода Евангелия от Марка по сто двенадцати рукописям XI–XVI вв.“, Москва, 1896]. 493 Вот примеры свободной передачи греческих слов: ελαβς переводится чрез чьстив, μαχροϑυω – трьплю, παρδοξος – дивьн; εχαριστ – хвалю, ευρεστος – оугодьный, μακροϑυμα – трьпельствие, трьпение, λοϑρευτς – гоубитель, γραφ, γραφα, γρμματα – книгы, κσμος – весь мир, μονογενς – иночадый, πονηρς, σατανς, διβολος – неприязнь, τις – ютер, ωρα – година и т. п. См. у проф. Г. А.Воскресенского, „Древне-славянский Апостол“, вып.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/rukovod...

6. Федосья Михайловна Филимонова 7 . Евдокия Ефремовна Коровякова 8 . Надежда Кузьминична Пажитнова 9 . Анна Ивановна Пажитнова. 10 . Анна Герасимовна Митюкова. 11. Маремьяна Михайловна Чистякова. 12 . Екатерина Яковлевна Фроликова. 13 . Дионисий Федорович Решетилло, доктор Русского госпиталя. Примечание: обозначает лиц, имеющих знаки Общества и взносом необязанных. Из членов, обязанных ежегодным взносом, Соболева уплатила за 1887 г., Устинов за 1888 г., Коровякова давно не платит, обе Пажитновы уплатили за 1887, 1888 и 1889 годы 11 и 14 июня 1887 г., Митюкова взнесла 9 октября с. г. за 1888 и 1889 годы, Фроликова за текущий год 1888 взнесла 5 марта с. г. Лица, сделавшие взносы на звание членов Общества, но ещё не получившие дипломов: 1. Александра Пименовна Ищенкова взнесла 10 ноября 1887 г. 10 руб., 23 декабря 100 руб. и 21 мая 1888 г. 100 руб., всего 210 рублей на звание члена сотрудника со знаком. 2. Агриппина Евстафьевна Малинина взнесла за 1888 г. 10 руб. 13 июня с. г. 3. Прасковья Фёдоровна Петухова взнесла 13 июня с. г. 20 руб. за 1888 и 1889 годы. 4. Прасковья Михайловна Нетужилова взнесла 3 мая с. г. за 1888 г. 10 руб. 5. Марфа Даниловна Давыдова взнесла 11 октября с. г. за 1888 г. 10 руб. 6. Марья Викторовна Гладкая: взнесла за неё мать, монахиня Мария, геронтисса Митрополита Никифора, 23 октября 10 рублей за 1888 г. Диплом следует выслать в Одессу, адрес узнать от матери. Примечание: Присланные два диплома на звание членов-сотрудников Линенковой и Халеби мною не выданы им: первой, потому что она за дурное поведение выслана в Россию, а второму, потому что он сказал, что взносить более на звание члена денег не будет. АВП РИ, ф. РИППО, оп. 873/1, д. 23, л. 73–74. 83. Письмо секретаря ИППО В. Н. Хитрово уполномоченному Общества в Иерусалиме Д. Д. Смышляеву С.-Петербург, 25 марта 1889 г. Подлинник. Сегодня, дорогой друг Димитрий Димитриевич, по получении от В. К. 213 известия об окончательном решении нашего дела, послал я Вам депешу, а теперь пишу и подробности.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Lisovo...

Практическое руководство к наглядному усвоению русского правописания. Для начальных и полковых школ, приготовительных и низших классов средних учебных заведений и пособие для городских и уездных училищ. Изд. 2-е, с значительными переменами. – СПб.: Тип. Ф. Елеонского и Кº, 1884. – 31 с. 5 . Из Пинска Минской губернии: патриархальность администрации духовного училища//Современность. – 1874. – 95. – С. 2. 6 . По поводу проповеди священника Романа Москалевича//Минские епархиальные ведомости. – 1874. – 17 (часть неофициальная). – С. 584–585. 7 . Речь при первом служении в Борисовском соборе//Минские епархиальные ведомости. – 1875. – 22 (часть неофициальная). – С. 641–642. 8 . Жизнь и страдание св. великомученика Димитрия Мироточивого. Свящ. Д. Булгаковский . – Вильно: Скоропечатня О.С. Блюмовича, 1877. – 20 с. Жизнь и страдание св. великомученика Димитрия Мироточивого, Солунского чудотворца/Сост. свящ. Д. Булгаковский . Изд. 2-е. – М.: Отд. распространения духовнонравственных книг, 1886. – 24 с. Изд. 3-е. – М.: Отд. распространения духовнонравственных книг, 1890. – 24 с., с ил. Изд. 4-е. – М.: А.Д. Ступин, 1897. – 32 с., с фрон. (ил.), ил. (На обложке: Общедоступная библиотека Ступина). 9 . Исторический очерк Волковыска, уездного города Гродненской губернии. – Вильно: Тип. М.Б. Жирмунского, 1882 [ценз.]. – 19 с. 10 . Напутное молодому русскому солдату/Свящ. Петро-Павловской церкви в г. Волковыске Димитрия Булгаковского . – СПб.: Тип. Ф. Елеонского и Кº, 1884. – 15 с. (С3-го изд. общее заглавие: «Священная преданность царю и отечеству. Напутное молодому русскому солдату»). Изд. 2-е. – СПб.: В. Березовский, 1888. Изд. 3-е испр. – 1888. Изд. 4-е испр. – 1888. Изд. 5-е испр. – 1888. Изд. 6-е испр. – 1888. Изд. 7-е испр. – 1888. Изд. 8-е испр. – 1888. Изд. 9-е испр. – 1888. Изд. 10-е испр. – 1888. Изд. 11-е испр. – 1889. Изд. 12-е испр. – 1890. Изд. 13-е испр. – 1890. Изд. 14-е испр. – 1891. Изд. 15-е испр. – 1892. Изд. 16-е испр. – 1893. Изд. 17-е испр. – 1894. Изд. 18-е испр. – 1895.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij-Bulgak...

К материалам для биографии основателя Алтайской миссии архим. Макария (Том. еп. вед., 1895 г., 11). Первое донесение о состоянии Алтайской миссии первого ее начальника – основателя о. архим. Макария Глухарева первому Томскому епископу преосв. Агапиту, и ответ преосвященного на донесение (Том. еп. вед, 1895 г., 20). Барсов Н. И. Архимандрит Макарий Глухарев (Энциклопедический словарь Брокгауза и Эфрона, т. 18, стр. 398−399, 1896 г.). Некоторые черты из жизни архим. Макария Глухарева во время пребывания его в Болховской Оптиной пустыни Орловской епархии (Орел. 1897 г.) (Оттиск из Трудов Орловской ученой архивной комиссии за 1896 г.). Сборник исторических материалов о жизни и деятельности настоятеля Болховского Троицкого Оптина монастыря, о. архим. Макария Глухарева. Издание Орловской ученой архивной комиссии (Орел. 1897 г.) (Содержание: а) биографический очерк архим. Макария – С. М. Яницкого; б) записки архим. Макария; в) записки Е. Ф. Непряхиной об о. Макарии; г) краткие записки из жизни архим. Макария – А. А. Орлова). Макарий еп. Слово в день памяти основателя Алтайской миссии архим. Макария 19 января 1897 г. (Том. еп. вед, 1897 г., 3). Архим. Макарий (Глухарев), основатель Алтайской миссии (Том. еп. вед. 1897 г., 10). Г. Н. Празднование 50-летия со дня смерти основателя Алтайской дух. миссии архим. Макария (Глухарева). (Том. еп. вед. 1897 г., 11). Макарий еп. Речь в день юбилейного празднования по случаю исполнившегося 50-летия со дня кончины основателя Алтайской миссии, архим. Макария, 18 мая 1897 (Том. еп. вед., 1897 г., 12). Новиков И. П. Заслуги и значение архим. Макария (Глухарева) в деле православно-русского миссионерства. (По поводу 50-летия со дня его смерти). (Том. еп. вед., 1897, 11 и 12). Ивановская Ел. К материалам для биографии о. архим. Макария (Глухарева). (Том. еп. вед., 1897 г., 12). Ливанский Илия, свящ. К 50-тилетию со дня блаженной кончины почивающего в Болховской Оптиной пустыни Орловской епархии архим. Макария Глухарева, основателя Алтайской дух. миссии. (Орлов. Еп. вед., 1897 г., 19−20, 42, 45, 46; 1898 г, 20−21).

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Altajs...

По основному богословию. Протоиерей Петропавловский издал исследование: «Безбожие и вера в Бога в их сравнении с исторической, психологической и логической точек зрения». Москва. 1897 г. Значительный вклад в эту науку составляет сочинение Владимира Никольского : «Вера в промысл Божий и ее основания». Казань. 1896 года. По нравственному богословию замечательна попытка профессора М. Олесницкого дать новую систематизацию нравственных истин в сочинении: «Из системы христианского нравоучения». Киев. 1896 г., и исследование Ивана Попова «Естественный нравственный закон». Сергиев Посад. 1897 года. По священному писанию особенно ценный труд составляет обширное ученое исследование профессора Московской духовной академии Ив. Корсунского, под названием: «Перевод LXX, его значение в истории греческого языка и словесности». 1897 г. Книга профессора Корсунского полагает твердое основание для филологического изучения греческого текста Св. Писания. Научная ценность ее еще увеличится, когда появится обещанный автором словарь языка перевода LXX с церковно-славянскими и русскими значениями слов. В качестве пособий по истолкованию Св. Писания изданы, Ф. Вигуру: «Руководство к чтению и изучению Библии , т. I в переводе В. Воронцова». Москва. 1897 г., «История ветхозаветных писаний в Христианской Церкви до Оригена включительно» – П. Соколова. Москва. 1896 года, «Св. Амвросий Медиоланский , как толкователь Св. Писания Ветхого Завета». С. Лосева. Киев. 1897 года, «Библейские ветхозаветные факты по толкованиям св. отцов и учителей Церкви» – В. Протопопова . Казань. 1897 г., «Идолопоклонство у древних евреев» – М. Пальмова. С.-Петербург. 1897 г., «Книга пророка Исаии в древнеславянском переводе» – Ив. Евсеева. С.-Петербург. 1897 г., «Первое послание св. апостола Павла в Тимофею» – П. Полянского. Москва, 1897 г., «Толкование послания св. апостола Павла к евреям (по Зигабену)» – Н. Братолюбова. Самара. 1896 г., «Толкование послания св. апостола Павла к евреям Зигабена» перевод с греческого В. Любимова. Тула. 1897 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Pob...

Протоиерей Иоанн Сергиев. 4 Ноября 1897 г. Игумении Таисии (Солоповой). 12 ноября 1897. Кронштадт Многочтимая и многолюбимая Матушка Таисия! Сегодня, 12-го Ноября, я имел счастие служить утреню и Литургию в храме вашего Леушинского подворья 570 и молился за тебя и сестер твоих, как и за всех христиан православных. После обедни воспользовался обычным гостеприимством сестер. Вспоминаю тебя часто с любовию и благодарностию за всю твою доброту и за дорогие твои письма, дышащие сердечностью. Шлю тебе и сестрам низкий поклон и благословение Божие. Божиего милостию я здоров и тебе молю у Господа здоровья, столь нужного тебе, труженице, для пользы многих. Твой почитатель и духовный отец Протоиерей Иоанн Сергиев. 12 Ноября 1897 г. Игумении Алексии (Пляшкевич). 23 ноября 1897. Кронштадт Новопоставленная Игумения Алексия 571 ! Присылаю в пользу сестер обители муки и припасов, пятьсот руб . Протоиерей Кронштадтский Иоанн Сергиев 23 Ноября 1897. Игумении Алексии (Пляшкевич). 9 декабря 1897. Кронштадт Достопочтенная матушка Алексия! Мой сердечный поклон тебе и казначее и всем сестрам обители. Зная ваши нужды, присылаю вам пятьсот рублей 572 . Протоиерей Иоанн Сергиев 9 Дек 1897. Игумении Алексии (Пляшкевич). 12 декабря 1897. Кронштадт 573 Матушка Игумения Алексия! Еще посылаю вам на нужды обители триста рублей. Улучшите стол для сестер на праздниках. Желание преспеяния духовного всем сестрам и усердия к Богу, к молитвам, трудам, любви взаимной, мира и согласия. Ваш Богомолец Протоиерей Иоанн Сергиев Кронштадт. 12 Д 1897. Священнику Василию Смирнову. Середина декабря 1897. Кронштадт Архангельск. Епархиальному Наблюдателю школ Священнику Василию Александровичу Смирнову. На увольнение от должности учителей Сурской школы Красильникова и Трипецкого я согласен 574 . Доложите о моем решении отцу Ректору Орлову. Протоиерей Иоанн Сергиев Иеромонаху Арсению. 22 декабря 1897. Кронштадт Достопочтенный и достолюбезный брат о Господе, отец Арсений! Вчера я прочел в «Мировых отголосках» твою отповедь о книге Фаррара, давно уже изданной г.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Kronshta...

Уходим завтра в море. И ранней порой Мелькнет за кормой Знакомый платок голубой. А вечер опять хороший такой, Что песен не петь нам нельзя. О дружбе большой, о службе морской Подтянем дружнее, друзья! Припев. На рейде большом легла тишина, А море окутал туман. И берег родной целует волна, И тихо доносит баян: Припев. Катюша Поёт Георгий Виноградов. Слова Михаила Исаковского 2:21 Расцветали яблони и груши, Поплыли туманы над рекой. Выходила на берег Катюша, На высокий берег на крутой. Выходила, песню заводила Про степного сизого орла, Про того, которого любила, Про того, чьи письма берегла. Ой ты, песня, песенка девичья, Ты лети за ясным солнцем вслед: И бойцу на дальнем пограничье От Катюши передай привет. Пусть он вспомнит девушку простую, Пусть услышит, как она поет, Пусть он землю бережет родную, А любовь Катюша сбережет. Расцветали яблони и груши, Поплыли туманы над рекой. Выходила на берег Катюша, На высокий берег на крутой. Майский вальс Поёт И. Кобзон. Слова: М. Ясень 3:52 Весна сорок пятого года - Как ждал тебя синий Дунай. Народам Европы свободу Принес яркий, солнечный май. На улицах Вены спасенной Собрался народ стар и млад, На старой израненной в битвах гармони Вальс русский играл наш солдат. Припев: Помнит Вена, помнят Альпы и Дунай, Тот цветущий и поющий яркий май. Вихри венцев в русском вальсе сквозь года Помнит сердце, не забудет никогда. Легко, вдохновенно и смело Солдатский вальс этот звучал, И Вена кружилась и пела Как будто сам Штраус играл! А парень с улыбкой счастливой Гармонь свою к сердцу прижал Как будто он волжские разливы, Как будто Россию обнял. Припев. Над Веной, седой и прекрасной Плыл вальс, полон грез и огня. Звучал он то нежно, то страстно И всех опьяняла весна. Весна сорок пятого года, Как долго Дунай тебя ждал, Вальс русский на площади Вены свободной Солдат на гармони играл. Припев: Помнит Вена, помнят Альпы и Дунай, Тот цветущий и поющий яркий май. Вихри венцев в русском вальсе сквозь года Помнит сердце, не забудет никогда. Синий платочек

http://azbyka.ru/fiction/teksty-pesen-o-...

Одним из первых изданий является публикация эксцерптов из «К. к.» в известной коллекции А. Маи , выполненная на основе рукописи из Ватиканской б-ки; она включает древнеарм. текст и лат. перевод А. Анчаракяна канонов свт. Григория Просветителя, католикоса Нерсеса II Багревандци и еп. Нершапура Мамиконяна, католикоса Саака Партева, Шахапиванского Собора, католикосов Саака III Дзорапореци (VII-VIII вв.) и Ованнеса III Одзнеци, канонических постановлений Вачагана, царя агванского (албанского), католикоса Сиона (Партавский Собор) и Соборов в Двине и Карине. Наиболее полным на сегодняшний день изданием текста является 2-томное издание В. Акопяна (1964-1971), в к-ром он попытался представить развитие и формирование «К. к.» (в рукописном семействе «А», хотя для сравнительного анализа и комментариев использованы и рукописи семейства «Б») в течение VIII, X и XI вв.: в 1-й т. включено собрание из 24 канонических групп, к-рые, по мнению Акопяна, составляли первоначальную редакцию сборника Ованнеса Одзнеци, во 2-й т.- канонические группы, добавленные к редакции «А» после Ованнеса. Изд. и пер.: Mai A. Scriptorum veterum nova collectio e Vaticanis codicibus edita. R., 1838. T. 10. P. 269-316; Ташчян Я. «Учение Апостолов» - книга неаутентичных канонов. Вена, 1896 (на арм. яз.); Нерсес (Мелик-Тангян), архим. Армянское церковное право. Шуши, 1903. Кн. 1; 1905. Кн. 2 (переизд.: Вагаршапат: Эчмиадзин, 2011) (на арм. яз.); Хлтчян А. Армянская книга канонов. Тифлис, 1914 (на арм. яз.); Акинян Н. Письмо Иерусалимского патриарха Макария II к архиеп. Вртанесу Сюнеци. Вена, 1930 (на арм. яз.); он же. Книга канонов: Тексты и исследования. Вена, 1950. Т. 1: Каноны Шахапиванского Собора (на арм. яз.); Ghegighian II. Collectio Canonum Ecclesiae Armenae. Venezia, 1941. Pt. 1: Canones Apostolici. P. 1-116; Аревшатян С. Шаапиванские каноны - древнейший памятник арм. права//ИФЖ. 1959. Вып. 2/3. С. 334-348; Акопян В., ред. Армянская книга канонов. Ереван, 1964. Т. 1; 1971. Т. 2 (на арм. яз.); Terian A.

http://pravenc.ru/text/1841548.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010