В. Пузович Работа посвящена научным трудам протоиерея Федора Ивановича Титова, которые были опубликованы в сербских богословских журналах в период с 1920 по 1935 гг. Сделан анализ его произведений, посвященных истории Русской и Сербской Православных Церквей. В приложении дается библиография трудов прот. Ф.И. Титова в упомянутый период. Содержание Научные труды протоиерея Феодора Ивановича Титова в сербских богословских журналах Приложение 1. Библиография трудов доктора протоиерея Феодора Ивановича Титова, опубликованных в сербских журналах Приложение 2. Труды о протоиерее Феодоре Ивановиче Титове в сербских журналах     Научные труды протоиерея Феодора Ивановича Титова в сербских богословских журналах Научные труды выдающегося русского историка Церкви протоиерея Федора Ивановича Титова 1 , многолетнего преподавателя Киевской духовной академии и Православного богословского факультета белградского университета, которые были опубликованы в сербских богословских журналах в 20-е и 30-е гг. XX в., до сих пор не были предметом подробного анализа 2 . После прибытия из Киева в Белград (1920) и вплоть до своей кончины (1935) профессор Титов опубликовал 30 научных работ и более 50 отзывов и рецензий в журналах, сделав значительный вклад в развитие сербского богословия. Он сотрудничал на постоянной основе с научным журналом белградского Православного богословского факультета (1 объемная работа и 25 отзывов и рецензий), с журналом студентов того же факультета (6 работ) и с официальным печатным органом Нишской епархии «Преглед Цркве Нишке» (13 работ и 27 отзывов и рецензий). Кроме того, профессор Титов сотрудничал и с официальным печатным органом Сербского Патриархата «Гласник Српске православне с официальным печатным органом сербского Священнического союза «Весник Српске Цркве», с официальным печатным органом Добробоснийской Епархии «Нови источник» 3 . Темы, на которые профессор Титов писал в сербских богословских журналах, можно отнести к нескольким областям богословской науки. Продолжая начатые еще в Киеве исследования по истории Церкви, он публикует несколько работ по данной тематике.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Titov/na...

Древнегреческие церковные историки не потеряли своего значения и для нашего времени. Нет такого богослова: исследователя св. Писания, патролога, канониста, церковного археолога, историка проповеди – в наше время, не говоря уже о церковном историке, которые могли бы обойтись в своих ученых трудах без пособия, оказываемого им древнегреческими церковными историками: каждому из них в том или другом случае бывает нужен тот или другой исторический факт, записанный ими, то или другое сведение, сохранившееся только у этих историков. Для всех богословских наук равно полезны труды древнегреческих церковных историков. Тем не менее, никак нельзя похвалиться тем, что труды эти изучены в современной науке тщательно и обстоятельно. Не только в русской богословской литературе, но и в богатой иностранной нет более или менее подробных и вполне удовлетворительных исследований о древнегреческих историках, в которых эти историки были бы обозреваемы и изучаемы в их совокупности и достаточной полноте 1 . Явление это, впрочем, станет понятным, если обратим внимание на следующее: греческие церковные историки не были специалистами своего дела – они занимались церковной историей или только между прочим, или принимались за это дело, не сознавая всей важности его и всех главных требований, соединяемых с представлением об историке. Вследствие всего этого, древнегреческие труды по церковной истории, являясь богатыми и весьма полезными для позднейшей историографии в качестве материалов, представляются не очень ценными, как исторические труды в собственном смысле этого слова. Греческие церковные историки не сознавали еще всей важности и трудности задач, возлагаемых на историка его делом. Познания их были часто недостаточны и неполны. У них, историков, часто незаметно действительного призвания к ученой деятельности на поле историографии; они мало понимали, в чем заключается серьезная критика источников и документов; они считали начертание церковной истории делом очень легким, рассказывая о том, что они сами знали по части истории и то, с чем их знакомили документы, они мало заботились о том, чтобы настоящее поставить в связь с прошедшим, недавнее прошедшее с отдаленным прошлым и т. д. Все это ведет к тому, что труды церковных историков древнегреческой церкви представляются бледными по сравнению с капитальными трудами других греческих церковных писателей и не возбуждают глубокого научного интереса. Все пользуются ими, как ценным материалом, но редко кто берется изучать эти самые труды, как определенное явление, имеющее место и значение среди прочих литературных произведений христианской древности.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Lebede...

Древнегреческие церковные историки не потеряли своего значения и для нашего времени. Нет такого богослова: исследователя Св.Писания, патролога, канониста, церковного археолога, историка проповеди – в наше время, не говоря уже о церковном историке, – которые могли бы обойтись в своих учёных трудах без пособия, оказываемого им древнегреческими церковными историками: каждому из них в том или другом случае бывает надобен тот или иной исторический факт, записанный ими, то или другое сведение, сохранившееся только у этих историков. Для всех богословских наук равно полезны труды древнегреческих церковных историков; тем не менее никак нельзя похвалиться тем, что труды эти изучены в современной науке тщательно и обстоятельно. Не только в русской богословской литературе, но и в богатой иностранной нет более или менее подробных и вполне удовлетворительных исследований о древнегреческих историках, в которых эти историки были бы обозреваемы и изучаемы в их совокупности и достаточной полноте 1 . Явление это, впрочем, станет понятным, если обратим внимание на следующее: греческие церковные историки не были специалистами своего дела – они занимались церковной историей или только между прочим, или принимались за это дело, не сознавая всей важности его и всех главных его требований, соединяемых с представлением об историке. Вследствие этого, древнегреческие труды по церковной истории, являясь богатыми и весьма полезными для позднейшей историографии в качестве материалов, представляются не очень ценными как исторические труды в собственном смысле этого слова. Греческие церковные историки не сознавали ещё всей важности и трудности задач, возлагаемых на историка его делом. Познания их были часто недостаточны и полны; у них, историков, часто незаметно действительного призвания к учёной деятельности на поле историографии; они мало понимали, в чём заключается серьёзная критика источников и документов; они считали начертание церковной истории делом очень лёгким: рассказывая о том, что они сами знали по части истории и то, с чем их знакомили документы, они мало заботились о том, чтобы настоящее поставить в связь с прошедшим, недавнее прошедшее с отдалённым прошлым и т.д. Всё это ведёт к тому, что труды церковных историков древнегреческой церкви представляются бледными по сравнению с капитальными трудами других греческих церковных писателей и не возбуждают глубокого научного интереса. Все пользуются ими, как ценным материалов, но редко кто берётся изучать эти самые труды как определённое явление, имеющее место и значение среди прочих литературных произведений христианской древности.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Lebede...

Содержание Введение Материалы богословских собеседований Миротворческая деятельность Заключение Источники и литература Источники Литература     Статья продолжает цикл публикаций, посвященных православной библеистике в СССР, и основывается на изучении работ, опубликованных в «Журнале Московской Патриархии» и сборнике «Богословские труды» с 1964 по 1982 гг. Рассматриваются статьи, представляющие собой доклады по заявленным темам богословских собеседований Русской Церкви с инославными, при этом выделяются работы, излагающие содержания выступлений по итогам отдельных мероприятий, а также посвященные богословскому осмыслению феномена миротворческой деятельности Церкви – «борьбы за мир». Как и во всем цикле, используется исторический метод – привязка публикаций к времени правления очередного главы государства и особенностям его религиозной политики. Делается вывод, что богословские собеседования и миротворческая деятельность Церкви интенсивно развивались, во-первых, благодаря миролюбивой внешней политике государства и, во-вторых, благодаря активной деятельности митрополита Никодима (Ротова). Ключевые слова: библеистика, СССР, «Журнал Московской Патриархии», «Богословские труды», богословские собеседования, «Арнольдсхайн», «Загорск», «Синаппи», миротворческая деятельность, борьба за мир, митрополит Никодим (Ротов), архиепископ Михаил (Мудьюгин) , Л. И. Брежнев. Введение Статья продолжает цикл научных публикаций, рассматривающих возрождение и особенности развития православной библеистики в СССР (Добыкин, Тарнакин, 2017a, Добыкин, Тарнакин, 2017b, Добыкин, Тарнакин, 2017c, Добыкин, Тарнакин, 2018). Как и в других статьях цикла, используется исторический метод, а именно деление и группирование рассматриваемых публикаций в периоды, коррелирующие с временем правления очередного главы государства и особенностям его религиозной политики. Как и во всем цикле, в настоящей статье в качестве источника используются «Журнал Московской Патриархии» (далее ЖМП) и сборник «Богословские труды» (далее БТ). Напомним, что первое издание было официальным, а второе – научным.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Dobyki...

Закрыть itemscope itemtype=" http://schema.org/Article " > «Труды Киевской духовной академии»: история и современность 14.12.2011 991 Время на чтение 24 минут Среди научно-богословских журналов, издававшихся духовными академиями в России в XIX - начале ХХ вв., особое место занимали «Труды Киевской духовной академии». Благодаря этому изданию российский читатель получил доступ к русским переводам церковных писателей Западной Церкви, а также ряда библейских книг. На страницах журнала увидели свет многие исследования в области церковной истории, богословия и библеистики, не утратившие своего значения и по сей день. Историческому пути «Трудов» посвящен очерк проректора КДА по научно-богословской работе, доцента Владимира Буреги. Хотя начало издания научного журнала в Киевской духовной академии (далее - КДА) берет свое начало с 1860 года, все же реализации этого проекта предшествовал довольно продолжительный период дискуссий, в рамках которых обсуждались как сама возможность и целесообразность появления такого издания, так и возможный его формат. Предыстория журнала Первое периодическое издание КДА было основано еще в 1837 году. Это был журнал «Воскресное чтение». Инициатива его создания принадлежала тогдашнему ректору Академии епископу Иннокентию (Борисову). Именно он вместе с профессорами КДА протоиреем Иоанном Скворцовым и Яковом Космичом Амфитеатровым, а также молодым бакалавром иеромонахом Димитрием (Муретовым) составил программу издания первого в Киеве духовно-просветительского журнала. Проект был поддержан Киевским митрополитом Евгением (Болховитиновым), благодаря которому было получено и одобрение Святейшего Синода. В результате с 1837 года в свет стал выходить журнал, большая часть статей которого принадлежала перу профессоров КДА. Хотя «Воскресное чтение» было ориентировано, прежде всего, на публикацию общедоступных статей духовного содержания, все же здесь появлялись и важные учебные и научные материалы по богословию, библеистике, патрологии, литургике . Однако 18 марта 1844 года Духовно-учебное управление при Святейшем Синоде направило во все духовные академии письмо, в котором высказывалась явная неудовлетворенность делом издания научно-богословских трудов. Здесь указывалось, что, несмотря на то, что со времени введения в действие Устава духовных академий 1809 года было подготовлено немало образованный пастырей, все же и по прошествии четверти века с момента появления этого Устава в России ощущается дефицит учебных пособий для духовных школ. Кроме того, в свет вышло совсем немного научных сочинений богословского характера. Хотя академии и издают журналы, но они «предназначены преимущественно для народного чтения» и потому неудобны для публикации сугубо научных и учебных материалов. Поэтому Духовно-учебное управление предлагало академиям «издавать в свет по две, или по три книжки в год ученых записок из трудов наставников духовно-учебных заведений, подведомственных каждой академии» .

http://ruskline.ru/monitoring_smi/2011/1...

Психология апостола Павла → Бедность русской богословской литературы проявляется, между прочим, и скудостью в ней переводных иностранных трудов. Даже многие классические труды всемирно известных древнехристианских богословов греческих и латинских во множестве доселе остаются без перевода. Несколько было оживившаяся во второй половине прошлого столетия деятельность по переводу древнеотеческой литературы в Духовных Академиях и Оптиной пустыни сменилась потом полным застоем и в настоящее время имеет чахлый вид. Еще печальнее положение переводной литературы новейших иностранных богословских трудов. Вероисповедные разности до последнего времени вынуждали русских богословов оригиналы классических и капитальных иностранных трудов заменять компиляциями, нередко очень слабыми, или же замаскированными переделками в православном духе. Только уже в самые последние годы стали появляться в значительном количестве переводы иностранных богословских трудов. К сожалению, это дело находится в руках партийных. Переводятся не наиболее капитальные и научно-объективные труды, но преимущественно тенденциозно отрицательного направления, и притом наиболее популярные, в расчете на широкое распространение среди не имеющих научно-богословского образования читателей, большею частью падких до запрещенного доселе плода и склонных верить всякой смелой печатной строке. Издаются Штрауссы, Фейербахи, Ренаны, Велльгаузены, Гарнаковские популяризации Сендерленды и др. Переводчики противоположного лагеря, увлекаясь более торгово-промышленными, чем идейно научными интересами, большею частью ограничиваются изданиями мало научными и популярно написанными, в роде Дидона, Рейки, Фаррара и подобные. Напротив, труды капитальные и объективно научные, в большинстве тяжелые и веские, широкой публике не интересные и мало доступные, у нас не находят себе ни переводчиков, ни издателей. Причины ясны. Для переводчика тут нужно специальное – научное богословское образование, а от издателя требуется самоотверженная решимость на малый барыш или даже полную беспроцентность риска.

http://azbyka.ru/otechnik/Mitrofan_Muret...

Содержание Введение Публикации по исагогике и герменевтике Публикации о выдающихся ученых-библеистах Публикации по экзегетике Публикации по кумранистике и библейской археологии Миротворческая деятельность Заключение Источники и литература     Статья продолжает цикл публикаций, посвященных православной библеистике в СССР, и основанных на изучении работ, опубликованных в «Журнале Московской Патриархии» и сборнике «Богословские труды» с 1953 по 1964 гг. В связи с весьма значительным количеством публикаций, большая часть которых впервые вводится в научный оборот, в настоящей статье рассматривается лишь часть материалов. При этом в них выделяются публикации по исагогике, текстологии и экзегетике. Поскольку в указанный период появились западные работы по кумранистике, в статье приводятся отклики на них отечественных исследователей. Особо выделяются статьи, в которых дается богословское осмысление феномена миротворческой деятельности Церкви – «борьбы за мир во всем мире», а также посвященные начавшемуся в это время научному диалогу Русской Церкви с инославием. Делается вывод, что, хотя в указанный период преобладают статьи не строго научного характера, а скорее научно-популярные, это не умаляет их важности и значимости для тех лет. Введение Статья продолжает цикл публикаций, посвященных изучению православной библеистики в СССР, 1 имеющий целью введение в научный оборот и анализ статей православных библеистов советского периода. Отметим, что весьма значительное количество этих статей дает возможность упомянуть практически всех авторов и их труды. Напомним, что для православных библеистов возможность издания книг и научных монографий в советское время практически отсутствовала. Поэтому в качестве источника материалов в статье используется лишь 2 «Журнал Московской Патриархии», а также начавший издаваться в 1960 году сборник «Богословские труды». В ходе их анализа выяснилось, что статей, строго укладывающихся в рамки какой-либо конкретной научной дисциплины, практически нет, и большинство публикаций являются скорее мультидисциплинарными. Поэтому, а также в связи с большим количеством рассматриваемых статей, они условно сгруппированы по тематике и по хронологии.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Dobyki...

ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ! Выписка из протокола заседания Коллегии по научно-богословскому рецензированию и экспертной оценке Издательского совета 21 от 26 декабря 2019 г. ПРОТОКОЛ заседания Коллегии по рецензированию и экспертной оценке 26 декабря 2019 I. Рассмотрение прошений о присвоении изданиям грифа Издательского совета: 1 .         Заявитель: издательство Калужской духовной семинарии. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленного Заявителем макета книги «Труды по русской патрологии. Научный журнал Калужской духовной семинарии. Выпуск 3» , предлагаемой к изданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить Заявителю право использовать гриф «Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви» при издании книги «Труды по русской патрологии. Научный журнал Калужской духовной семинарии. Выпуск 3». 2. Присвоить данной книге номер Издательского совета – ИС Р20-921-0770 2 .         Заявитель: Московская духовная академия. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленного Заявителем макета книги «Богословский вестник. Научно-богословский журнал Московской духовной академии. Т. 35. Выпуск (2019)» , предлагаемой к изданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить Заявителю право использовать гриф «Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви» при издании книги «Богословский вестник. Научно-богословский журнал Московской духовной академии. Т. 35. Выпуск (2019)». 2. Присвоить данной книге номер Издательского совета – ИС Р20-921-0771 3 .         Заявитель: издательство Московской Патриархии Русской Православной Церкви. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленного Заявителем текста книги « " Нам сдавать Ленинград нельзя! " Блокада Ленинграда в воспоминаниях выживших» , предлагаемой к изданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить Заявителю право использовать гриф «Допущено к распространению Издательским советом Русской Православной Церкви» при издании книги « " Нам сдавать Ленинград нельзя! " Блокада Ленинграда в воспоминаниях выживших».

http://izdatsovet.ru/catalog/references/...

В.В. Зверева (Статья подготовлена при финансовой поддержке гранта РГНФ 01–01–0038а) Беда Достопочтенный (672/3–735) – один из крупнейших ученых и богословов, учителей средневековой Европы, англо-саксонский святой, канонизированный римской церковью в 1899 г. Многочисленные сочинения Беды, посвященные практически всем областям христианского знания (комментарии на книги Святого писания, труды по истории, хронологии, грамматике, основам стихосложения, музыке, работы, в которых описывались Божественные творения и «природа вещей» были широко известны в христианском мире со времени их создания вплоть до новейшего времени 1 . Творчество Беды дает представление о том феномене, который исследователи называют «золотым веком» высокой христианской культуры англо-саксов (вторая половина VII – первая треть VIII в.). Об этом явлении в историографии написано немало; на протяжении столетия в работах то и дело высказывается удивление по поводу того, что неожиданный расцвет христианской культуры был возможен на «варварском севере» вдали от «цивилизации Средиземноморья» 2 . Период, когда к северу от Альп изучалось Писание, комментировались труды Отцов церкви, преподавались латинский и греческий языки, собирались богатые библиотеки, был сравнительно кратковременным. Его начало связано с обращением в христианскую веру англо-саксонских королей и их народов, со становлением церкви. В ней соединились традиции ирландского и римского христианства; но, несмотря на близость к Ирландии, англо-саксы приняли учение из уст миссионеров из Рима. Тесная связь с папским престолом, с церковью в Италии и Галлии, постепенное включение христиан Британии в общее духовное пространство с центром в Риме определило для современных исследователей облик англо-саксонской культуры в VII-VIII вв. В британских землях возникли крупные монастыри в Кентербери, Линдисфарне, Веармуте-Ярроу, Уитби, Мелрозе, Хексхейме и Рипоне, а при них – школы и библиотеки; в изучаемое время были составлены первые богословские труды, агиографические и исторические сочинения. В церкви англо-саксов сформировалась плеяда высокообразованных монахов, аббатов и епископов, писателей и ученых, христианских мыслителей и учителей, таких как Уильфрид Йоркский, Бенедикт Бископ, Альдхельм, Кеолфрид, святой Кутберт, Акка, Эгберт и многие другие. Пожалуй, самым выдающимся и, без сомнения, наиболее известным из деятелей христианской англо-саксонской культуры был Беда Достопочтенный .

http://azbyka.ru/otechnik/Beda_Dostopoch...

2. Присвоить данному научному журналу номер Издательского совета – ИС Р22-214-0300   4 .         Заявитель: Тамбовская епархия Русской Православной Церкви. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленного Заявителем макета научного журнала «Богословский сборник Тамбовской духовной семинарии. Выпуск 3 (20), 2022» , предлагаемого к изданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить Заявителю право использовать гриф «Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви» при издании научного журнала «Богословский сборник Тамбовской духовной семинарии. Выпуск 3 (20), 2022». 2. Присвоить данному научному журналу номер Издательского совета – ИС Р22-214-0321   5 .         Заявитель: Санкт-Петербургская духовная академия. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленного Заявителем макета научного журнала «Христианское чтение. Теология, философия, история. 3, 2022» , предлагаемого к изданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить Заявителю право использовать гриф «Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви» при издании научного журнала «Христианское чтение. Теология, философия, история. 3, 2022». 2. Присвоить данному научному журналу номер Издательского совета – ИС Р22-214-0301   6 .         Заявитель: Санкт-Петербургская духовная академия. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленного Заявителем макета научного журнала «Труды кафедры богословия Санкт-Петербургской духовной академии. 3 (15), 2022» , предлагаемого к изданию. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Предоставить Заявителю право использовать гриф «Рекомендовано к публикации Издательским советом Русской Православной Церкви» при издании научного журнала «Труды кафедры богословия Санкт-Петербургской духовной академии. 3 (15), 2022». 2. Присвоить данному научному журналу номер Издательского совета – ИС Р22-214-0302   7 .         Заявитель: Санкт-Петербургская духовная академия. СЛУШАЛИ: Сообщение эксперта об итогах экспертизы представленного Заявителем макета научного журнала «Русско-Византийский вестник. 4 (7), 2021 год» , предлагаемого к изданию.

http://izdatsovet.ru/catalog/references/...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010