Раздел «Исследования» охватывает широкий спектр областей церковно-исторического знания — от исторической литургики и патрологии до календарного вопроса. В статье М.И. Варфоломеева анализируется структура и содержание молитвы предкрещального заклинания оглашаемых в тексте литургико-канонического памятника «Завещание Господа нашего Иисуса Христа». На основании цитирования фрагмента молитвы в «Пандекте» прп. Антиоха Палестинского, а также наличия в тексте «Завещания» цитаты из Apophthegmata patrum делается вывод о том, что в V-VI вв. текст «Завещания» имел хождение в среде палестинского православного монашества и один из этапов его редактирования связан с Палестиной. Г.М. Кессель предлагает описание и предварительный анализ считавшейся до недавнего времени утерянной восточносирийской рукописи Diyarbakr/Scher 25, содержащей обширный корпус богословских текстов. Изучение свидетельств IX-XV вв. позволяет идентифицировать данный сборник с так называемым Пятым собранием Исаака Ниневийского. В то время как атрибуция данного собрания Исааку не вызывает практически никаких сомнений, разнородность текстов делает вероятной гипотезу, что в его состав могли быть включены тексты разных авторов. Вопрос об аутентичности ученый откладывает до полного издания всех текстов, а также делает предположение, что Пятое собрание сыграло важную роль в развитии учения о всеобщем спасении в восточносирийской традиции. Впервые в научный оборот М.Г. Калининым и А.М. Преображенским вводится мистический текст, написанный в жанре сотниц и сохранившийся в составе корпуса Иоанна Дальятского. На основании многочисленных смысловых и стилистических параллелей ученые доказывают, что 30 глав являются фрагментом наиболее масштабного аскетического сочинения восточносирийского мистика VIII в. Иосифа Хаззайи — «Глав о ведении». Заключительная часть исследования А.Ю. Виноградова и Ш. Гугушвили (первая часть опубликована в БТ 46) посвящена второму этапу истории Абхазского католикосата — с XI по XV вв. Протоиерей Максим Колесник предпринял попытку реконструкции истории древнерусских келейных молитвенных правил XV-XVI вв. основании рукописей из собрания одного из наиболее известных книжных центров древней Руси — Иосифо-Волоколамского монастыря.

http://patriarchia.ru/db/text/5169812.ht...

В Издательстве Московской Патриархии вышел в свет юбилейный выпуск 43-44 сборника «Богословские труды» 18 июня 2012 г. 16:33 В Издательстве Московской Патриархии вышел в свет выпуск 43-44 сборника «Богословские труды». Ответственный редактор — Е. С. Полищук, научные редакторы — М.М. Бернацкий, А.Г. Дунаев. Настоящий сдвоенный выпуск «Богословских трудов» является юбилейным и посвящен 50-летию сборника. Первый выпуск «Богословских трудов» вышел в свет в июне 1960 года. К 2012 году вышло 46 выпусков (42 номерных, один сдвоенный и два специальных, посвященных юбилеям Московской и Ленинградской духовных академий). Появление подобного издания было большим достижением Русской Православной Церкви в советское время. Разрешение на выпуск сборника было получено у советской власти под предлогом развивавшихся международных контактов Церкви, которая должна была обладать своим периодическим изданием. Первые попытки возрождения журналов Московской и Ленинградской духовных академий относились к 1945 и 1953 годам. Однако по причине нехватки сил у академий в 1953 году было принято решение организовать совместное более или менее регулярное издание. Таким изданием и стал сборник «Богословские труды», подготовка которого началась в 1957 году. Долгие годы сборник (помимо «Журнала Московской Патриархии» , где издавались небольшие статьи, обычно популярного характера) был единственным изданием, публиковавшим серьезные работы по основным научно-богословским дисциплинам. Отсюда тематическое разнообразие материалов, представленных на страницах «Богословских трудов»: труды по вопросам догматического богословия и патристики, церковной истории, литургики, канонического права, библеистики, агиографии и другим церковно-историческим дисциплинам. Значительное место занимала публикация архивных материалов. Сразу после выхода «Богословские труды» становились библиографической редкостью. В советское время сборник имел не только научное, но и громадное просветительское значение. В 1990-х годах в связи с реорганизацией Издательского отдела Московской Патриархии, а также после появления у церковных академий и институтов своих собственных изданий журнал начал испытывать определенные трудности, что сказалось на снижении качества и разнообразия публикуемых в сборнике материалов: в основном преобладали исследования по истории Русской Церкви.

http://patriarchia.ru/db/text/2293536.ht...

Сборнику «Богословские труды» — 50 лет 27 декабря 2012 г. 11:45 В Издательстве Московской Патриархии  вышел номер 43-44 «Богословских трудов», посвященный 50-летию сборника. В нем читатели найдут новые переводы библейских книг и святых отцов, материалы, посвященные актуальным вопросам патрологии, литургики, истории Церкви и канонического права, а также критико-аналитические рецензии на новинки отечественной и зарубежной научно-исследовательской литературы. Первый выпуск «Богословских трудов» увидел свет в июне 1960 года, всего вышло 46 выпусков (42 номерных, один сдвоенный и два специальных, посвященных юбилеям Московской и Ленинградской духовных академий). Издание продолжает оставаться одним из наиболее авторитетных периодических научных журналов Русской Православной Церкви. Данный номер — последний, вышедший под руководством митрополита Минского и Слуцкого Филарета . В 2012 году председателем редколлегии сборника указом Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Кирилла был назначен митрополит Волоколамский Иларион , председатель Синодальной библейско-богословской комиссии . В юбилейном выпуске удалось собрать переводы источников и исследования высокого научного уровня, написанные отечественными и зарубежными специалистами. Сборник содержит материалы, которые охватывают такие области церковно-научного знания, как патрология, историческая литургика, каноническое право, библеистика, история Церкви, и представляют авторов из разных институций, как церковных (Московская духовная академия, Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет , Церковно-научный центр «Православная энциклопедия»  и др.), так и светских (Институт философии РАН, Институт всеобщей истории РАН, МГУ, Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики»). В сборнике также присутствуют статьи зарубежных авторов Симеона Фрёйсхова (профессор богословского факультета Университета Осло, Норвегия) и Спироса Трояноса (профессор юридического факультета Афинского университета, Греция).

http://patriarchia.ru/db/text/422538.htm...

Вышел в свет выпуск 46 сборника «Богословские труды» 20 октября 2015 г. 11:57 Вышел в свет выпуск 46 сборника «Богословские труды». Ответственный редактор Е.С. Полищук, научные редакторы М.М. Бернацкий, А.Г. Дунаев. К читателям обратился председатель редколлегии митрополит Волоколамский Иларион : «Очередной выпуск сборника «Богословские труды» продолжает наметившуюся в последние годы тенденцию сотрудничества со специалистами наших ведущих духовных школ, отечественных и зарубежных вузов, Российской академии наук и Общецерковной аспирантуры и докторантуры, что обеспечивает традиционно высокий уровень научных исследований. Публикация текстов источников осуществляется как в переводе, так и на оригинальных языках. Раздел «Переводы источников» представлен переводами святых отцов Церкви. М.Г. Калинин выполнил перевод Слов 71, 75 и 76 — трех мистических трактатов прп. Исаака Сирина, которые сохранились только в восточно-сирийских рукописях, а в западно-сирийских манускриптах, греческом, славянском и русском дореволюционном переводах эти слова отсутствуют. Перевод четырех посланий прп. Симеона Нового Богослова выполнен А.Г. Дунаевым по новейшему критическому изданию. М.М. Бернацкий сделал комментированный перевод главы из «Исповедания веры» прп. Никодима Святогорца, одного из главных источников по истории спора о тленности Тела Христова в таинстве Евхаристии, разгоревшегося в стане колливадов во 2-й пол. XVIII в. В разделе «Исследования» публикуются три научные работы фундаментального характера. Статья А.Ю. Виноградова и Ш. Гугушвили «Очерк истории Абхазского католикосата. Часть 1. VIII-X вв.» посвящена одной из крупных Церквей на христианском Востоке, история которой остается малоизвестной, а вопрос о времени возникновения католикосата является одним из самых спорных в кавказоведении. В 1-й части своей работы авторы реконструируют его историю вплоть до XI в. В статье «К истории славянского богослужения византийского обряда в начальный период (кон. IX — нач. X в.): Addenda et corrigenda» А.М. Пентковский на основании изучения нового археологического материала и результатов сравнительного изучения славянских литургических рукописей существенно развивает и уточняет выводы, сделанные им в предыдущей статье, опубликованной в юбилейном выпуске БТ 43-44.

http://patriarchia.ru/db/text/4249086.ht...

П. Афанасьевым (см. например, выпуск 1, стр. 144, вопрос 2; стр. 333, в. 2; стр. 335, в. 3; издание 3 1888 г.); «Руководство к изучению законоположительных книг Священного Писания Ветхого Завета» Н. Бирюкова (Тобольск 1899 г.; см. стр. 146, 155, 158, 167, 177, 184, 192, 357); «Пророческие книги Ветхого Завета выпуск 1, составитель А. Ежов (Арх. 1900 г.; стр. 80, прим. 2; 93–1; 201; 206–2). Только «Объяснение главных обетований и пророчеств о Мессии – Иисусе Христе, содержащихся в Пятикнижии и Псалтири», составленное А. М. Пархомовичем (Кишинёв 1894 г.), является исключением из них, хотя лишь относительно последней. Даже известное «Руководство к чтению и изучению Библии Ветхого Завета» Ф. Вигуру ограничивается лишь указанием святоотеческой экзегетической литературы на каждую из ветхозаветно-библейских книг (см. в переводе В. В. Воронцова т. 1, стр. 318, прим. 1; т. 2, стр. 4, пр. 1; стр. 46–1; 69–2; 132–1; 249–2; 405, 662: 855–1, 884–1;978–2). 4 Таковы: на книгу Иова – Троицкого; на Псалтирь – протоиерея Вишнякова и епископа Иринея; на книгу пророка Исаии и Иеремии – Якимова, Троицкого и Елеонского, на книгу пророка Даниила и малых пророков – Смирнова. 5 Таковы: Записки на кн. Бытия М. М. Филарета, «Священная Летопись» (на Пятикнижие) г. Властова и о книге Иова – исследование М. М. Филарета и арх. Филарета и др. 6 Таково, например, «Изображение Мессии в Псалтири» (Казань 1878 г.) священника Никифора Каменского, который святоотеческое толкование почти совсем игнорирует. 7 Таковы труды М. Корсунского: «Пророчество О Мессии, содержащееся в книге пророка Исаии» (Ярославль 1872 г.) и Ив. Григорьева; «Пророчества Исаии о Мессии и Его царстве» (Казань 1902 г.), в которых приводятся выдержки из святоотеческих творений, касающиеся всего лишь девяти (из всех 66 и из 29 по семинарской программе) глав этой книги и притом одних и тех же, да притом не в экзегетических целях, а лишь для установления мессианского характера и значения того или иного пророчества (см. указанные страницы обоих сочинений). У М. Корсунского У Ив. Григорьева Стр. 66–74 Стр. 43–46 114–117 129–132 122–124 144–146 154–156 175–181 199–202 181–192 240–241 10 Имеющийся «Указатель статей на Священные книги Ветхого Завета» Знаменского, в котором указаны и святоотеческие толкования, как изданный в 1880 г., уже отчасти устарел. А в специальных богословских экзегетических исследованиях доселе и при издании нашими Академиями почти уже всех святоотеческих творений на русском языке (см. в нашей книге стр. 10, прим. 3) замечается пристрастие к цитированию их по Миню; приятное исключение и в этом отношении составляют упомянутые экзегетические труды епископа Палладия. 11 «Предызображение Господа нашего Иисуса Христа и Церкви Его в Ветхом Завете» (Москва 1852 г.). 12 Huetiï «Veteris Testamenti cum Novo parallelismus in iis, quae ad Messiam pertinent» (помещ. в «Scripturae Sacraet Cursus completus» tom. II. Paris. 1842) (преподобного Макария. Введение... стр. 107, прим. 132 и стр. 146, пр. 178).

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Polika...

34 Левинская И.А. Деяния Апостолов. Главы I–VIII. Историко-филологический комментарий. М., 1999. С. 115. 35 В Ефесе слушателями глоссолалии были люди – носители одного языка, кроме самого апостола Павла, поэтому можно предположить, что крещёные говорили или на арамейском, или на древнееврейском языке (ср. мнение J. Ligthfoot у Скабаллановича М. Указ. соч. С. 35). 36 См. об этом: Fee G.D., Dockery D.S. Дары и плоды Духа//Словарь Нового Завета. Т. 2: Мир Нового Завета. М., 2010. С. 206. 44 См.: Коновалов Д.Г. Религиозный экстаз в русском мистическом сектантстве//Богословский вестник. 1908. Т. 2. 7/8. С. 536, 539, 554, 562. 45 Саракаева Э.А. Глоссолалия как психолингвистический 46 Разбор мест из Писания, на которые обычно ссылаются харизматики для оправдания экстатического характера глоссолалии, см. у Полохова Д. , прот. Говорят ли сектанты на иных языках? Саратов, 2006 (электронный вариант см. в Интернете). 47 См., например, «Душе не свойственно молиться устами, а умом, и тот, кто поёт псалмы и молитвы творит, а ум его не заключает себя в молитву, которую он говорит, делает несообразное; почему подвигает на гнев Бога, Которому молится. Как ум видит и ум слышит, так надобно, чтобы ум же и молился посредством уст» ( Симеон Новый Богослов , прп. Творения: В 3 т. М.: ТСЛ, 1993. Т. 1. С. 82). 64 См.: Greek-English Lexicon of the Septuagint. Revised ed./Compiled by J. Lust, E. Eynikel, K. Hauspie. Stuttgart, 2003. Р. 243. 65 См.: Griechisch-Deutsches Wörterbuch zu den Neuen Testamen und der frühchristlichen Literatur/Von Walter Bauer.– 6. völlig neu bearb. Aufl. hrsg. von Kurt Aland und Barbara Aland.– Berlin; New York: Walter de Gruyter, 1988. S. 627. 67 Левинская И.А. Указ. соч. С. 116. См., например, толкование святителя Феофана Затворника на 1Кор.14:27–28 : «Языками говори в собрании тогда только, когда будет истолкователь-переводчик» (Жизнь и труды святого Апостола Павла. С. 253). Подробнее об этом см.: Davies J.G. Pentecost and Glossolalia//JTS. 1952. N.S. Vol. 3. P. 228–231; Gundry R.H. Ecstatic Utterance (N.E.B.)?//JTS. 1966. Vol. 17. P. 299–307.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Напрямую в молитвословиях этого дня о частном суде не говорится, но все заупокойные богослужения Церкви основаны на вере в то, что по молитвам верующих можно изменить или облегчить участь умерших до последнего приговора, до Страшного Суда, после которого, как мы знаем, изменение участи будет невозможно. Итак, Церковь в богослужении Субботы мясопустной, призывая верующих к поминовению умерших и напоминая о внезапности смерти, побуждает нас незамедлительно встать на путь изменения своей жизни, не откладывать покаянные труды на потом, дорожить временем, потому что дни лукавы ( Еф.5:16 ). В конце утрени постепенно, наряду с поминовением усопших, в молитвословия включается напоминание о грядущем Суде Христовом. То есть происходит некий переход от богословских идей Субботы мясопустной к идеям, содержащимся в богослужении Недели о Страшном Суде. «Рукою Твоею создавый Адама, и поставивый предел нетления и мертвости, Спасе, и жизни во благодати, тление же пременивый, к первой преложив жизни, Сам рабы Твоя, Владыко, яже приял еси от нас, с праведными упокой, и в лице избранных: и сих имена написав в книзе животней, и воскресив во гласе Архангелове, и трубы шуме, сподоби я Небесного Царствия Твоего» 492 . Общий идейный смысл богослужения Недели о Страшном Суде Когда же придёт Сын Человеческий во славе Своей и все святые Ангелы с Ним, тогда сядет на престоле славы Своей, и соберутся перед Ним все народы; и отделит одних от других... ( Мф.25:31–32 ). Мясопустная неделя посвящена воспоминанию Страшного Суда, который Господь будет вершить над живыми и мёртвыми (см.: Мф.25:31–46 ), дабы грешники по грубости своей духовной природы в надежде на неизреченное милосердие Божие не пребывали в беспечности и нерадении о своём спасении. Седмица после Недели о блудном сыне и заключающая её неделя называются мясопустными потому, что по истечении этого периода верные уже не вкушают мяса. Само воскресенье называется также «мясопуст» (данный славянский термин представляет собой перевод греческого названия Απκρεως, которое толкуется как αποχ κρατος, что в буквальном смысле означает «воздержание (от) мяса») 493 .

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

35 . Из Университета Франца-Иосифа в Черновицах (Franz-Iosephs-Universität in Czernowitz) – брошюры: а) Feierliche Inauguration des Rectors, 1899–1900 и 1901–1902; б) Verzeichnis der Vorlesungen-Wintersemester 1901–1902, и Sommersemester 1902; в) Uebersicht der akad. Behörden 1901–1902. 36 . Из Восточного Института во Владивостоке – Известия Института, том 1 (1899–1900), II (1900–1901), вып. I–III. Владивосток, 1900–1901. 37 . Из С.-Петербургского Лесного Института – Известия Института, вып. 7-й СПб., 1901. 38 . Из Института кн. Безбородко в Нежине – Известия Института, том XIX. Нежин, 1901. 39 . Из Казанской Духовной Академии – Годичный акт 8 ноября 1901 г. Казань, 1901. 40 . Из Киевской Духовной Академии – а) Дроздов, О происхождении книги Товита. Киев, 1901; б) Иером. Георгий, Соборное послание Иакова; в) Бродович, Книга пр. Осии. Киев, 1901; г) Речь и отчёт о состоянии Академии. 1900–1901 уч. г. Киев, 1901: д) Извлечение из протоколов Совета за 1899–1900 уч. г. Киев, 1901. 41 . Из Якутского Комитета Православного Миссионерского Общества – Отчёт (XXX) за 1900 г. Якутск, 1901. 42 . Из Якутского Отдела Императорского Православного Палестинского Общества – Отчёт за 1900–1901, г. Якутск, 1901 г. 43 . Из Якутского Церковного Братства во имя Христа Спасителя – Отчёты за 1893–94, 1894–95 и 1900–1901 г. Якутск, 1895–1902. —185— 44 . Из Калужского церковного историко-археологического общества – Калужская Старина. Том 1-й, кн. 2-я. Год 1-й. Калуга, 1901. 45 . Из Калужской Учёной Архивной Комиссии – Известия Комиссии, выпуск 1901 г. 46 . Из Нижегородской Губернской Учёной Архивной Комиссии – Действия Комиссии. Журналы и доклады. L–LVII. Н.-Новгород, 1901. 47 . Из Воронежского Губернского Музея – а) Кордюков, Материалы для изучения Воронежской флоры. Воронеж, 1901; и б) Воронежский Губернский Музей в 1899 и 1900 г., две брошюры. 48 . От Попечителя Кавказского Учебного Округа – Сборник материалов для описания местностей и племён Кавказа, вып. 29. Тифлис, 1901. 49 . От Инспектора Академии Архимандрита Евдокима – его труды: а) Два дня в Кронштадте, издание 2-е. Сергиева Лавра, 1902; б) О христианском браке. Сергиева Лавра, 1902; в) Слово на память преп. Сергия. Сергиева Лавра, 1901.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Диспут с Пирром//Диспут с Пирром: прп. Максим Исповедник и христологические споры VII столетия. М., 2004. С. 227–229). Об этом же преподобный Максим говорит и позднее, во время диспута в Визии с Феодосием Вифинским, настаивая на единении всецелых Божественной и человеческой природ во Христе: «По причине единения явилось именно прохождение друг в друга (περιχρησις) природ и им присущих природных свойств» (Прп. Максим Исповедник : полемика с оригенизмом и моноэнергизмом/Сост. Г.И. Беневич, Д.С. Бирюков, А.М. Шуфрин. СПб., 2007. С. 189. Греч. текст: Maximus the Confessor and his Companions: Documents from Exile (Oxford Early Christian Texts)/Ed. and trans. Pauline Allen, Bronwen Neil. Oxford: University Press, 2002. P. 102). См. также: Давыденков О. , прот. Догматическое богословие: Учеб. пособ. М., 2013. С. 382–383. 28 См.: Лега В.П. Проблема личности: святоотеческий и философский подходы//Ежегодная богословская конференция Православного Свято-Тихоновского богословского института: материалы 1992–1996 гг. М., 1996. С. 283. 38 См., например: Иеремиас И. Богословие Нового Завета. Ч. 1: Провозвестие Иисуса. М., 1999. С. 74–75. Чернявский А.Л. Новые проблемы в христианском богословии. Ч. 3. Попытка решения: богословская система Пауля Тиллиха [Электронный ресурс]: сайт. URL: http://www.bogoslov.ru/text/4094477.html (дата обращения: 11.06.2017). 43 Кенозис – от др.-греч. κνωσις – «опустошение» (церк.-слав. «вольное истощание»). Учение о добровольном самоумалении Бога Слова через приобщение тварному бытию вплоть до страдания и смерти. Берёт своё основание в словах Писания о том, что Господь в Воплощении уничижил (κνωσεν) Себя Самого, приняв образ раба ( Флп.2:7 ). 46 См.: Сидоров А.И. Вопрос о пределах ведения Господа нашего Иисуса Христа и его решение в контексте святоотеческого предания//Богословский вестник. Сергиев Посад, 2005–2006. 5–6. С. 270. 56 См.: Тареев М.М. Основы христианства: В 5 т. Т. 1: Христос. Изд. 2-е. Сергиев Посад, 1908. С. 81. 64 См., например: Николай (Сахаров), иером.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

181 Tov E. The Greek and Hebrew Bible: Collected Essays on the Septuagint. Atlanta, GA: Society of Biblical Literature, 1999. P. 267. 183 Сейчас уже признано, что евреи и в период талмудистов (II–V вв.), и в период деятельности масоретов (VII–X вв.) предельно благоговейно относились к библейскому тексту, так что такие тенденциозные редакторские исправления были невозможными. Разночтения между МТ и LXX объясняются или другим еврейским оригиналом LXX (меньшая часть разночтений), или деятельностью самих переводчиков Септуагинты (большая часть разночтений). Подробнее об этом см.: Селезнев М.Г. Еврейский текст Библии и Септуагинта: два оригинала, два перевода?//XVIII Ежегодная богословская конференция ПСТГУ: Материалы. Т. I. М., 2008. С. 56–61. 185 Книга Царей с толкованием раби Давида Кимхи/Пер. Ф. Гуркинфельд. Т. II. Иерусалим; Запорожье, 2009. С. 18–19. 186 Romanos le Mélode. Hymnes. Vol. V: Nouveau Testament (XLVI–L) et Hymnes de circonstance (LI–LVI). Par J. Grosdidier de Matons//Source chrétiennes. Paris, 1981. 283. P. 152. 187 См.: Кинер К. Библейский культурно-исторический комментарий: В 2 ч. Ч. 2: Новый Завет /Пер. с англ. под общ. ред. Р.З. Ороховатской. СПб.: Мирт, 2005, С. 75; Бил Г.К., Карсон Д.А. Ветхий Завет на страницах Нового. Т. 2. Ев. от Луки. Ев. от Иоанна/Пер. с англ. Черкассы: Коллоквиум, 2011. С. 328; Bernard J.H. A critical and exegetical commentary on the Gospel according to St. John. Vol. 1. N.Y.: C. Scribner’ Sons, 1929. P. 111. 188 Рекомендуем статью, в которой представлено именно такое объяснение значения термина «лоно Авраамово»: Ткаченко А. Где находится «Лоно Авраамово»?//Фома. 2008. 9 (65). С. 46–50. 198 Материалисты Древней Греции: Собрание текстов Гераклита, Демокрита и Эпикура/Общ. ред. и вступ. статья М.А. Дынника. М.: Госполитиздат, 1955. С. 119. 201 Глубоковский Н.Н. Благовестие св. апостола Павла по его происхождению и существу. СПб.: Типография М. Меркушева, 1910. С. 1011. 202 Апостол с толкованием блаженного Феофилакта, Архиепископа Болгарского. Смоленск: Одигитрия, 2006. С. 134–135.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010