Матушка Ксения ударила меня палкой: «Я ведь попросила у вас благословение!» Беседа с схиархимандритом Серафимом, служащим на языке Христа Хатуна Раквиашвили Схиархимандрит Серафим (Бит-Хариби)      Преподобный Иоанн Зедазнийский и 12 его учеников: Авив, епископ Некресский, Антоний Марткобский, Давид Гареджийский, Зенон Икалтский, Фаддей Степанцминдский, Исе, епископ Цилканский, Иосиф, епископ Алавердский, Исидор Самтавийский, Михаил Улумбийский, Пирр Бретский, Стефан Хирский, Шио Мгвимский – святые сирийские (каппадокийские) подвижники, основатели грузинского монашества, пришедшие в Грузию из Каппадокии в середине VI века. Они учили народ, наставляли его в вере, уничтожали мрак суеверия и истребляли оставшиеся в горных теснинах идолослужение и капища, вместо чего воздвигали святой крест и святые храмы, устрояли в народе гражданственность. В Грузии, в 25 километрах от столицы находится ассирийское село Канда, где в монастыре в честь тринадцати святых ассирийских отцов служит ассирийский схиархимандрит Серафим (Бит-Хариби) . Он второй священнослужитель в мире, который служит Божественную литургию на арамейском (язык, на котором говорил Христос Спаситель) языке. До этого на этом языке богослужение совершалось только в сирийском городе Маалюля. О том, как он выбрал этот путь и как стал священнослужителем, с корреспондентом портала Православие. Ru беседует батюшка Серафим. – Отец Серафим, расскажите, пожалуйста, как вы распознали Бога и как стали монахом – ведь у вас была семья и трое детей... – Когда мне было 10–11 лет, мама подарила мне детское Евангелие , которое я прочитал несколько раз, но тогда для меня это была красивая сказка, потому что всегда сомневался в существовании Бога. А когда я уверовал в Бога, то принял монашество. У меня была семья и трое детей. В 2001-м году моя жена тяжело заболела. Она была на восьмом месяце беременности. Врачи не оставляли нам надежды на спасение, они открыто сказали, что её спасти невозможно, что нужно думать, как спасти ребёнка. У могилы старца Гавриила (Ургебадзе)     

http://pravoslavie.ru/78842.html

В Ростове-на-Дону совершена Литургия на арамейском языке 1 августа 2016 г. 18:01 Язык Иисуса Христа и апостолов, на котором впервые была сотворена молитва «Отче наш…» и совершались Литургии первых христиан, зазвучал под сводами Старо-Покровского храма Ростова-на-Дону. Впервые в России Божественную литургию на арамейском, грузинском и церковнославянском языках по благословению митрополита Ростовского и Новочеркасского Меркурия  возглавил настоятель монастыря 13-ти святых ассирийских отцов (Грузия) схиархимандрит Серафим (Бит-Хариби) в сослужении этнического ассирийца, духовника ассирийской диаспоры Ростовской области, настоятеля Старо-Покровского храма протоиерея Даниила Азизова. Это первый в новейшей истории случай, когда более одного православного священника-ассирийца собираются вместе для совершения Божественной литургии. В православном монастыре 13-ти святых ассирийских отцов в Грузии, в селении Старая Канда близ Тбилиси, проживает самая многочисленная в СНГ диаспора этнических православных ассирийцев, которых духовно окормляет по благословению Католикоса-Патриарха всея Грузии Илии II схиархимандрит Серафим. В Ростов-на-Дону он прибыл, возвращаясь из паломничества на Валаам. Схиархимандрит Серафим обладает редким музыкальным талантом и прекрасным слухом — послушать богослужения на арамейском языке в Грузию приезжают многие из Франции, Ирака, Италии, России, Белоруссии, Украины и других стран. Протоиерей Даниил Азизов немногим ранее посетил монастырь 13 ассирийских отцов. Свои впечатления священник описал в  статье . В Литургии участвовали члены ассирийской и грузинской диаспор Ростовской области, а также паломники-ассирийцы из Краснодарского края и других областей России. Для них это была уникальная возможность обратиться с молитвой к Господу на своем родном языке. За богослужением молились представители Правительства Ростовской области, других национальных диаспор, проживающие на Дону. Песнопения Литургии исполнили хор монастыря 13-ти ассирийских отцов и приходской хор Старо-Покровского храма. В богослужении приняли участие настоятель храма Казанской иконы Божией Матери г. Ростова-на-Дону протоиерей Димитрий Соболевский, руководитель регентско-певческого отделения Донской духовной семинарии протоиерей Владимир Хайров, клирики Ростовской и  Шахтинской епархий Донской митрополии .

http://eparchia.patriarchia.ru/db/text/4...

В Ростовском академическом молодежном театре прошел музыкально-литературный вечер, посвященный 140-летию перевода Библии на русский язык 12 ноября 2016 г. 15:02 9 ноября 2016 года в Ростовском академическом молодежном театре прошел музыкально-литературный вечер «На языке Христа», приуроченный к 140-летию перевода Библии на русский язык. Мероприятие посетил митрополит Ростовский и Новочеркасский Меркурий . По многочисленным просьбам представителей ассирийской и грузинской диаспор, а также многих ростовчан, и приглашению духовника ассирийской диаспоры Дона протоиерея Даниила Азизова, Ростов-на-Дону посетил с концертом настоятель монастыря 13-ти святых ассирийских отцов (Грузия) схиархимандрит Серафим (Бит-Хариби). Специальный гость впервые под аккомпанемент струнного оркестра исполнил песнопения на языке Христа. Православный священник известен своим певческим талантом не только в Грузии, но и за ее пределами. Он исполняет песнопения на арамейском языке. Отец Серафим второй раз посещает Россию: ранее он  принял участие в торжествах, посвященных Валаамскому монастырю, а также совершил Литургию на арамейском языке в Старо-Покровском храме Ростова-на-Дону. В этот раз священник совершил богослужения в Старо-Покровском храме и храме равноап. Нины, просветительницы Грузии, а затем в ДГТУ встретился с представителями грузинской и ассирийской диаспор. Автор сценария и ведущий концерта — пресс-секретарь главы Донской митрополии Игорь Петровский. Дирижер струнного оркестра — лауреат Международных конкурсов, руководитель регентско-певческого отделения Донской духовной семинарии протоиерей Владимир Хайров. На сцене театра выступили: Большой митрополичий хор  Ростовской-на-Дону епархии (руководитель — протодьякон Владимир Зубрицкий); детский хор прихода в честь Казанской иконы Божьей Матери (руководитель — Ольга Столярова); ансамбль грузинских народных песен «Вардзиа» при Ростовской региональной общественной Грузинской национально-культурной автономии «Вардзиа», камерный женский хор Донской духовной семинарии (руководитель — Ангелина Балабанова), армянский дудук: исполнители Алексан и Гарик Сагателян. смешанный хор Донской духовной семинарии (руководитель — Анастасия Деркунская), камерный оркестр Ростовского колледжа искусств.

http://eparchia.patriarchia.ru/db/text/4...

Когда-то он был знаменитым спортсменом Грузии по восточной борьбе и обладателем черного пояса тхэквондо. Сейчас его жизнь – маленький монастырь в ассирийском селе Канда в 25 километрах от Тбилиси. Послушать схиархимандрита Серафима (Бит-Хариби) приезжают со всего мира. Он известен тем, что служит литургию на арамейском языке – том самом, уже " мертвом " языке, на котором говорил Христос. Не имея музыкального образования, запоминая музыку на слух, не читая нот, он также играет на фортепиано и гитаре. По признанию схиархимандрита Серафима, из монастыря он практически не выезжает. Но с " пламенем в сердце " , по его словам, откликнулся на приглашение стать участником Второго Международного фестиваля православного пения " Просветитель " , которое прислал ему наместник Спасо-Преображенского Валаамского монастыря епископ Троицкий Панкратий. Фестиваль прошел в конце июля на Валааме, где корреспондент РИА Новости Юлия Чичерина и встретилась с гостем из Грузии. Фото предоставлено организаторами фестиваля " Просветитель "      –Отец Серафим, перед выступлениями вы не репетируете. Бывают ли переживания и волнения на сцене? – Выходя на сцену, видя лица людей, я не пою, а молюсь за всех нас. Это подобно тому, как пророк Давид писал Псалтирь, – в это время он играл и пел, воспевая каждую строчку молитвы. Мое выступление на фестивале подобно утренней молитве в нашем монастыре, когда чтец читает, и я возношу молитвы. –А какая жизнь была у вас до монастыря? – Я родом из Тбилиси, но мои корни тесно переплетены с Россией, которую я считаю своим вторым домом. Во время репрессий ассирийцев ссылали в Сибирь. Мои родственники попали в Томск, там и родился мой отец. Мама – из Грузии. Среднюю школу закончил в Тюмени, до этого год прожил в Москве у своей тети. Москва – удивительный город, который мне очень понравился. Из-за любви к Александру Беляеву родители называли меня " Ихтиандром " . Одним из главных моих увлечений был спорт. Занимался тхэквондо ИТФ – одним из видов искусства самообороны без оружия. Был четырехкратным чемпионом Грузии и обладателем третьего дана по тхэквондо, а также обладателем третьего дана по косики (каратэ). Победил на чемпионате Закавказского округа по тхэквондо. Был совершенно современным молодым человеком, дружил с девушками… Но все в жизни меняется, поменялся и я.

http://pravoslavie.ru/95829.html

Международный фестиваль духовного пения «Крещенские вечера» открылся в Санкт-Петербурге 22 января 2017 г. 17:05 Первый из двух праздничных просветительских концертов «Крещенские вечера» состоялся 21 января 2017 года в БКЗ «Октябрьский» города Санкт-Петербурга. Известные хоровые коллективы из Грузии, Сербии, России представляют древнюю и современную певческую культуру своих народов. Как рассказала на пресс-конференции перед концертом научный консультант организатора акции — «Общества возрождения художественной Руси 1915» Екатерина Смирнова, певцы знакомят слушателей с многоголосной традиций, русским барокко, новыми образцами духовного пения. Украшение программ — уникальные мультимедийные видеоролики, снятые в интерьерах древних монастырей и храмов Сербии, Италии, Греции, Афона, Грузии и России. «Это поможет вернуть исполнение духовных песнопений в храмовое пространство, как изначально и подразумевается», — сказала она. Руководитель хора имени 13 святых Ассирийских апостолов схиархимандрит Серафим (Бит-Хариби) рассказал, что коллектив создает и записывает новые полифонические песнопения, возрождая древнейшие певческие традиции Каппадокии. «У зрителей может возникнуть впечатление, что мы поем древние песнопения апостольских времен. На самом деле они новые, — подчеркнул он. — Но мы исполняем их на арамейском языке, которому уже 2500 лет, на нем говорил Спаситель». По словам отца Серафима, в Грузии он является духовником ассирийской общины и по благословению Патриарха Илии II служит Божественную литургию Иоанна Златоуста также на арамейском языке. Государственный ансамбль грузинского фольклорного пения «Басиани» приезжает на фестиваль «Крещенские вечера» второй год подряд. Его художественный руководитель Георг Донадзе отметил, что публика в Санкт-Петербурге тепло их встречает, а сам фестиваль помогает сближению грузинского и русского народов. Директор ансамбля Зураб Цкриалашвили рассказал о программе: она новая, но в ней неизменно звучат церковные песнопения и грузинские народные песни.

http://eparchia.patriarchia.ru/db/text/4...

О, Грузия – нам слезы вытирая, ты русской музы колыбель вторая. О Грузии забыв неосторожно, в России быть поэтом невозможно. Евгений Евтушенко Может ли путешествие изменить человека?.. Я не раз задавался этим вопросом и находил ответ на страницах мировой истории и литературы. Во время путешествия мы не принадлежим только себе, становимся одним целым с коллективом, и исчезают маски, мы узнаем своих попутчиков совершенно с другой стороны, будто знакомимся с ними заново. Марк Твен рассуждал на эту тему в своем романе «Том Сойер за границей»: «Я теперь понял, что самый верный способ узнать, нравится тебе человек или нет, – это поехать с ним путешествовать». Если говорить о моих ожиданиях, то они оправдались. Наша поездка в Сакартвело не была простым туристическим приключением, мы шаг за шагом формировали международный союз православных ассирийцев России и Грузии. Важно, что всю нашу поездку сопровождала икона 13 ассирийских отцов, которую год назад Старо-Покровскому храму подарил схиархимандрит Серафим (Бит-Хариби). Впервые представители национальной молодежной организации «Дети Ассирии» посетили Тбилиси, Кандский монастырь и познакомились с отцом Серафимом лично. Кандский монастырь давно стал ассирийской Меккой, куда каждый год приезжают новые паломники из стран ближнего зарубежья и Европы. Поражает количество иностранцев, для которых Канда стала чем-то вроде собора Нотр-Дам в Париже, который обязательно стоит посетить, будучи во Франции. Они удивительно легко совмещают утреннее знакомство со святынями Грузии с ночными рейдами по барам и кальянным Тбилиси. Во время геноцида 1833 года Старая Канда стала домом для многих ассирийцев из Ирана, Ирака, Турции и Сирии, и сегодня там проживает более 2000 человек. Популярность ассирийской деревни с каждым днем растет, во многом благодаря песнопениям и харизме схиархимандрита Серафима. Там все богослужения проводятся на арамейском и грузинском языках, а духовный наставник близок и понятен простым людям. О нем много пишут СМИ, а соцсети пестрят видеоотчетами очевидцев.

http://pravoslavie.ru/107475.html

После ухода отца Давида из Тбилиси место его подвигов не было забыто людьми. Там устроили обитель. Она не раз разрушалась врагами христианской веры, но всякий раз ее восстанавливали из руин. В церкви святого Давида похоронены многие знатные люди - в частности, знаменитый русский писатель Александр Сергеевич Грибоедов и его супруга Нина Александровна, урожденная Чавчавадзе. Оставив гору Мтацминда, святой Давид отправился в Кахетинскую пустыню. За ним последовал его ученик Лукиан. В этой безводной суровой земле преподобный основал монастырь, который теперь носит его имя. На языке Христа Послушать отца Серафима Бит Хариби в маленький монастырь в ассирийском селе Канда, что в двадцати пяти километрах от Тбилиси, приезжают паломники со всего мира. Ведь там служат Литургию на арамейском языке - том самом, на котором говорил Христос. Поездка паломнической группы в эту обитель, по словам Веры Анатольевны, была запланирована организаторами заранее, так что гостей из России там уже ждали. Сопровождающий группу священник по благословению архимандрита Серафима отслужил Литургию. А хор монастыря Тринадцати святых ассирийских отцов исполнил для паломников на арамейском пятьдесят третий псалом. После службы отец Серафим зачитал собравшимся письмо одной женщины из России. В нем она задала вопрос, почему в русских монастырях и храмах не исполняют песнопения на арамейском языке. На это священник ответил: «Каждый народ возносит молитвы к Богу на своем языке. А так как у нас ассирийское село и арамейский язык для нас родной, на нем мы в храме и молимся». Богослужение на языке Христа - не что-то особенное для туристов, а естественная составляющая жизни насельников монастыря. Возможно, потому эти песнопения и звучат так вдохновенно, пробуждая сердца людей, приехавших в эти места помолиться. Затем архимандрит Серафим благословил каждого паломника по отдельности. - Одна пожилая женщина подошла к нему и начала с печалью рассказывать о том, что тяжело болеет. Он ей отвечает: «Вам сколько лет, матушка?».- «Семьдесят четыре». А отец Серафим ей на это говорит: «А мне тридцать восемь, и я тоже болею». Это было сказано так, что послужило всем нам и утешением, и уроком смирения,- рассказывает Вера Анатольевна.- А когда настал мой черед подойти к батюшке, я сказала ему, что мы из Саратова, города на реке Волге. Он меня благословил и сказал: «Привозите паломников».

http://ruskline.ru/opp/2018/avgust/2018-...

Заведующая кафедрой древнерусского певческого искусства Санкт-Петербургской консерватории Екатерина Смирнова отметила, что в 2018 году исполняется двести лет со дня зарождения светского церемониала празднования Пасхи. Согласно ему, Императорский Двор молился за пасхальной Божественной литургией в Свято-Троицком храме на Петроградской стороне. Во время крестного хода палили пушки во всем городе, а после богослужения, когда государь выходил из храма, придворные музыканты выстраивались для поздравления. Из церемонии поздравления музыкантами императора выросла традиция светских пасхальных концертов. С 2010 года в Санкт-Петербурге пасхальные концерты Светлой седмицы венчали большой цикл Великопостных концертов, которые исторически всегда проходили в Филармонии и Капелле.  11 апреля прозвучат пасхальные песнопения и песнопения Божественной литургии Иоанна Златоуста. Завершит концерт музыкальная новинка - переложение духовных сочинений русских композиторов, в частности - Павла Чеснокова и Сергея Рахманинова, для солиста вокального ансамбля и струнного квартета. Вторым участником пасхальных концертов станет схиархимандрит Серафим (Бит-Хариби), духовник ассирийской общины в грузинском селе Старая Канда, концерт которого состоится 16 апреля.  Под началом схиархимандрита Серафима в селе Старая Канда учрежден монастырь. Богослужения проходят на древнейшем арамейском языке, близком для ассирийцев, что сыграло большую роль в привлечении в его приход ассирийцев с разных концов Грузии. Вместе с основанным им хором имени Тринадцати святых Ассирийских отцов отец Серафим формирует ассирийскую традицию богослужебного канонического пения. Распевы отец Серафим создает сам на основе исторической памяти, преданий ассирийской певческой традиции, на основе грузинского полифонического пения. Прозвучат псалмы, молитва в Гефсиманском саду, песнопения Божественной литургии Иоанна Златоуста и пасхальные песнопения.  Дивна Любоевич добавила, что ее концерт будет закончен двумя композициями-сюрпризами. Состоится премьера новых песен, созданных для кинофильма, посвященного династии Неманичей. Это самая известная царская династия Сербии, к которой принадлежит и почитаемый сербский подвижник святой Савва. Певица с благодарностью отметила доброе отношение петербургской публики к ее выступлениям и интерпретациям, которые она представляет с хором " Мелоди " . Дивна с теплотой говорила о людях, встречи с которыми обогатили ее жизнь и благодаря которым она приобрела потрясающий опыт.

http://mitropolia.spb.ru/news/culture/?i...

Елена 28 сентября 2020, 12:04 Спасибо огромное, дорогие о. Петр и Ольга Орлова! Очень полезная, для меня, по крайней мере, проповедь, давно подобного не читала и не слышала. Денис 25 сентября 2020, 08:58 Елена, «Также, когда поститесь, не будьте унылы, как лицемеры, ибо они принимают на себя мрачные лица, чтобы показаться людям постящимися. Истинно говорю вам, что они уже получают награду свою» (Матф. 6,16). Порою же и без как с унылыми лицами православные верующие в храмах стоят и причины не только в житейских проблемах, перебор в современном православии Ада, Антихриста и прочего депресняка. Хотя одна из библейских заповедей гласит: «Всегда радуйтесь» (1 Фес. 5: 16; Фил. 4: 4). Кира 24 сентября 2020, 22:51 Спаси Вас Господи, отец Петр. Очень мудрая и полезная статья. Валентин Н. 24 сентября 2020, 20:34 Очень хорошо сказано, мне понравилось. Это нам всем нужно. Благодарю Господа, что вразумил прочитать эту статью. Елена Киев 24 сентября 2020, 14:23 Денису 24 сентября 2020, 07:59 " Каждый десятый НЕВЕРУЮЩИЙ россиянин, по статистике Минздрава, подвержен депрессии " Татиана 24 сентября 2020, 13:44 Спаси Господи, отец Петр! Сильно прошлось по грешным моим жилам! Елена Киев 24 сентября 2020, 11:33 " В этом тоже, может быть, одна из целей поста (как и молитвы – в моем случае): развеять эти псевдочары чрезмерного обаяния этого мира. " Спасибо! Наталия Ростова 24 сентября 2020, 09:54 Хорошая статья. Благодарю. В дополнение к статье, предлагаю найти и послушать в интернете псалмы архимандрита Серафима Бит-Хариби, которые он с хором поёт на арамейском языке. Прям в тему - " Держи ум свой во аде и не отчаивайся " . Денис 24 сентября 2020, 07:59 До высоких соблазнов вроде гордыни и тщеславия ещё надо дорасти, а реально куда более убийственные уныние с печалью. Страх перед будущим, неверие в собственные силы, помощь Бога и ближних ведут к вымиранию русского и иных православных народов из-за малодетности. В России тысячи людей даже по данным Росстата заканчивают жизнь самоубийством, а куда больше вконец спивающихся и конченых наркоманов уходят из жизни. Написанные для монахов изречения вроде " Держи ум твой во аде и не отчаивайся " для мирян обычно бесполезны или вовсе губительны, так как отчаиваются, если мысленно в Аду. " Каждый десятый россиянин, по статистике Минздрава, подвержен депрессии " , сообщает первый канал http://www.1tv.ru

http://pravoslavie.ru/134137.html

Когда выстроились наши взаимоотношения и с родителями в том числе, я понял, что на самом деле это совершенно другой опыт. Наша молодежь могла бы участвовать — не просто принести шары, книжку, какие-то раскраски, попеть им какие-то песни, которые им, может быть, не нужны. Им нужны именно глаза, им нужны люди, которые их выслушают или что-то им скажут. Понимаете, у нас все время это сводится к тому: «Ах, ты несчастный ребенок, тебя надо пожалеть, у тебя такое заболевание». Мы просто можем нанести этим вред.  Если бы мы могли обучиться у этих больничных клоунов этой практике, думаю, что это дорогого бы стоило. И не нужны никакие чаепития, никакие собрания в церкви, если бы мы могли час времени уделить в больнице такому общению с родителями и детьми. Это тоже очень острый и сложный вопрос, который стоит перед нами всеми.  — Отче, есть у вас уже план на жизнь после карантина? Понимаете ли вы, что бы вы хотели сделать в первую очередь? — Я не знаю. У меня есть друг в Грузии, отец Серафим Бит-Хариби, он известен тем, что прекрасно поет на арамейском и сирийском языке, мы с ним земляки. Он служит под Тбилиси. У них нет такого, когда священник благословляет или возлагает руку, или кто-то им целует руку — они постоянно обнимаются с прихожанами. Это традиция. Они друг друга целуют, они друг другу говорят какие-то добрые слова.  Мне кажется, если мы встретимся со своими прихожанами, мне хотелось бы просто всех обнять, с каждым встретиться, посмотреть в глаза, потому что это была очень долгая разлука. Хотелось бы сделать так, как в Грузии.  — «Радостию друг друга обымем». — Да, обымем.  Про книгу Блокадной Мадонны — Вы знаете, Анна, я хотел бы поделиться, если позволите, своими недавно прочитанными книгами. Сейчас я практически ощущаю себя такой советской библиотекаршей. Почему библиотекаршей? Потому что мужчин-библиотекарей в Советском Союзе не было, я не знаю, сейчас есть или нет. Библиотекарша в очках, в платке — ее я себе напоминаю, находясь дома и постоянно что-то прочитывая. Это хорошая возможность познакомиться с книгами, которые уже запланированы на чтение. 

http://pravmir.ru/protoierej-daniil-aziz...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010