М. также упоминается в рассказе о том, как она вместе с Аароном восстала против Моисея за то, что он взял жену из чужого рода (Числ 12. 1). Возможно, этот мятеж был также направлен против авторитета Моисея как пророка Божия (Числ 11. 25-30). Поскольку в этом рассказе М. упомянута первой, вероятно, замысел мятежа исходил от нее. За несправедливый ропот на брата только она была поражена от Бога проказой, но по молитве Моисея очистилась, хотя и была изгнана из стана на 7 дней. Случай с М. упоминается в дальнейшем как пример необходимости соблюдать законы, связанные с проказой (Втор 24. 9). М. умерла в Кадесе и там же была похоронена (Числ 20. 1). Согласно раввинистическим преданиям, имя Мариам интерпретируется как «горькая» (от евр.  ), поскольку она родилась во время притеснения египтян (Шэмот Рабба. 26. 1; Шир ха Ширим Рабба. 2. 11). Агадические сказания о М. восполняют молчание библейского текста о ее пророческом даре. M. имела смелость сказать фараону, что он будет наказан Богом за жестокое отношение к Израилю (Шэмот Рабба. 1. 13). Когда отец М., Амрам, развелся с матерью, испугавшись казни младенцев, М. уговорила его вернуть мать, предсказав, что у него родится сын, который освободит Израиль от египетского рабства (Сота. 12а - 13а; Шэмот Рабба. 1. 23, 36; Бава Батра. 120а). Схожее пророчество представлено в трактате «Библейские древности» Псевдо-Филона ( Ps.-Philo. Bibl. Antiq. 9. 9-10). М. отождествляется с Азувой, женой Халева (1 Пар 2. 18-19). Нек-рые раввины полагали, что из рода М. происходит царь Давид (Шэмот Рабба. 1. 17; 48. 3-4). Считается, что М., подобно Моисею и Аарону, умерла за грех у вод Меривы (Числ 20. 7-13). За заслуги М. евреев в пустыне сопровождал чудесный источник, из к-рого непрерывно истекала вода, пока М. была жива, потом этот источник исчез (Таанит. 9а). М., подобно Моисею и Аарону, умерла особым образом, без участия ангела смерти (Бава Батра. 17а). В кумран. варианте текста Пятикнижия «Песнь Мариам» представлена в расширенном варианте (4Q365. 6a. II 1-7), с прибавлением отдельных стихов из Песни Моисея в Исх 15. 1-18 (DJD. Vol. 13. P. 255-333).

http://pravenc.ru/text/2561998.html

На основании свидетельства 19:23–24, где говорится о желании Иова, чтобы история его страданий и верований была записана на память грядущих поколений, некоторые экзегеты (из русских – митр. моск. Филарет) высказывали предположение, что первоначальная запись могла быть сделана самим Иовом после выздоровления. Эта запись позднее была переработана в художественную поэму гениальным писателем, несомненно, из евреев, поскольку книга включена в канон еврейских священных книг. Кто именно был автором книги в ее современной редакции, по этому вопросу единого мнения нет, и мнения исследователей по меньшей мере можно разделить на три группы: 1 . Талмуд (трактат Бава батра 13–15), Ориген , св. Ефрем Сирин , блаж. Иероним считали что книга Иова была написана Моисеем или в его время, так как в ней изображается древний патриархальный быт и совершенно не упоминаются евреи, исход из Египта, синайское законодательство, иерусалимский храм. Характер жертв, упоминаемых в кн. Иова, такой же, как во времена патриархов Авраама, Исаака и Иакова. Это же мнение выражено в древнем сирийском переводе Пешитто, где кн. Иова помещена после Пятикнижия перед книгой Иисуса Навина, очевидно, как произведение Моисея. 2 . Свв. Григорий Богослов , Иоанн Златоуст и ряд экзегетов нового времена полагали, что кн. Иова была составлена в эпоху Соломона. Это мнение основывается на том, что большая часть ее написана поэтическим стилем, а именно эпоха Дэвида и Соломона была временем расцвета ветхозаветной еврейской поэзии; кроме того, по содержанию, она дидактическая и весьма подходит к тому учительному направлению, которое процветало в эту эпоху, и выразилось в притчах, Екклесиасте и псалмах. 3 . Ряд библеистов, преимущественно нового времени, высказывали предположение, что книга Иова была написана после пророков Амоса, Исаии и Иеремии – перед вавилонским пленом, в плену или даже после плена, так как, по их мнению, автор писал, отправляясь от пророческих идей, о чем свидетельствуют некоторые параллельные места кн. Иова.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/uchitel...

После пришествия Мессии мясо Л. будут есть те праведные, кто в этом мире стремились «быть вместе с Творцом». Этимология слова Л. возводится к корню   в значении «присоединять», что в аггадических преданиях истолковывается как указание на наличие в душах людей стремления объединиться с Творцом (Бава Батра. 74а-75б; ср. также: Тора с комментариями Раши: Брейшит. М., 2009. Т. 1. С. 69). В связи с предназначением Л. для трапезы праведных отдельные раввины истолковывали упомянутые при описании Л.   (щиты - Иов 41. 7) как чешую, т. е. один из признаков разрешенной в пищу рыбы (Тосефта Хуллот. 3. 27). Кроме того, Л., как и бегемота, относят к монстрам, сотворенным Богом в 3-й день, но отмечено, что в отличие от бегемота он не имел себе пары (Берешит Раба. 7. 4 - Midrash Rabbah: Genesis/Transl. H. Freedman. L., 19613 . Vol. 1. P. 51). Слова «этот левиафан, которого Ты сотворил играть в нем» (Пс 103. 26) интерпретировались как указание на то, что Бог играет с Л. каждый день по 3 часа (Авода Зара. 3b). В христианской литературе и традиции Нового времени Возможно, что представленные в Откровении Иоанна Богослова картины 7-главого дракона (Откр 12. 3) и зверя, выходящего из моря (Откр 13.1, 17.3), восходят к образу Л. в ВЗ и ближневост. лит-ре ( Day. 1992. P. 296; Keener C. S. Revelation. Grand Rapids, 2000. P. 315, 335). Выходящий из моря дракон (Откр 12. 3). Гравюра А. Дюрера. 1497–1498 гг. Выходящий из моря дракон (Откр 12. 3). Гравюра А. Дюрера. 1497–1498 гг. Для большинства раннехрист. писателей Л. служил символом злых сил и диавола ( Orig. De princip. II 8. 3; Cyr. Alex. Exp. in Ps. 103. 26; Aug. In Ps. 73. 15), а его имя использовалось в ВЗ как одно из многочисленных наименований злого начала ( Euseb. In Is. I 89. 99-102; Greg. Magn. Moral. XXXIII 15, 30). По свидетельству Оригена, образ Л. играл особую роль в гностическом учении: он описывает диаграмму, принадлежавшую т. н. офитам, на которой на пересечении 10 малых кругов изображен большой центральный круг, носивший имя Л.

http://pravenc.ru/text/2463309.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЗИЛОТЫ [зелоты; греч. ζηλωτα; евр.  - ревнители, почитатели], радикальная религиозно-политическая группировка I в. по Р. Х., сыгравшая важную роль в антирим. восстании 66-73 гг. и прежде всего в разрушении Иерусалима в 70 г. Основным источником по истории З. являются сочинения евр. историка Иосифа Флавия («Иудейская война» (завершена в 75-79), «Иудейские древности» (главы 13-20, завершенные ок. 94), «Автобиография» (94-99)). Описания Иосифа подробны, но довольно тенденциозны, прежде всего потому, что З. стали причиной несчастий его семьи ( Ios. Flav. De bell. III 13. 1). Кроме того, основной целью Флавия было объяснить эллинистическому миру, что именно З. спровоцировали евр. народ (на самом деле благоразумный и лояльный) к восстанию против Рима, а затем препятствовали любым действиям, ведущим к заключению мира, и именно из-за их упорства восстание завершилось гибелью города и храма. В результате возник крайне негативный образ З. З. упоминаются в НЗ (в Мф 10. 4 и Мк 3. 18 среди учеников Иисуса Христа назван Симон Кананит, в Лк 6. 15 и Деян 1. 13 его имя передается как Симон Зилот) и в раввинистической лит-ре (напр., Мишна, Санхедрин 9. 6, Пиркей Авот 3. 5 и др.; в Талмуде рассказывается и о законоучителе Нехунии бен ха-Кане, т. е. «сыне Зилота», напр. Бава Батра 10б). Эти сведения отрывочны, чаще всего речь идет об отдельных личностях, скорее всего не имевших отношения к партии З., а просто прозванных З. за ревностное следование закону. Описания событий в Иудее I в. по Р. Х. рим. авторов практически ничего не добавляют к тому, что уже известно из сочинений Иосифа Флавия. Малочисленность источников, рассказывающих о З., стала главной причиной споров об истории этого движения. Долгое время было принято объединять под названием «З.» все радикальные группировки, действовавшие в Палестине между 6 и 74 гг. по Р. Х. Эта традиция восходит к Г. Грецу ( Graetz H. Geschichte der Juden.

http://pravenc.ru/text/199785.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ЕЛЕАЗАР [евр.  ,   - Бог помог; греч. Ελεαζρ], прав. (пам. в Неделю св. праотец), ветхозаветный первосвященник. Е.- 3-й сын Аарона от Елисаветы (Исх 6. 23), муж дочери Футиила (Исх 6. 25) и отец Финееса (Исх 6. 25). Е. был священником при скинии во времена Исхода (Исх 28. 1; Числ 3. 3-4), служил вместе с младшим братом Ифамаром после трагической смерти старших братьев - Надава и Авиуда (Лев 10. 1-2, 6). Е. был начальником над главами левитских родов, к-рым было вверено хранение святилища (Числ 3. 32) и культовых принадлежностей скинии (Числ 4. 16). После мятежа сынов Корея Е. собрал кадильницы сожженных левитов и покрыл металлом из них жертвенник в качестве назидания для дальнейших поколений о незыблемости Ааронова священства (Числ 16. 39-40). Е. приписываются постановления законов о ритуальном очищении военных трофеев (Числ 31. 21-24) и земли по окончании сражения (Числ 19). После смерти Аарона Е. был облачен Моисеем в его одежды и тем самым унаследовал должность первосвященника (Числ 20. 25-28; Втор 10. 6), управлявшего вместе с Моисеем евр. народом (Числ 27. 1-11; 31. 12, 13, 25-31). Перед смертью Моисей в присутствии Е. назначил своим преемником Иисуса Навина, повелевая ему «обращаться к Елеазару священнику, и спрашивать его о решении» (Числ 27. 18-23). Вместе с Иисусом Навином он разделил по жребию между коленами Израиля территорию земли обетованной (Числ 32. 28; 34. 17; Нав 14. 1; 17. 4; 19. 51; 21. 1). Гробница Е. находилась «на холме Финееса, сына его» в землях колена Ефремова (Нав 24. 33), вероятно, в одном из городов, к-рые были переданы во владение сыновьям Аарона. Е. занимает важное место в возводимых к Аарону генеалогических списках ветхозаветных священников. Во времена царя Давида существовало 16 семейств из дома Е. (1 Пар 24. 4, 7-14). От Аарона через Е. возводили свое священническое происхождение Ездра и Садок (V в. до Р. Х.) (1 Езд 7. 1-5; ср.: 1 Пар 6. 1-15, 50-53; 24. 3). Иосиф Флавий считал, что имя Елеазар означает, «что он бежал от египтян при содействии родного своего Бога» ( Ios. Flav. Antiq. II 13. 1). В иудейском предании Е. приписывалось авторство последних глав Книги Иисуса Навина (Бава Батра. 15а). Имя Елеазар в Библии принадлежит еще 10 персонажам. Лит.: Mauch T. M. Eleazar//IDB. Vol. 2. P. 75-76; Porter S. E. Eleazar//ABD. Vol. 2. P. 433. Рубрики: Ключевые слова: АВРААМ ветхозаветный патриарх, родоначальник евреев и (через сыновей от Агари и Хеттуры) различных арабских племен (пам. 9 окт., в Неделю Праотец) ГЕДЕОН величайший вождь и судья Израиля в XII в. до Р. Х., прав. (пам. в Соборе святых праотец; пам. греч. 26 сент.)

http://pravenc.ru/text/189677.html

c В цитируемых тестах курсив А. Меня d Точнее Кефа 12 См.: Иер. 16:15-16 ; Иез. 47:10 . 13 На Геннисарете, в силу особенностей водного режима, в отдельных местах скапливаются большие массы рыб. Чудесность совершенного Христом заключалась в том, что Он указал апостолам, где найти такое скопление. e Такие кущи (шалаши или палатки) ставили в праздник Суккот (Кущей) в воспоминание о временах странствия по пустыне, когда Господь пребывал «среди стана» народа Божия 14 Лк. 6:12-13 ; ср. 9:18 . 15 Об «апостолах» ветхозаветной Церкви есть следующие свидетельства: Талмуд. Берахот V, 5; Авот р. Натана, VIII; Бава Батра 8в; Песахим 8в и др.; св. Юстин . Диалог с Трифоном, 17, 108, 117; Евсевий . Толк. на Ис. 18 ; Епифаний . Против ересей, 1, 128; Кодекс Феодосия , XVI, 8, 14. Хотя эти данные относятся к первым векам н.э., но, как верно замечает А. Гарнак, «совершенно невероятно думать, будто раньше никаких апостолов не было» ( A. Harnack . The Mission and Expansion of Christianity in the First Three Centuries. Clencestur, 1972, p. 3. 16 Мк. 12:1-11 . В библейской символике виноградник означает народ Божий (ср. Ис. 5:1-7 ), слуги Господина — пророков, а Сын — Мессию. Поэтому под «другими» следует понимать не язычников, как иногда толкуют, а истинных, верных Богу «виноградарей», т.е. апостолов. 17 Слова о двенадцати апостолах ( Мф. 19:28 ; ср. Откр. 21:14 ) проясняются при сравнении с кумранскими текстами, где Община избранных названа Израилем (Устав, 1, 1). 18 См.: Числ. 1:44 ; Кумранский Устав 8, 1. О связи Двенадцати с двенадцатью коленами говорит даже такой критический в отношении Ветхого Завета текст, как Послание лже-Варнавы (II b.), гл. 8. 19 Лк. 9:54 . Слово Боанергес не имеет ясного перевода. По-видимому, оно есть искаженное арам. Бене-регес , «сыны грозы», что согласуется с пояснением Марка ( 3:17 ). 20 Семейный уклад того времени исключает предположение, будто уверовала только Саломия, а не Зеведей. Без его согласия она не смогла бы покинуть дом, а его согласие понятно, лишь если сам отец семейства уверовал.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

См.: А. Смирнов, прот. Мессианские ожидания и верования иудеев около времени Иисуса Христа. Казань, 1899, с. 408; G. Scholem. The Messianic Idea in Judaism. New York, 1975, p. 20; W. D. Davies. Paul and Rabbinic Judaism. L., 1958, p. 72-73. 1-с. В цитируемых тестах курсив А. Меня 1-d. Toчhee Кефа 1-11. Обычно в Новом Завете Симон именуется Петром. Кефой (Кифой) он назван только в Ин 1, 42; 1 Кор 1, 12; 3, 22; 9, 5; Гал 2, 9. В греческом тексте Мф 16, 18, чтобы приблизить слово Петр к двузначному слову Кифа, наименование апостола дается в двух вариантах: " Ты Петр (Петрос, Камень), и на этой скале (петра) Я построю Церковь Мою " . Закреплению за апостолом греческого варианта прозвища способствовало то, что в античное время существовало имя Петр (ср., напр., Иосиф Флавий. Древн., XVIII, 6, 3). 1-12. См.: Иер 16, 15-16; Иез 47, 10. 1-13. На Геннисарете, в силу особенностей водного режима, в отдельных местах скапливаются большие массы рыб. Чудесность совершенного Христом заключалась в том, что Он указал апостолам, где найти такое скопление. 1-е. Такие кущи (шалаши или палатки) ставили в праздник Суккот (Кущей) в воспоминание о временах странствия по пустыне, когда Господь пребывал " среди стана " народа Божия 1-14. Лк 6, 12-13; ср. 9, 18. 1-15. Об " апостолах " ветхозаветной Церкви есть следующие свидетельства: Талмуд. Берахот V, 5; Авот р. Натана, VIII; Бава Батра 8 в; Песахим 8 в и др.; св. Юстин. Диалог с Трифоном, 17, 108, 117; Евсевий. Толк. на Ис 18; Епифаний. Против ересей, 1, 128; Кодекс Феодосия, XVI, 8, 14. Хотя эти данные относятся к первым векам н.э., но, как верно замечает А.Гарнак, " совершенно невероятно думать, будто раньше никаких апостолов не было " ( A. Harnack. The Mission and Expansion of Christianity in the First Three Centuries. Clencestur, 1972, p. 3. 1-16. Мк 12, 1-11. В библейской символике виноградник означает народ Божий (ср. Ис 5, 1-7), слуги Господина — пророков, а Сын — Мессию. Поэтому под " другими " следует понимать не язычников, как иногда толкуют, а истинных, верных Богу " виноградарей " , т.е.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=690...

3 Иванов А., прот. Общее введение в Ветхий Завет. Конспект лекций для I курса Академии. Л.: Ленинградская духовная академия, 1974. С. 3. 4 Юнгеров П.А. Общее историко-критическое введение в священные ветхозаветные книги. Казань, 1902. С. VIII. 5 Так в талмудической литературе называют коллегию учёных, которая действовала, по преданию, после последних пророков и до древнейших мудрецов, которые известны поимённо. Другое название Великого Собрания – «Великая Синагога». 6 Талмудические трактаты: Пиркей авот. Авот де-раби Натан/пер. Н. Переферковича; под ред. Р. Кипервассера. Москва-Иерусалим: Мосты культуры/Гешарим, 2011. С. 25. 9 Soncino Babylonian Talmud. Vol. 2: Baba Bathra/transl. by Rabbi Dr. I. Epstein. London: Soncino Press, 1935–1948. P. 70–71. 10 Мень А., прот. Новая исагогика//Библиологический словарь: в 3 т. Т. II (К-П). М.: Фонд имени Александра Меня, 2002. С. 287. 12 Князев А., прот. Что такое Священное Писание?//Православие и Библия сегодня. Сборник статей. К.: Центр православной книги, 2006. С. 8. 13 Шаббат (Суббота) XVI, 1; Бава Батра. I, 6; Ядаим (Руки) III, 2, 5; IV, 6; Пара (Корова) X, 3; Эрувим (Смешения) X, 3. 14 Олесницкий А.А. Руководственные о Священном Писании Ветхого и Нового Завета сведения из творений святых отцев и учителей Церкви. СПб, 1894. С. 5. 15 Э. Η. П. Библия. I. Общие сведения//Православная энциклопедия. Т. V. М.: Церковно-научный центр «Православная энциклопедия», 2002. С. 90. 16 Лявданский А.К. Закон Моисеев//Православная энциклопедия. Т. XIX. М.: Церковно-научный центр «Православная энциклопедия», 2009. С. 554–555. 17 Мюррей Д. Завет благодати: библейско-теологическое исследование//Сайт «Реформатский взгляд». URL: http://www.reformed.org.ua/2/244/Murray (дата обращения: 27.07.2015) 18 В светских текстах слово διαθκη буквально означало «завещательное распоряжение», «завещание», «наследство». См. Дворецкий И.Х. Древнегреческо-русский словарь. Т. I. С. 369. 19 Буквально «связывание», т.е. «условие», «соглашение», «договор». См. Дворецкий И.Х. Древнегреческо-русский словарь. Т. II. С. 1572.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Dobyki...

13. О переселении Авраама. — De migratione Abrahami. 14. Кто наследник Божественного. — Quis rerum divinarum heres est. 15. О соединении. — De congressu eruditionis gratia. 16. О бегстве и нахождении. — De fuga ut inventione. 17. О перемене имен. — De mutatione nominum. 18. О Боге. — De Deo. 19. О снах I-II. — De Somniis.   III. Прочие сочинения на библейские темы 1. О творении мира. — De opificio mundi. 2. Об Аврааме. — De Abrahame. 3. О Иосифе. — De Josepho. 4. Жизнь Моисея I-II. — De vita Mosis. 5. О частных законах I-IV. — De specialibus legibus. 6. О добродетелях. — De virtutibus. 7. О наградах и наказаниях. — De praemiis et poenis. 8. Вопросы и ответы на Бытие и Исход. — Quaestiones et Solutiones in Genesim et in Exodum.   IV. Полемика. Апология иудаизма 1. Против Флакка. — In Flaccam. 2. Посольство к Каю. — Legatio ad Caium. 3. О жизни созерцательной. — De vita contemplativa.   D. TAЛMYДUЧECKUE ТРАКТАТЫ I отдел ЗЕРАИМ (Посевы; аграрные законы). — Содержит 11 трактатов: Берахот (благословения), Пеа (Край поля, оставляемый для бедных), Маасорот (Десятины) и др. II отдел МОЭД (Праздники). — Содержит 12 трактатов: Шаббат (Суббота), Эру-вин (Смягчения субботних правил), Песахим (Пасха), Шекалим (Храмовая десятина), Иома (Судный день), Суккот (Праздник Кущей), Рош-хашана (Новый год), Таанит (Посты), Мегила (О чтении Торы), Моэд-Катан (Малые праздники), Хагига (Праздничные жертвы) и др. III отдел НАШИМ (Жены; брачное право). — Содержит трактаты: Иевамот (Запретные браки). Кетубот (Брачные договоры). Недарим (Обеты), Назир (Аскеты), Сота (О неверных женах), Киддушин (Обручение). IV отдел НЕЗЕКИН (Повреждения; уголовные законы). — Содержит 10 трактатов: Бава-Камма (Первые врата), Бава-Мециа (Средние врата), Бава-Батра (Последние врата), Макот (Удары), Санхедрин (Синедрион), Шевуот (О присяге), Эдуиот (О свидетелях), Авот (Изречения отцов) и др. V отдел КОДАШИМ (Святыни; о церковном праве). — Содержит 11 трактатов: Зевахим (Жертвы), Менахот (Хлебные приношения), Хулин (О ритуальном убое скота), Миддот (О Храме) и др.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=708...

В 1839 году, вследствие ложного навета, мусульмане поднялись на наших предков, а было это в четверг, 13-го нисана, и они угрожали убить и уничтожить всех евреев Мешеда и разграбить их имущество, если те не обратятся в ислам. Тридцать один еврей был убит, и не смилуйся над нами Небо, мы все бы погибли... Некоторое время спустя те, кто желал остаться верным слову Господню, покинули Мешед и отправились в Херат и, начиная с 1840 года, прожили там в мире и спокойствии пятнадцать лет... В 1856 году, однако, по множеству грехов наших, армия Наср эд-Дина, шаха Каджара, напала на город Херат и осаждала его девять месяцев подряд. В конце месяца тишрей 1857 года город был взят хитростью, без сражения. Вслед за тем захватчики начали унижать нас всякими обвинениями и грозить нам, говоря: вы сделали то-то и то-то, теперь мы покараем вас так-то и так-то. Они клеветали на нас перед шахом и принцами и убедили его выселить нас из города и изгнать в Мешед. И вот 15-го дня месяца шват, 1857 года разбойники набросились на нас, осыпая смертельными побоями и крича: «Убирайтесь из домов своих по приказу шаха». Они вышвыривали наружу всех подряд, мужчин, женщин и детей, не щадя младенцев и старцев, без жалости и снисхождения. Город переполнился воплями бедняков и сирот. Мы не успели даже собрать свои пожитки и приготовить съестные припасы, ибо в три дня все евреи были изгнаны из города и собраны в месте, называемом Мусалла. 19-го числа месяца шват они погнали нас прочь, и тридцать дней подряд мы брели по обочинам дорог, окруженные мусульманскими солдатами. Пора была холодная; небеса осыпали нас снегом и градом, и несколько человек умерло по дороге от нестерпимого холода, недостатка пищи и других бессчетных невзгод. Мы добрались до Мешеда в месяце адар. Нас не впустили в город, но загнали в хлев для скота в крепости Баб Кудрат, которая есть не что иное, как тюрьма. Не вынеся мучений, некоторые наши собратья приняли ислам. К нам приложимы были слова: «Извне меч, и ужас в домах...» ( Втор.32:25 ), но наши тюремщики жестоко избивали нас каждый день, вымогая плату за верблюдов, привезших нас сюда... и к тому же нас изводили болезни, и многие умерли. Многие иные бедствия постигли нас, коих сил не хватит перечислять, ибо сказано: «Неволя ужаснее, нежели смертный меч» (Вавилонский талмуд, Бава Батра, 86). Мы пробыли там целых два года, пока небо не простило нам наши прегрешения и шах позволил нам вернуться домой. В месяце кислев 1859 года мы оставили Мешед и достигли Херата в понедельник, 13-го дня месяца тевет, и каждый из нас вернулся в свое жилище (стр. 12–13).

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010