Иларион (Алфеев), иеромонах. Спор о наследии преподобного Исаака Сирина//Православная беседа. – 2000. –  3.   Иларион (Алфеев), иеромонах. Тво­ рения прп. Исаака Сирина в греческом и русском переводах: послесловие к публикации новооткрытых текстов  //  Церковь и время. –  М., 1998. 4(7).   Илларион (Алфеев). Исаак Сирин//Новая философская энциклопедия в четырех томах. – М.: Мысль, 2000–2001. – Т. II.    Иустин (Полянский). Нравственное учение отца нашего Исаака Сирина. – СПб., 1902.   Иустин (Попович). Путь богопознания. Гносеология святого Исаака Сирина/Пер. с сербск.  комм.:  И.А.Чароты. – Минск: Свято–Елисаветинский монастырь, 2003.   Каллист (Уэр), епископ Диоклийский. Смеем ли мы надеяться на спасение всех? Ориген, Григорий Нисский, Исаак Ниневийский//Страницы. – М., 2000. – Т.5. – Вып.1.   Каллист Диоклийский. Предисловие//Иларион (Алфеев), иеромонах. Мир Исаака Сирина. – М.: Крутицкое Патриаршее подворье, 1998.   Каллист Диоклийский.Смеем ли мы надеяться на спасение всех? Ориген, Григорий Нисский, Исаак Ниневийский//Учение о спасении в разных христианских конфессиях. – М. : Библейско–Богословский Институт св. апостола Андрея, 2005.   Киприан (Керн). Антропология св. Григория Паламы. – М.: Паломник, 1996. с.225–229. Клеман О. Истоки: Богословие отцов Древней Церкви/Тексты и комментарии. – М.: Центр по изучению религий; Путь, 1994. С.349–351.   Коваль Т.Б. “Тяжкое благо”: Христианская этика труда: Православие, католицизм, протестантизм. Опыт сравнительного анализа. – М.: Институт этнологии и антропологии РАН, 1994. С.65–66.   М.Нин. Исаак Сирин//Католическая энциклопедия. – М.: Изд–во Францисканцев, 2005 – Т. 2.    Мещерская Е. О преподобном Исааке Сирине и его сочинениях//Преподобный Исаак Сирин. О божественных тайнах и о духовной жизни. СПб.: Алетейя, 2003.   Минин П. М. Мистицизм и его природа. – Киев: Пролог, 2003. С.129–134.   Мистика на Востоке//Энциклопедия мистицизма. – СПб.: Литера, 1994.    Новоселов М. Догмат и мистика в  Православии, Католичестве и Протестанстве. – М.: Лепта–Пресс, 2004. (Испытание мудростью. – Вып. 7). С.16–18.

http://bogoslov.ru/person/2929331

Далее на протяжении трех глав описываются так называемые символические действия пророка, связанные с его взаимоотношениями с этой блудницей, причем их описание ведется то в третьем лице, то от первого лица. Отвратительный для пророка брак, имена детей от этого брака и сопровождающие все это пророческие речи шокирующе-наглядно объясняют отношения Израиля с YHWH, его Богом. И самое важное – отношение Бога к своему народу.Супружеская метафора, введенная Осией в VIII веке до Р.Х. – самая яркая метафора для изображения этих отношений. Есть у пророка и другая метафора, изображающая взаимоотношения Бога и Израиля – «отец и сыновья» (11:1 сл.), но книга начинается именно этой, «муж и жена». Писатель-пророк делает это намеренно: в этой метафоре – ключ к объяснению всей истории избранного Богом народа. Более подходящего начала для книги – и для книги пророка Осии, и для всей книги Двенадцати – невозможно себе представить.Во второй половине VIII века Израиль оказался на краю гибели, на краю полной политической катастрофы, и этому должно быть духовное объяснение. Осия объясняет: причина катастрофы – измена Богу. Из всего множества метафор, изображающих в пророческой литературе отношения Бога и Его народа, самой сильной, несомненно, является супружеская метафора. Она же перешла в Новый Завет, где ею описывается окончательное и полное единение Церкви со Христом. Именно этому яркому образу посвящен доклад игумена Арсения (Соколова), который был сделан на конференции «Актуальные проблемы современной библеистики» 22-23 декабря 2015 года в Общецерковной аспирантуре и докторантуре имени святых равноапостольных Кирилла и Мефодия в Москве. Публикуется доклад постоянного автора портала игумена Арсения (Соколова), представленный на международной конференции «Современная библеистика и перевод Библии на постсоветском пространстве», которая прошла 25-26 сентября 2015 года в Москве. Она была организована Библейско-богословским институтом имени святого апостола Андрея Первозванного. Текст посвящён мессианско-эсхатологическим местам в Книге пророка Осии и их реинтерпретации в Септуагинте и в Таргуме.

http://bogoslov.ru/person/261422

16:00 – 18:00 – Просветительская лекция (Малый зал) Лектор: Ирина Константиновна Языкова (кандидат культурологии, директор Библейско-богословского института святого апостола Андрея). Тема: «Литургический и богословский смысл внутреннего убранства храма». 16:00 – 20:00 – Мастер-классы известных художников (Большой зал) Ведущая: Кузнецова Елена Александровна (художник-монументалист, член Московского союза художников, член-корреспондент Российской академии художеств, преподаватель курса «Мозаика» Некоммерческое образовательное частное учреждение дополнительного профессионального образования " Русская Академия Ремесел»). Программа: мастер покажет процесс создания мозаики. возможность участникам создать свой фрагмент. 19:00 – 20:30 – Концерт ансамбля древнерусского и византийского певческого искусства «Асматикон» (Большой зал). (за 30 минут до начала концерта транслируется проморолик с анонсом выступления хора). 29 октября, воскресенье 12:00 – 18:30 – Ежедневные экскурсии для посетителей (9 экскурсий) 13:00 – 15:00 – Мастерская для детей и взрослых «Мозаика» (Большой зал) Ведущий: Иванников Денис Иванович (руководитель мастерской «Московский Мозаичный Цех»). Тема: «Частицы пространства и времени» (мозаика)». Возраст участников 4+ 13:00 – 15:00 – Творческая встреча (Малый зал) Нина Валериевна Квливидзе. Презентация книги «Искусство средневековой Руси. Иконопись». (искусствовед, историк искусства, кандидат искусствоведения, специалист в области Византии и древнерусского искусства, преподаватель, доцент кафедры всеобщей истории искусств РГГУ, профессор, заведующая кафедрой истории и теории церковного искусства Московской духовной академии). 16:00 – 18:00 – Просветительская лекция (Малый зал) Лектор: Елена Александровна Виноградова (кандидат искусствоведения, доцент Православного Свято-Тихоновского гуманитарного университета). Тема: «Византийская алтарная преграда и её убранство в контексте монументальной декорации храма: от раннехристианских базилик к русскому средневековому храму».

http://pravoslavie.ru/156565.html

Был разработан особый метод исследования евангельского текста — «метод истории форм», предлагавший по возможности пробиться сквозь покров текста Евангелий к тем первоначальным формам предания, которые позднее нашли свое (уже видоизмененное) отражение в тексте. Однако новый метод анализа только усилил впечатление безнадежности найти «исторического Иисуса». Выяснилось, что в любом евангельском отрывке исследователь неизбежно имеет дело с верой. Не с Иисусом как таковым, а с верой в Него. Итак, к XXI столетию в новозаветной библистике сформировалось большое «белое пятно» под названием «поиск исторического Иисуса». Как это нередко бывает в ситуации научного кризиса, смельчаки дерзают подвергнуть радикальной переоценке сами постулаты, на которых зиждется вся постройка той или иной научной теории. К таким смельчакам можно отнести и автора предложенной нашему вниманию книги, профессора богословия Даремского Университета (Великобритания) Джеймса Д. Данна (Dunn), одного из самых известных и самых плодовитых исследователей Нового Завета современности. «Новый взгляд на Иисуса» является популярным и кратким изложением его большого труда «Иисус воспоминаемый» (Jesus Remembered), 2003. Проф. Данн дерзнул поставить под вопрос справедливость самих основ библейских научных исследований (речь идет прежде всего о Новом Завете). Он указал на несколько «изначальных ошибок» всех научных методов XIX-XX-ro столетий, которые основывались на принципах, молчаливо принимаемых как сами собой разумеющиеся. К таковым принципиальным установкам относилось, например, убеждение в том, что евангельский Иисус Христос является некоей довольно долго формировавшейся конструкцией «веры» в противоположность реальному «историческому Иисусу», во плоти ходившему по городам и весям древней Палестины, действовавшему и учившему. Другая «установка по умолчанию», действовавшая в науке о Новом Завете на протяжение столетий, состояла в так называемой «литературной парадигме». Для человека Нового Времени, привыкшего к книгам, к чтению, копированию и цитированию печатных текстов, почти невозможно себе представить, что еще несколько столетий тому назад дело обстояло совсем не так.

http://bogoslov.ru/article/558544

Таковые сомнения и даже прямые отрицания высказывались, начиная с XVIII-ro века, века Просвещения, когда все в Священном Писании вообще подвергалось осмеянию или объявлялось поповскими выдумками. Отечественному читателю хорошо известны такого рода отрицания, иронически обыгранные Михаилом Булгаковым в сцене на Патриарших прудах, в знаменитом диалоге пролетарского поэта Ивана Бездомного с Воландом. «Библеистика» атеистического направления «Воинствующего безбожника» была и осталась феноменом интеллекта, не обремененного ни наукой, ни размышлениями. Нет, проблема «исторического Иисуса» имела дело не с историческим существованием Иисуса из Назарета, в котором нет никаких сомнений ни у одного человека, пребывающего в здравом рассудке. Проблема касалась, так сказать, фактической стороны наших знаний о жизни Иисуса Христа, о Его деяниях и учении. Естественно, сама постановка вопроса могла возникнуть в протестантской среде с ее наивной, принципиально фундаменталистской установкой: сквозь толщи церковных преданий расчистить путь к незамутненному источнику христианской веры, к самому Иисусу Христу, сквозь Христа церковной веры и догматики — к «историческому Иисусу», такому, каким Он был Сам по себе. Поначалу казалось, что «истинного Иисуса» можно обнаружить в Евангелиях, и оставалось только выяснить, какое из четырех Евангелий наиболее аутентично передает нам сведения о Его делах и словах. Но тщательное изучение буквы Евангелий, проведенное в XIX-oм столетии («литературная критика»), привело к выводу, что Евангелия сами возникли как продукты веры первых христиан. Евангелия сами — не «объективные» описания деяний и поучений Иисуса, но свидетельства вероучения тех христианских общин, в которых Евангелия возникли. Иными словами, сами Евангелия — не Евангелие самого Иисуса, а Евангелия об Иисусе. Безнадежность ситуации попытался исправить новый поиск «исторического Иисуса». Начало такому поиску было дано немецкими учеными в годы после Первой мировой войны. Среди них наибольшую известность приобрел один из крупнейших знатоков и исследователей Нового Завета Рудольф Бультман (1884-1976).

http://bogoslov.ru/article/558544

Александр Морозов и Александр Архангельский. Затем ведущий не только задавал вопросы, но и старался направлять и модерировать беседу, давал слово присутствовавшим в зале – среди них были искусствовед, кандидат культурологии, заведующая кафедрой христианского искусства Библейско-богословского института святого апостола Андрея, преподаватель Коломенской духовной семинарии, Российского православного института святого Иоанна Богослова Ирина Языкова, философ и богослов, научный консультант Синодальной Богословской комиссии Александр Кырлежев, обозреватель «Независимой газеты» Станислав Минин, преподаватель Российского государственного гуманитарного университета, религиовед Алексей Юдин, редактор журнала Московской патриархии Сергей Чапнин, редактор журнала «Медведь» Борис Минаев, редактор программы «Тем временем» Ксения Лученко, настоятель московского храма св.бесср. Космы и Дамиана в Шубине священник Александр Борисов и другие. Атмосфера в зале была живая и непринужденная, наряду с известными медиа-персонами не стеснялись выступать и простые слушатели, зрители и читатели Александра Архангельского. Слово Александру Архангельскому: О книге Во-первых, я приношу извинения за обложку и заголовок – это не мое. По договору с издательством – я не имею права вето на обложку. Несу ли я ответственность? Несу, потому что это мой добровольный выбор. Можно иметь дело с маленькими приятными издательствами, где ты контролируешь все от начала до конца, от шрифта до изображения, и которые потом будут продавать книжку в пяти шести магазинах, и на этом все кончится, или ты идешь, куда идешь, и получаешь то, что получаешь. Я выбрал возможность присутствовать с этой книжкой во многих местах, хотя я прекрасно понимаю, что такого рода обложка своих оттолкнет, а чужих не привлечет. Но у меня и у маркетологов оказались разные мнения. Что за книжка? Раз в месяц вместе с Евгением Григорьевичем Ясиным мы проводим для студентов Высшей школы экономики и не только Вышки, и не только для студентов, встречи с людьми культуры – самыми разными, не ограничиваясь своими вкусами и пристрастиями, а с теми, с кем хочет поговорить следующее поколение. И это очень важно, потому что наши студенты в массе своей – люди не гуманитарного плана, это прагматики — те, кто будет заниматься управлением нашей жизни — финансовой, политической.

http://pravmir.ru/luchshe-ne-budet-budet...

Ирина Языкова — искусствовед, кандидат культурологии, заведующая кафедрой христианского искусства Библейско-богословского института святого апостола Андрея, преподаватель Коломенской духовной семинарии, Российского православного института святого Иоанна Богослова  Ирина ЯЗЫКОВА: «Наше время — время эклектики» — Сегодня нет и, видимо, не может быть единого стиля. Наше время — это время эклектики. Можно назвать это кризисом. Мы живем в эпоху постмодерна, где все перемешано: стили, течения, жанры… Это проникает и в Церковь. В основе большого стиля всегда лежит глубокое мировоззрение. А сегодня глубина чаще всего отсутствует, все очень поверхностно. Когда меня спрашивают, в каком стиле нужно писать иконы сегодня, я спрашиваю в ответ: а в каком стиле нужно служить Литургию? Есть любители знаменного пения, а кому-то нравится партесное. Иконописец в любом случае — не «свободный художник», на него влияет множество факторов. Так, очень важно, чтобы церковное искусство было органичным, то есть отвечало задачам того храмового пространства, для которого оно предназначено. Имеет значение даже то, где расположен храм: в Москве, в Петербурге, в другом городе или в деревне, в историческом районе или в новостройке. Но уже есть примеры, когда иконописцы нащупывают подступы к тому, что можно назвать стилем. Правда, пока это индивидуальный стиль, но это уже начало, по крайней мере выход из тупиков копийности. Я могу назвать несколько примеров: архимандрит Зинон (Теодор), Александр Соколов, Александр Лавданский, Федор Стрельцов, Ирина Зарон и другие. Важно понимать, что создать стиль искусственно не получится. Андрей Рублев не ставил себе цель писать иконы в том или ином стиле. Он просто искренне выражал свою веру, свой опыт богообщения, который при этом восходил к опыту его духовных учителей. Ведь известно, что «Троицу» он написал «в память и похвалу преподобного Сергия» и тем выразил мировоззрение, которое сформировано было Сергием Радонежским и усвоено всем его монашеским окружением.  Ирина ЯЗЫКОВА: «Технический прогресс в церковной живописи возможен как вперед, так и назад!»

http://pravmir.ru/dolzhno-li-razvivatsya...

В первую очередь специалисты занялись консервацией фресковой живописи. Однако все их усилия были тщетны из-за того, что гидроизоляцией храма тогда не озаботились. Дело в том, что подземные воды очень близко подходят к фундаменту, от этого стены храма буквально пропитываются влагой. Даже летом здание не может до конца высохнуть: дождевая вода через ветхую кровлю попадает внутрь, водоотводящих коробов нет.  О.Александр рассказал, что иконы из иконостаса сейчас  находятся в музее, и можно надеяться, что там они в сохранности. Пока и речи нет об их возвращении «домой», где так сыро. По словам прихожан, иногда во время уборки храма коврики на полу храма, которые прикрывают «родную», XVIII века, плитку, приходится просто выжимать… А бесценные фрески еще держатся на стенах не иначе как чудом! Чем же так знаменит ансамбль фресок Предтеченского храма? Точно известна дата росписи – это 1717 год, а вот имена художников доподлинно узнать не удалось. Существует предположение, что росписью руководил знаменщик Федор Игнатьев, ученик Дмитрия Плеханова, автора фресок вологодского Софийского собора. Предтеченские росписи относятся к памятникам поздней монументальной церковной живописи, в которых продолжались традиции росписей XVII столетия, но при этом заметны и западные барочные влияния. В куполе храма изображено «Отечество». На восьмигранном своде ряд композиций образуют иллюстративную серию «Символа веры». Верхние регистры росписи посвящены земной жизни Христа, ниже следует композиции апостольских деяний, в том числе — сцены мученической кончины апостолов. На стенах четверика подробно проиллюстрировано житие святого Иоанна Предтечи и композиции на тему Акафиста Божией Матери. Искусствовед Ирина Языкова – завкафедрой христианского искусства Библейско-богословского института св.апостола Андрея, преподаватель Коломенской духовной семинарии, побывав недавно в Предтеченском храме, отметила: «Уникальные фрески находятся в плачевном состоянии и, конечно, срочно нуждаются в реставрации. При всем том, что у нас сегодня так много говорится о патриотизме, видеть гибель национального достояния крайне прискорбно. Это значит, что слова у нас расходятся с делами. Не так много храмов с росписями рубежа XVII-XVIII вв. сохранилось, а этот памятник, действительно, уникальный. Программа росписи весьма оригинальна: она представляет собой попытку соединения ветхозаветных и новозаветных сюжетов (что мы видим в куполе) таким образом, чтобы показать историю спасения, причем не путем последовательного повествования, а именно через сплетение сюжетов. Такой подход иконописцев напоминает верующим, что Новый завет неразрывно связан с Ветхим, и эту связь подчеркивал сам Спаситель. К тому же памятник точно датированный, что бывает не так уж часто. Так что культурная общественность не должна обойти молчанием тот факт, что фрески такого уровня находятся в состоянии, близком к гибели».

http://pravmir.ru/unikalnyiy-vologodskiy...

На сегодняшний день библиотечный фонд составляет около 8 500 томов на русском, английском, французском, немецком, греческом и других языках, посвященных преимущественно библейско-богословской, философско-религиозной и церковной проблематике. Две трети из них – на иностранных языках. Большинство из них отсутствуют в других российских библиотеках. Более половины книг библиотеки – это книги, изданные за последние 10 лет. Библиотека постоянно пополняется новыми книгами ведущих мировых издательств. Фонд расширяется за счет пожертвований обычных людей и издательств. Как сообщила корреспонденту портала «Богослову.Ru» директор библиотеки – бакалавр богословия, редактор издательства Библейско-богословского института им. святого апостола Андрея Арина Гусева, – католические и протестантские издательства стараются присылать в библиотеку один экземпляр из нового тиража богословских книг: «Это именно подарки иностранных издательств, дружески расположенных к институту. Да, это достаточно частые, но отдельные дарения издательств и частных лиц». Однако православные издатели такой щедростью не отличаются. Так, например, в библиотеке нет полного собрания уже вышедших томов «Православной энциклопедии» – из-за ее высокой стоимости библиотека не может их приобрести, а само издательство не считает нужным выделить экземпляр для ББИ. Справочный фонд библиотеки– это около 150 наименований словарей и энциклопедий по библеистике и истории Церкви. Почти все они аккуратно расставлены в книжных шкафах на первом этаже библиотеки. Именно там расположени читальный зал – четыре письменных стола с настольными лампами, а также рабочее место директора библиотеки: письменный стол, заваленный новыми поступлениями, старенький компьютер с бегущей строкой на заставке: «Не посрамим пингвинов», фотографии и бумажные иконочки. Вокруг – везде и всюду – в шкафчиках, коробках и стопках лежат книги, посвященные Библии, переводам, библейские справочники и энциклопедии. Кроме того, там можно найти учебную литературу по древним языкам (древнегреческому, древнееврейскому, латыни) и богатое собрание каталогов книг по христианству, выходящих в зарубежных издательствах.

http://bogoslov.ru/article/2305410

Согласно восточно-христианской традиции Богородицу принято изображать в вишневом мафории (плате), синей тунике и голубом чепце. На мафории обычно изображаются три золотые звезды — символ девства «до Рождества, в Рождестве и по Рождестве» и символ Святой Троицы. Во многих иконах фигура Богомладенца закрывает собой одну из звезд, символизируя тем самым Воплощение второй ипостаси Святой Троицы — Бога Сына. Кайма на мафории — знак Ее прославления. Например, на мафории Богоматери Донской исследователи увидели надпись и расшифровали ее, и в ней действительно прочитывается прославление Богородицы Икона на Руси была и моленным образом, и книгой, с помощью которой обучаются основам веры, и святыней, и главным богатством, которое передавали в наследство из поколения в поколение. Обилие икон в русских церквях и домах верующих по сей день удивляет иностранцев. Иконы Богородицы тем более любимы, что Ее образ, близкий народной душе, кажется доступнее, ему открывается сердце, может быть, даже легче, чем Христу. «И при всей доступности этого образа лучшие иконы содержат глубочайший богословский смысл, — говорит искусствовед Ирина ЯЗЫКОВА, заведующая кафедрой христианской культуры в Библейско-богословском институте Святого апостола Андрея. — Образ Богородицы сам по себе столь глубок, что богородичные иконы оказываются одинаково близки и простой неграмотной женщине, в любви своей к Матери Божией принимающей каждую богородичную икону за самостоятельную личность, и интеллектуалу-богослову, усматривающему даже в самых простых каноничных образах сложный подтекст». Верная лоция Учение Церкви о Богоматери напрямую связано с христологической догматикой и основано прежде всего на тайне Боговоплощения. «Через иконописный образ Богородицы раскрывается глубина богочеловеческих отношений, — объясняет Ирина Языкова. — Дева Мария дала жизнь Богу в Его человеческой природе — тварь вместила Творца, и через это пришло спасение к Ней и ко всему человеческому роду. Христоцентричность икон Богородицы — также и верная лоция, которая помогает разобраться в море различных иконографий». На большинстве икон Божией Матери Она изображена с Младенцем. Их отношения, представленные на иконе, можно разделить по трем христианским добродетелям — вера, надежда, любовь — и так запомнить три типа иконографии. Итак:

http://pravmir.ru/carica-neba-i-zemli/

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010