9/1086, л. 81 об.–84 об., Кир.-Бел. 22/1099, л 431–433 об.; М–Арханг. 38: Арханг. Д. 38, л. 71–74, Арханг. Д. 72, л. 46–50. Арханг. Д. 73, л. 39–42, Солов. 1092/1201, л. 187 об.–191, Q.1.851, л. 153 об.–157 об.; Ж-Перетц 12: Перетц 12. л. 112 об.–117 об. 695 Составители «Словаря русского языка XI –XVII вв.» перевели слово колотьба как драка, хотя и поставили знак вопроса (Сл.РЯ XI–XII вв. М., 1980. Вып. 7. С. 253). Очевидно, такой перевод был сделан по аналогии с однокоренными словами колотити, колотитися, которые несомненно имеют значение «бить, колотить, ударять, стучать» (Там же С. 252) Множество примеров употребления этого слова в исповедных вопросниках, как и пример, приведённый в Словаре, подводят нас к мысли, что колотьба означает те же действия, что и однокоренные глаголы, но подразумевает не драку, а шуточную схватку, игру, в которой большое значение имеет сексуальный элемент. 696 Покаянье: Синод (ТИМ) 3, л. 293 об.–294; М-КБ 22/1099: Кир.-Бел. 9/1086, л. 81 об.–84 об., Кир.-Бел. 22/1099, л. 431–433 об. 697 М-Арханг. 38: Арханг. Д. 38, л. 71–74, Арханг. Д. 72, л. 46–50. Арханг. Д. 73, л. 39–42, Солов. 1092/1201, л. 187 об.–191. Соф. 1062 , л. 185–189, Q.I.851, л. 153 об.–157 об.; Покаянье: Синод (ГИМ) 3. л. 293 об.–294. 699 М-КБ 22/1099 Кир.-Бел. 9/1086, л. 81 об.–84 об., Кир.-Бел. 22/1099, л. 431– 433 об.; М-Печ. тр.: Синод. (ГИМ) 898, л. 215 об.–218, 219 об.–221, 7001 сп (БАН), л. 245 об.–252 об.; Ж–Печ. тр.: В-5636/37 (ВСМЗ), л. 13–17, Синод. (ГИМ) 898, л. 221 об.–227, 7001 сп (БАН), л. 264 об.–270. 714 Покаянье: Синод. (ГИМ) 3, л. 293 об.–294; М-КБ 22/1099 Кир.-Бел. 9/1086, л. 81 об.–84 об., Кир.-Бел. 22/1099, л. 431–433 об.; Ж-Погод. 439: Погод. 439, л. 179 об.–181. 715 Ж-Погод. 439: Погод. 439, л. 179 об.–181; Ж-Арханг. 38: Арханг. Д. 38, л. 74–76. Арханг. Д. 72, л. 50–53, Арханг. Д. 73. л. 42–44 об., Солов. 1092/1201, л. 191–193, Соф. 1061 , л. 222–224, Q.I.851, л. 185 об.–188 об.; ЧЖ-Погод. 308: Погод. 308, л. 313–314 об. 721 Ж-Печ. тр. В-5636/37 (ВСМЗ), л 13–17, Синод (ГИМ) 898, л.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/isp...

226 Кир.-Бел. 530/787, л. 64–65 об., 65 об,–68 об., 69–75 об., 82–86, 145–147 об., 147 об.–149 об., 150–152 об., 152 об.–156, 156 об.–160 об. 231 Ант.-Сий. 6, л. 75–124 об., Арханг. Д. 13, л. 220 об.–233 и 233–239 об., Арханг. Д. 37, л. 90 об.–116а, Арханг. Д. 126, л. 440 об.–482, В 5636/35 (ВСМЗ), л. 94–115 об. и 115 об.–127 об., Погод. 311, л. 28–42, Погод. 316, л. 121–140 об., Солов. 1085/1194. л 262–271 и 273 об.–279, Соф. 852 , л. 127–136. ТСЛ 226, л. 183–196, ТСЛ 234, л. 102–120 об., Ал.-Св. 91. л. 249–278. Волок. 85. л. 283– 298, Кир.-Бел. 528/785, л. 359–366. Кир.-Бел. 530/787, л. 65–86. Кир.-Бел. 547/804. л. 64–83 об., Погод. 314, л. 117–156 об . Солов. 1099/1208, л. 157–159, Соф. 1088 , л. 51 об.–72. Соф. 1102 , л. 1–8 и 173–201 об., F.I.100, л. 165–176. O.I.35, л. 18 об.–35 об. 243 Арханг. Мисс. 1, л. 12–20 об., Белокр. 112, л. 686–701 об., ТСЛ 233, л. 4 об.–46, F.I.100, л. 157 об.–176. 254 Так, в середине –второй половине XVI в. возрастает интерес к гадательным книгам, появляются новые переводы. См.: Турилов А. А., Чернецов А. В. К изучению «отреченных» книг//Естественнонаучные представления Древней Руси. М., 1988.С. 111–140. 256 Кир.-Бел. 6/1083, л. 97–99, O.I. 473, л. 119–120 об. и N.I.A 94, л. 228–230, КДА 174л, л. 265 об.–268. 268 Сиренов Л.В. Степенная книга редакции Ионы Думина//Опыты по источниковедению. Древнерусская книжность: Редактор и текст. СПб., 2000. Вып. 3. С. 256–305; Вовина–Лобедева В.Г. Новый летописец: История текста. СПб., 2004. С. 182–194. 271 При изучении групп текстов нами не учитываются наиболее распространённые (Основные) редакции вопросников для монахов и священников, потому что они соседствуют с самыми разными исповедными текстами и их присутствие в десятках списков ничего не говорит о судьбе других вопросников. 275 М-Арханг. 38 и Ж-Арханг. 38: Арханг. Д. 38. л. 71–74 и 74–76. Арханг. Д. 72. л. 46–50 и 50–53, Арханг. Д. 73. л. 39–42 и 42–44 об., Солов. 1092/1201, л. 187 об.–191 и 191–193. Q.I.851, л. 153 об.–158 и 186 об.–190 об., Соф. 1061 , л. 222–224 Соф. 1062, л. 185–189 и 189–192.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/isp...

Многие статьи, составляющие его, представляют собой перевод на украинский язык русских текстов для священников, однако появляются и новые вопросы. Например, в ранних русских текстах отсутствует требование исповедоваться перед венчанием: «Чи не венчал кого не исповедающыхся пред венцем?». Более опредёленно говорится о плате, часто взимавшейся за отпевание и заупокойные службы: «Чи не оставил еси без причастия умрети кого нищеты ради его, домагаючися на сорокоуст или на суботник ради сквернаго приатия себе?» Обычное требование поста в среду и пятницу дополняется новым аргументом – не соблюдая пост, священник вводит в грех своих прихожан: «Чи постишь среду и пяток, понеже от непостящагося священника не подобает причастится человеку?». В вопросник в. не только вносится запрет нюхать табак и курить трубку, но и приводится богословское объяснение запрета: «Прошку табачнаго ци не нюхаешь и люлки ци не курышь, понеже усты нашими приимаемо Тело и Кровь Господа нашего Иисуса Христа?». В отличие от более раннего периода, в вв. одной из главных обязанностей священников становится обучение прихожан внешней обрядности, через которую выражается их приверженность православной церкви: «Чи смотриш парохиан своих, чи всяк мужеск и женск пол, малии и великии, чинно крестится, чи виражает истово крест на себе? Аще же невежа, то научи его». Завершается вопросник требованием иметь всегда «трезвен ум» и быть готовым к исполнению обязанностей, налагаемых саном. Таким образом, вопросник, составленный на Украине, оказался подвержен тем же тенденциям, что и русские вопросники конца XII–XIX в.: в них всё большее внимание уделяется внутреннему состоянию человека, пониманию им предъявляемых требований и обязанностей, а не только перечислению отдельных случаев из жизни. 1167 Основная редакция вопросника священникам: Ал.-Св. 92, л. 218–221 об., Арханг. Д. 38, л. 97 об.–99, Арханг. Д. 72, л. 58–60 об. (отдельный извод), Арханг. Д. 164, л. 95–96 об., Арханг. Д. 168, л. 14–15 об., Арханг. Д. 356, л. 118–123 об., Арханг.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/isp...

Т. 1. 1334–1598. СПб.. 1841. С. 192. 130 857 Румянц. 373, л. 259–261 об. Опубл.: Востоков А.Х. Описание русских и словенских рукописей Румянцевского музеума. С. 551–552; Гальковский Н.М. Борьба христианства с остатками язычества... Т. 2. С. 92 –95. 859 Мифологические рассказы и легенды Русского Севера/Сост. и автор коммент. О.А Черепанова СПб., 1996. С. 195. 867 М-КДА 174: O.I.100, л. 37об.–40 об.; Ж-O.I.473: КДА 174л, л. 265 об.–268, Кир.-Бел. 6/1083, л. 97–99. 872 М-Петр. 91: 94, л 225–228; Ж-O.I. 173: КДА 174л, л. 265 об.–268, Кир.-Бел. 6/1083, л. 97–99. 94, л. 228–230, O.I.473, л. 119–120 об.; М-КДА 174: КДА 174л, л. 262–265, O.I. 100, л. 37 об.–40 об.; М-Погод. 314: Арханг. Д. 71, л. 164–165 и 170 об.–171, Погод, 314, л. 179 об.–181, Солов. 1099/1208, л. 179–180, Соф. 1089 , л. 103–104, Ж-Типог.р. 385: Типогр. 385, л. 48–49. 875 Троска или треска – жердь, кол, щепка (Срезневский И.И. Материалы для Словаря... Т. 3. ч. 2. С. 1003). 878 Ж-Перетц 12: Перетц 12, л. 112 об.–117 об. Потвор – волшебство, колдовство; отравление; зелье, отрава, яд (Сл.РЯ XI–XVII вв. М., 1991. Вып. 17. С. 284). 879 М-КБ 5307787: Кир.-Бел. 530/787, л. 147 об-49 об.; М-Колоб. 176: Колоб. 176, л. 8 об.–9 об.; Вопрошание исповеданию: Чуд. 5, л. 72 об.–78 об.; Ж-O.I. 473: Кир.– Бел. 6/1083, л. 97–99. 885 О суевериях, приметах и гаданиях см.: Гальковский Н. М. Борьба христианства с остатками язычества... Т. 1. С. 256–313. 895 Румянц. 373, л. 259–261 об., Опубл : Востоков А.Х. Описание русских и словенских рукописей Румянцевского музеума. С. 551–552; Гальковский Н.М. Борьба христианства с остатками язычества.. Т. 2. С. 92–95. 901 Подробный анализ эволюции славянских представлений о роде и роженицах см. в книге Гальковский Н.М. Борьба христианства с остатками язычества... Т. 1. С 153–191. 902 Ж-Погод. 314: Арханг. Д. 71, л. 165 об.–166, Погод. 314, л. 181–181 об., Солов. 1099/1208, л. 180–180 об., Соф. 1089 , л. 105–105 об.; Ж-Арханг. 38: Арханг. Д. 38, л. 74–76; Арханг. Д. 72, л. 50–53, Арханг. Д.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/isp...

22 Арханг. Губ. Ведом. 1869 г., 5 –– Сборник Хоревича (наказ, данный ключарю Алексею в декабре 1686 г.) –– Самый способ передачи указанных распоряжений производился свящ. Алексеем через особые указы, раздаваемые и рассылаемые настоятелям монастырей и десятским священникам –– для всеобщего осведомления. Один из таких указов, данный игумену Богословского монастыря, Варлааму, напечатан в Акт. Холмог. и Уст. еп. кн.2, CXCVI, стр. 475–477. 23 «Арханг. Губ. Ведом» 1869 г., 5 –– Сборник Хоревича. Ср. Труды Арханг. Статист. Комит. 1865 г., кн. 1, отд. ист., стр, 23. Ср. подобное же приказание, данное Спасскому (Архангельскому) протопопу Калиннику и сыну боярскому Ивану Андрееву , отправленным для собора дани «на Пенегу, в Кеврон и на Мезень в 1694 г» (1702 г., янв.) Арх. Арх.. ц. Арх М. 25 Все изложенные ниже наставления о браке заключаются в наказе, данном судье архиерейского дома, монаху Тихону, посланному на Вагу в 1683 году. Труды Арханг. Стат. Комит. 1865 г., кн. 1, стр. 19–24. (Те же самые наставления повторяются и в «устной» грамоте преосвящ. Афанасия, данной Соловецкому монастырю в 1685 г. 5 июня; Солов. ризница, грам. архиеп. Аф. 537). Наставления эти повторялись, как видно, в подобных же наказах и последующих годов; исключение составляет только распоряжение о невступлении в брак отрока со вдовой троебрачной, которого в других наказах не встречается. Труды Арханг. Стат. Комит. 1865 г., кн. 1, стр. 26. Тем не менее, распоряжение это имело силу и в последующее время, хотя исключения из него делались. В Пошл. книге архиер. дома за 196 (1688) г., в отделе грамот и памятей по челобитчиковым делам, под 30 декабря, записано: «Отпущена память Пустозерского острога к десяцкому священнику Куприяну Герасимову по челобитью волочанина Аврамка Ильина велено ему священнику ево Аврамка венчать первым браком Пустозерского острога со вдовой Ксеньищей Михайловой дочерью третьим браком и иные таким женихам и вдовам тот указ впредь не в образец и никому на тот указ не ссылаться». Ркп. Арханг. Сем. библ., 233.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Veryuz...

Редактор изменяет как отдельные слова, так и целые статьи, вставляет новые фразы и даже прибегает к смешению жанров, дополняя вопросник назидательными глоссами. Однако всякая самостоятельность и свобода в обращении с текстом прекращаются, как только редактор доходит до отрывков из печатного требника. Краткий вопросник о вере ВВ-Печ. тр. и вопросник мирянам-мужчинам М-Печ. тр., изначально заимствованные из печатного требника, составитель копирует дословно. Таким образом, в старообрядческой письменности в XIX в. сохранялись методы редактирования и составления исповедных текстов, которые были характерны для древнерусского периода и которые почти исчезли в православной среде. 319 М-Печ. тр.: Ал.-Св. 92, л. 172–177 об., Ал.-Св. 111, л. 103–114, Арханг. Д. 356, л. 146–153 об., Арханг. Д. 472, л. 194–198, Арханг. С. 110, л. 24–34 об., Белокр. 142, л. 6 (конец), Белокр. 209, л. 14 об.–20 об., Белокр. 218, л. 1–1 об. (конец), Беломор. 53, л. 122 об.–132 об., Вологод. 24, л. 171–177, Епифанов 23, л. 120–131 об., Калик. 4, л. 10 об.–17, Каргоп. 165, л. 13 об.–19 об., КДА 174л, л. 230–231 (не до конца), Колоб. 478, л. 14–22 об., Мих. 10 , л. 111 об.–116 об., Перетц 145, л. 24–31 об., Погод. 308, л. 278 об.–281 об., Погод. 313, л. 213–217 об., Синод. (ГИМ) 898, л. 215 об.– 218 , 219 об.–221, Соф. 1095 , л. 15–25 , СПбДА АIV/7, л. 114–121 об., СПбДА АII/128, л. 245 об.–251 об., Усть-Цилем. (Печорское) 336, л. 92 об.–98 об., Чуван. Р-364, л. 47 об.–56, 1.2.23, л. 91 об.–97, 16.7.27, л. 131–134 об., 33.3.19, л. 50–56; Ж-Печ. тр.: Ал.-Св. 92, л. 190об.–196, Ал.-Св. 111, л. 130–131 об. и 136–144 об., Арханг. Д. 472, л. 204 об.–208 об., Арханг. С. 110, л. 57– 67 об., Белокр. 142, л. 16 об.–21 об., Белокр. 209, л. 35–41, Белокр. 218, л. 4–11, Беломор. 53, л. 156–166 об., В-5636/37 (ВСМ З), л. 13–17, Вологод. 24, л. 191 об.–197 об., Епифанов 23, л. 161 об.–173 об., Калик. 4, л. 32–38, Колоб. 478, л. 43–51 об., Мих. 10 , л. 129–134, Перетц 145, л. 49 об.–57 об., Погод. 308, л. 285 об.–288, Погод.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/isp...

Живая старина. Отделение этнографии РГО. СПб., 1890. Вып. 1. С. 130. 781 М-Погод. 310: Погод. 310, л. 95 об.–98; Ж-O.I.473: КДА 174л, л. 265 об.–268, Кир.-Бел. 6/1083, л. 97–99, O.I.473, л. 119–120 об.; Ж-Погод. 439: Погод. 439, л. 179 об.–181. 782 Переписка Ивана Грозного с Андреем Курбским/Подгот. текста Я.С. Лурье, Ю. Д. Рыков М., 1981. С. 117, 412. 787 Ж-Мих Q 9: Мих. Q 9, л. 167 об.–168 об.; Ж-Погод. 310: Погод. 310, л. 98–101 об. и 135 об.–138. 791 -Печ. тр.: Синод. (ГИМ) 898, л. 221 об.–227, 7001 сп (БАН), л. 264 об.–270; Ж-Погод. 310: Погод. 310, л. 98–101 об. и 135 об.–138. 798 Лавров А.С. Колдовство и религия в России ..; Отреченное чтение в России XVII–XIII веков; Смилянская Е.Б. Волшебники, богохульники, еретики...; Опарина Т.А. «Чужие» письмена в русской магии. 804 Сведения о деятельности «баб» по другим древнерусским памятникам приведены в статье: Смирнов С.И. Бабы богомерзкие. С. 217–243. 806 Ж-O.I.473: КДА 174л, л. 265 об.–268, Кир.-Бел. 6/1083, л. 97–99, N.I.A 94, л. 228–230, O.I.473, л. 119–120 об.; Ж-Погод. 314: Арханг. Д. 71, л. 165 об.–166, Погод. 314, л. 181–181 об., Солов. 1099/1208, л. 180–180 об., Соф. 1089 , л. 105–105 об.; Ж Хлуд. 120: Хлуд. 120, л. 382 об.–385. 809 Материалы к Словарю полесской этнокультурной лексики//Восточнославянский этнолингвистический сборник: Исследования и материалы. М., 2001. С. 306. См. так­же: Терновская О.А., Толстой Н.И. Баба//Славянские древности. Т. 1. С. 123–125. 813 Хабургаев Г.А. Старославянский язык. М., 1974. С. 366–367; Алипий (Гаминович), иером. Грамматика церковнославянского языка М., 1991. С. 193. 819 Ж-Арханг. 38: Арханг. Д. 38, л. 74–76, Арханг. Д. 72. л. 50–53, Арханг. Д. 73, л. 42–44 об., Солов. 1092/1201, л. 191–193, Соф. 1061 , л. 222–224, Q.I.851, л. 185 об.–188 об.; Ж-Хлуд. 120: Хлуд 120, л. 382 об.–385. 821 Румянц. 373, л. 259–261 об. Опубл.: Востоков А.Х. Описание русских и словенских рукописей Румянцевского музеума. СПб., 1842. С. 551–552; Гальковский Н.М. Борьба христианства с остатками язычества.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/isp...

Первая группа вопросников относится ещё к XV в.: книгописец Ефросин в двух сборниках выписывает одинаковые исповедные тексты. 272 В XVI в. к вопросникам, которые существовали в паре, переходя из одной рукописи в другую, относятся М- Соф. 8 18 и Ж- Соф. 848 . 273 Оба вопросника отличаются строгими епитимьями, сопровождающими каждую статью. Возможно, тексты составлялись с использованием какого-то епитимийника, поскольку последняя статья в тексте, обращённом к женщинам, сформулирована утвердительно как статья из епитимийника, а не вопросника. Эти два текста, вероятно, создавались одновременно или согласованно редактировались: епитимьи и развёрнутые формулировки статей в обоих вопросниках очень похожи. Епитимьи – наиболее неустойчивая, подверженная изменениям часть вопросника. В некоторых списках М- Соф. 848 и Ж-Соф. 848 проделана специальная редакторская работа, коснувшаяся только епитимий; в отдельных списках епитимьи утроены. Эти вопросники стали особенно популярны начиная со второй половины XVI в. Возможно, причиной была епитимийная форма текстов, удобная на практике. Епитимийная форма экономила и место в рукописи, которое пришлось бы занять отдельным епитимийным правилом, и время духовника, потраченное на поиски нужного текста при назначении епитимьи. Иначе сложно объяснить значительное количество списков вопросников М-Соф. 848 и Ж- Соф. 848 , столь сильно отличающихся по форме и размерам епитимий от других исповедных текстов. В одной из рукописей с вопросниками епитимийниками М- Соф. 848 и Ж- Соф. 848 . в том же чине исповеди присутствуют ещё два вопросника, также обращённые к мирянам: М-Арханг. 38 и Ж-Арханг. 38. 274 Это типичный случай совмещения редактором в одном списке двух разных групп вопросников, поскольку последние из упомянутых текстов также известны по целому ряду рукописей. 275 Вопросники М-Арханг. 38 и Ж-Арханг. 38 нередко встречаются в рукописях, их списки отличаются большим количеством смысловых разночтений. В одних списках пропущены статья или часть статьи, в других вставлены дополнительные вопросы. Вопросник М-Арханг. 38 был подвергнут специальной редакторской правке – все вопросы о блуде, кроме одного, были вынесены в начало. Несмотря на существенные различия, в обоих вопросниках читается ряд одинаковых статей, настолько характерных, что становится ясно: тексты имели одного автора или одного редактора:

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/isp...

Числительные порядковые как имена прилагательные с полным окончанием: пятый, девятый склоняются как прилагательные богатый, 6еловатый; шестой как пустой; третий как рыбий. Вот числительные, которые склоняются несколько иначе, чем все прочие, как количественные, так и порядковые: один динъ, изменяющееся подобно местоимениям; десять, сто подобно существительным; обои, третий подобно прилагательным; два, трие, три, четырие, четыре – смешанно. Мужск. род Женск. род Средн. род Мужск. род Женск. род Средн. род Единственное число одного одного динаго дины динаго одному одному диному динои диному один, одного динъ, динаго динмь, динымъ дино динмъ, динымъ Предл. об одном динемь, диномъ динои динмъ, диномъ Двойственное число Им, вин. Род., предл. диною Дат., твор. динма Множественное число динхъ динмъ одни, одних одне, однех дины, дина одними однеми одними динми Предл. динхъ Образцы числительных, изменяющихся подобно существительным и прилагательным, оказывается лишним приводить здесь, потому что изменение их легко представить по сходным образцам имен существительных и прилагательных. Склонение числительных два, три, четыре По-русски По-славянски Мужск. исредн. род Женск.род Двойственное число Мужск. исредн. род Женск.род Им., вин. Род., предл. дъвою, дву дъвма Им., вин. четыре трие, три четырие, четыри Род., предл. четырех триихъ, трехъ четырь, четырехъ четырем тремъ четыремъ четырьмя четырьми Спряжение глаголов Начальной формой всех глаголов признают неопределенное наклонение, как в именах и местоимениях именительный падеж. Неопред. наклон. по-русски оканчивается на -ти, -ть и -чь: идти, мести, плести, цвести; ходить, сидеть, читать, говорить; жечь, печь, сечь, течь. В церковнославянском языке неопределенное наклонение оканчивается на -ти и -щи: быти, рещи. Спряжение глагола быть быти Неопределенное наклонение: быть быти. Достигательное наклонение (не имеет). Изъявительное наклонение Настоящее время Единственное число Двойственное число

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/p...

И во аде возведь очи свои, сый в муках узре Авраама издалеча и Лазаря на лоне его ( Лк.16:22–23 ). Эти слова рябиновцы толкуют так: погребенный с торжественностью непременно должен быть в аде, тем более, что и Андрей юродивый видел, что при погребении некоего богача, совершавшемся торжественно, ликовали бесы 43 . Это отличительные обычаи в Рябиновщине. Нечего и говорить при этом, что её последователи покланяются иконам только старинным, новый год считают с сентября и восемью годами вперёд 44 и т. п., т.е. держатся преданий и обрядов, общих всем раскольническим сектам. Н. Ивановский 4 В 1851 г. в официальных документах раскольников рябиновкой секты значилось: казанской губернии, в г. Чистополе; муж. 202, женск. 257, в чистопольском уезде: муж. 65, женск. 77, в лаишевском уезде: муж. 396, женск. 488, в мамадышском уезде: муж. 6, женск. 23, а всего в казанской губернии 1,514 человек (Дело казанской духовной консистории за 79, начавшееся в 1846 г., л. 304 и 305): – цифра довольно значительная, особенно, если принять во внимание, что официальные показания о числе раскольников не всегда соответствовали действительности, но уменьшали ее (об этом предмете мы надеемся говорить особо, так как в последнее время по поводу его возникли разногласия). О численности последователей Рябиновщины в других местностях, в которых она несомненно существует, например, в самарской, пермской и нижегородской губерниях, мы не имеем под руками никаких данных. 7 Начало этого дела принадлежит главным образом гражданину Льву Алексеевичу Саровскому, который вступил в звание министра внутренних дел в сентябре 1841 г. Во всеподданнейшем своём отчёте за 1842 г. министр писал, что действительное состояние подведомственных министерству частей не было ему известно в настоящем виде, потому что сведения о них ограничивались одними письменными донесениями местных начальств, что это обстоятельство с одной стороны поселяло в местных начальствах беззаботность, а с другой затрудняло и самое министерство по недостаточности сведений о настоящем положении местного управления.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Ivanov...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010