В 1843 г. Й. В. Биккель издал краткий трактат на греч. языке «Каноны св. апостолов» ( Bickell J. W. Apostolischen Kirchenordnung// Idem. Geschichte des Kirchenrechts. Giessen, 1843. Bd. 1. P. 107-132). В 1848 г. Г. Таттам опубликовал коллекцию Л.-к. п. на бохаирском диалекте копт. языка, состоящую из Канонов св. апостолов, анонимного текста, к-рый впосл. стал обозначаться как Египетский церковный чин, или Апостольское предание, 8-й книги «Апостольских постановлений» (в одной из редакций) и Апостольских правил . Эта коллекция со временем стала именоваться Александрийским синодосом, или Климентовым семикнижием ( Tattam H. The Apostolical Constitutions, or the Canons of the Apostles in Coptic: with an English Transl. L., 1848). В 1854 г. П. А. де Лагард опубликовал текст Дидаскалии апостолов на сир. языке (Didascalia Apostolorum syriace/Hrsg. P. A. de Lagarde. Lpz., 1854). В 1856 г. он же издал сир. версию Канонов св. апостолов и Эпитомы 8-й книги «Апостольских постановлений» (в рукописях этот Л.-к. п. также имеет заголовок «Постановления св. апостолов через Ипполита»; Lagarde P. A., de. Reliquiae juris ecclesiastici antiquissimae. Lpz., 1856). В 1870 г. Д. Б. фон Ханебергом был опубликован текст арабских Канонов Ипполита ( Haneberg D. B., von, ed. Canones S. Hippolyti arabice. Münch., 1870). Неск. годами позже был открыт самый древний из известных Л.-к. п.- «Дидахе», сохранившийся в греч. оригинале, 1-е издание к-рого осуществил Филофей Вриенний ( Θιλθεος (Βρυννιος), μητρ. Διδαχ τν δδεκα ποστλων. Κωνσταντινοπολις, 1883). В 1883 г. Лагард издал Александрийский синодос на саидском диалекте копт. языка ( Lagarde P. A., de., ed. Aegyptiaca. Gött., 1883). В 1899 г. патриарх Антиохийский Игнатий Ефрем II Рахмани осуществил публикацию Завета Господа нашего Иисуса Христа ( Ignatius Ephraem II Rahmani, ed. Testamentum Domini Nostri Jesu Christi. Moguntiae, 1899). В 1900 г. Э. Хаулер опубликовал т. н. коллекцию Веронского палимпсеста, включающую Дидаскалию апостолов, Каноны св. апостолов и т. н. Египетский церковный чин (Апостольское предание) на лат. языке (Didascaliae apostolorum fragmenta veronensia Latina/Ed. E. Hauler. Lpz., 1900). В 1904 г. Дж. У. Хорнер издал еще 2 версии Александрийского синодоса - на арабском и эфиоп. языках ( Horner G. W. The Statutes of the Apostles, or Canones Ecclesiastici. L., 1904). В 1913 г. Ф. Но выпустил на сир. языке Климентово восьмикнижие, состоящее из Завета Господа нашего Иисуса Христа (кн. 1), Канонов св. апостолов (кн. 2), Египетского церковного чина (Апостольского предания) (кн. 3), варианта 8-й книги «Апостольских постановлений» (кн. 4-7), Апостольских правил (кн. 8) ( Nau F. La version syriaque de l " Octateuque de Clément. P., 1913).

http://pravenc.ru/text/литургико-канонич...

Апостольские правила Апостольские правила ( Καννες τν γων ποστλων, Canones Apostolorum). Под таким названием известен сборник, в котором без особой системы изложены 85 кратких правил или канонов, частью повелительного, а частью запретительного характера, причем только некоторые из них относятся к мирянам, большинство же имеют в виду клир церковный. Апостольскими они называются потому, что содержание их составляет приложение к практике начал апостольского предания, на котором они зиждутся, как на своем основании. Содержание отдельных правил указывает на разновременность их происхождения. Так, один из них, древнейшие, могут быть отнесены ко временам самих апостолов, так как находятся почти в буквальном соответствии с Евангелием, Посланиями и Деяниями св. апостолов; другие могут быть отнесены ко временам мужей апостольских, так как касаются отношений и явлений, отмеченных Климентом Римским , Игнатием Богоносце м, Поликарпом Смирнским и др. В общем же, по мнению беспристрастных исследователей, все правила этого сборника относятся ко времени до никейского собора. Но, относясь к разным временам, правила относятся и к разным по происхождению, местам. Так, правило 7-е – о праздновании пасхи – выражает предание западной и именно римской церкви, только впоследствии принятое и восточной церковью; правило 37-е – о ежегодных соборах – заимствовано из практики церкви восточной и в частности сирийской, так как в нем сохранено сирское название месяца октября (иперверетэй); правило 46-е – о перекрещивании еретиков – указывает на практику африканской и в частности карфагенской церкви; правила 70-е, 71-е и др., запрещающие сообщение с иудеями и подражание им, могут происходить из Палестины, где для христиан случаи такого общения были всего возможнее; правила 51-е, 53-е и 64-е, осуждающие гнушение браком и мясной пищей, а также правило о скопчестве, по всей вероятности, александрийского и, отчасти, сирийского происхождения, ибо направляются против гностиков: енкратитов, маркионитов, монтанистов, и касаются того крайнего направления, которое выразилось в самооскоплении Оригена .

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/pravos...

Разделы портала «Азбука веры» митрополит Владимир (Иким) Сияние Пасхи: Слова на ежедневные Евангельские и Апостольские чтения, произнесенные в разные годы в период пения Триоди цветной " loading=" lazy " decoding=" async " title=" Сияние Пасхи: Слова на ежедневные Евангельские и Апостольские чтения, произнесенные в разные годы в период пения Триоди цветной "/> Слово 43. О смерти и бессмертии. В пятницу 3й седмицы по Пасхе (по Евангельскому чтению) Ядущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь имеет жизнь вечную; и Я воскрешу его в последний день. ( Ин.6:54 ) Во имя Отца и Сына и Святого Духа! Возлюбленные о Господе братья и сестры! Христос воскресе! Сегодня в Святом Евангелии (см. Ин.6:48-54 ) мы слышали слова, которые каждому верному христианину дают самое отрадное и благословенное обетование. Идущий Мою Плоть и пиющий Мою Кровь имеет жизнь вечную, — говорит Господь. Если ранее Спаситель называл Себя хлебом, сшедшим с небес, то теперь Он поясняет более открыто: Я есмь хлеб жизни. Ранее иудеи указывали Христу на манну, которую низводил по Божиему указанию с небес Моисей. Для них именно эта манна являла собой хлеб небесный. Но ведь предназначена она была для пищи телесной, а потому вечной жизни в себе не несла. Манна небесная утоляла физический голод, поддерживала силы немощного человеческого организма, и все равно, евшие ее умирали, — такой хлеб небесный не давал силы жить вечно. Другое дело Господь, Который Сам есть Жизнь и Бессмертие. Он — хлеб, действительно сходящий с неба, дарованный Отцом Небесным и предназначенный для насыщения души, а не тела. Сын Божий говорит, что тот, кто будет вкушать сей хлеб жизни, не умрет. Что же это значит? Значит ли это, что если мы будем есть истинный небесный хлеб, ниспосылаемый нам Господом, то о физической смерти можно вовсе не думать, мы вовек не умрем? Нет, конечно, все люди смертны. Всех нас, братья и сестры, рано или поздно ждет смертельный рубеж, пройти через который хочется достойно и правильно. Не о физической смерти говорит Спаситель, вкушение хлеба жизни дает человеку возможность обрести спасение и после смерти воскреснуть для последующей блаженной вечной жизни. Вот что обещает нам Господь!

http://azbyka.ru/propovedi/sijanie-paskh...

Разделы портала «Азбука веры» митрополит Владимир (Иким) Сияние Пасхи: Слова на ежедневные Евангельские и Апостольские чтения, произнесенные в разные годы в период пения Триоди цветной " loading=" lazy " decoding=" async " title=" Сияние Пасхи: Слова на ежедневные Евангельские и Апостольские чтения, произнесенные в разные годы в период пения Триоди цветной "/> Слово 63. Об убийственности лжи. В понедельник 5й седмицы по Пасхе (по Евангельскому чтению) …Истинно, истинно говорю вам: кто соблюдет слово Мое, тот не увидит смерти вовек. ( Ин.8:51 ) Во имя Отца и Сына и Святого Духа! Возлюбленные о Господе братья и сестры! Христос воскресе! В Святом Евангелии, которое мы слышали сегодня (см. Ин.8:42-51 ), продолжается проповедь Господа нашего Иисуса Христа об истинной вере и правильном понимании слова Божия. Как горько и больно было Спасителю, что люди, собравшиеся в храме и спорящие с Ним, по собственному нежеланию не хотели услышать Его: …почему вы не понимаете речи Моей? Потому что не можете слышать слова Моего. Естественно, эти люди не были глухими, они слушали, и спорили, и возражали, но истинный смысл слов Господних не открывался их зачерствевшим сердцам. Иудеи не воспринимали учение Христово, потому что их души были затемнены завистью и злобой, а в умах зрел чудовищный замысел убить Господа. И Спаситель из Проповедника истины становится Обличителем: Если бы Бог был Отец ваш, то вы любили бы Меня. При рождении у человека нет возможности выбирать отца по плоти, это определяет только Бог. Но что касается духовного выбора, то здесь Отец Небесный даровал людям полную свободу. Человек сам может определить для себя — с кем он, с Богом или без Бога. Разоблачая лицемерие иудеев, Господь прямо и решительно заявляет им, что их духовный отец — враг рода человеческого: …ваш отец диавол, и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Какие резкие, беспощадные и обидные для слушателей слова! Как они могли быть восприняты? Естественно, только с возмущением и обидой. Господь называет диавола человекоубийцей от начала, то есть с тех пор, как на земле появились люди. Он — убийца рода человеческого. И не только убийца, но лжец и отец лжи. Таким образом, между убийством и ложью ставится знак равенства. Разве это не так? Разве не тождественны эти понятия? При убийстве прекращается жизнь, но ведь и ложь убийственна, так как она губит истину.

http://azbyka.ru/propovedi/sijanie-paskh...

Закрыть itemscope itemtype=" http://schema.org/Article " > Апостольские правила об избрании и рукоположении епископов 17.07.2012 2582 Время на чтение 10 минут Упрёки в «либерализме» и «обновленчестве» автора статьи «О природе церковной власти» есть все основания в лучшем случае отнести к некомпетентности самих обличителей, которые за всю свою благочестивую жизнь так и не удосужились ознакомиться, как заповедано всем христианам без исключений (епископам, пресвитерам, дьяконам, прихожанам), с Правилами Православной Церкви, которыми все мы призваны от времён апостольских руководствоваться не только в своей собственной жизни, но и в управлении церковном. А некоторые даже не постеснялись отпустить такие реплики как «я считаю что теперь выборный епископат ни к чему» и так далее. В первую очередь по поводу обновленчества. Для слышащих звон, да не знающих, откуда он, поясняем. Основными лозунгами обновленчества, которые автор статьи совершенно не разделяет, были: 1. Упразднение монашеского епископата 2. Пресвитерианское управление церковью 3. Служение литургии на русском языке 4. Переход на гражданский «ленинский» календарь А теперь скажите, люди добрые, где хотя бы намёком в нашей статье был предложен хотя бы один из этих пунктов? Было предложено лишь вынести на всеобщее обсуждение (епископов, клира, мирян) вопрос о возвращении к многолетней церковной практике избрания кандидатов в епископы наряду с монашествующим священством священства женатого. По поводу же «либерализации», то есть участия народа в избрании кандидатов в епископы, делаем выписки из книги «Правила Православной Церкви с толкованиями Никодима, епископа Далматинско-Истринского», том I, Репринтное издание, С.-Петербург, 1911, «Отчий дом», Москва , 2001)». А проще говоря - эту обычный семинарский учебник. В I Апостольском правиле (стр. 45) идёт речь «о рукоположении епископа... Относительно же того, кем должен избираться тот, которого эти два или три епископа будут рукополагать в епископский сан, в упомянутом правиле не сказано; о последнем акте, т.е. об избрании епископа и идёт речь в данном 4 (стр.181) правиле».

http://ruskline.ru/analitika/2012/07/18/...

Начался весенний призыв в ряды Вооруженных Сил Российской Федерации. Эта призывная кампания первая после вступления в силу известного президентского Указа отменяющего отсрочку от службы в армии для священнослужителей. Диакон Димитрий Васильев, недавно отслуживший в армии (еще до принятия священного сана), попытался себе представить, как будет выглядеть на практике воинская служба для молодого православного духовенства. Полемика вокруг — или даже скорее, «разговор на тему» — подписанного Президентом России 6 февраля Указа «Вопросы предоставления гражданам Российской Федерации отсрочки от призыва на военную службу» ведется в нашей стране в довольно-таки узких кругах. Очевидно, что люди, которые никаким образом не интересуются церковной жизнью, представители «нецерковных» профессий — врачи, учителя, предприниматели, простые рабочие — даже не знают о том, что, согласно этому Указу, духовенство теперь также подлежит призыву на срочную военную службу, а даже если и знают, не придают этому никакого значения. Однако для православных диаконов, священников, не служивших в армии до рукоположения, тем более монашествующих, все обстоит совершенно иначе. Многие из них уже получили повестки в военкомат. Однако до сих пор нет никакой официальной информации о том, в каких условиях им предстоит служить, будет ли при этом учитываться их священный сан. Что ж, остается только строить предположения. По-видимому, после призыва их ждет обычная армейская служба в чине рядового. Даже на самый поверхностный взгляд она абсолютно несовместима со служением церковным. Ситуация видится даже абсурдной: представьте себе батюшку с автоматом наперевес, совершающего марш-бросок на много километров. Это даже, если ничего не говорить о дедовщине и необходимости иногда стрелять не только по мишеням, но по живым людям… Насколько сообразуется такая служба с канонами Церкви? Вскоре после выхода Указа юрисконсульт Московской Патриархии Ксения Чернега охарактеризовала его с точки зрения церковного права. Так, 83-е апостольское правило гласит, что «пресвитер или диакон, в воинском деле упражняющийся, подлежит извержению из священного чина». Или другое положение канонов, 69-е апостольское правило. В нем говорится, что, «если пресвитер или диакон не постится в Святую Четыредесятницу перед Пасхой, да будет извержен из сана». Другими словами, каноны запрещают священнику проходить военную службу, упражняться в воинском искусстве, использовать оружие, носить оружие. Да и соблюдение поста в воинской части очень проблематично и затруднительно, практически невозможно. То есть обычная служба в армии для священнослужителя это прямая дорога в запрет…

http://pravoslavie.ru/36617.html

А.А. Завьялов 1883 г. 1. -слушали предложение Г. Синодального Обер-Прокурора, от 21 Сентября 1882 года за 4590, о совершении Православного Богослужения на инородческих языках. Из предложения сего видно: 1) что ещё в 1846 году, когда по делу об отпадении крещёных Татар Казанской губернии дознано было, что Татары отпадают от Православия в Магометанство главным образом потому, что не понимают православного русского Богослужения, последовало Высочайшее повеление о переводе церковно-богослужебных книг на Татарский язык, 2) что с устройством в 1860 году в Казани крещено-татарской школы, занятия переводом и проверкой переводов богослужебных и веро-учительных книг на Татарский язык сосредоточились в означенной школе, а с учреждением в Казани при Братстве Св. Гурия Переводческой Комиссии, получающей значительные средства от Православного Миссионерского Общества, дело переложения и издания богослужебных книг на Татарском и других инородческих языках получило ещё большее развитие, и в настоящее время уже существуют печатные и рукописные переводы на Татарском и Чувашском языках: Четвероевангелия, Деяний Апостольских, отрывков из посланий Апостольских, значительного числа богослужебных книг, отдельных молитв и церковных песнопений, 3) что по благословению Преосвященных Казанского и Симбирского совершается Богослужение на инородческих языках: в церквах при Казанской крещено-татарской школе, при Казанской Учительской Семинарии, в Симбирской Чувашской школе и постепенно распространяется по другим инородческим школам и крещено-татарским приходам, при Богослужении употребляются как печатные, так и рукописные переводы богослужебных книг, и на Татарском языке способ исполнения Богослужения установился выразительный и вполне православный, и 4) что в инородческих приходах церковное Богослужение на языке родном для прихожан составляет действительное средство к христианскому просвещению и воспитанию в них религиозного духа и любви к Православной церкви, а посему в устранение нередко являющихся сомнений и недоразумений, задерживающих применение этого полезного дела, желательно разрешение на совершение в инородческих приходах Богослужения на соответственных инородческих языках, и разрешение это могло бы быть ограждено следующими условиями: а) Во всех епархиях, где есть более или менее значительное население крещёных Татар, Чуваш, Черемис, Вотяков, Калмыков, Мордвы и других инородцев, допускается церковное Богослужение, общественное и частное, на соответственном языке, вполне или по частям, на сколько составлено к данному времени богослужебных переводов на тот язык, б) В употреблении при Богослужении допускаются только издания Православного Миссионерского Общества, печатаемые Переводческою Комиссией при Братстве Св.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Доказательство апостольской проповеди в аудиоформате   1. Так как я узнал, мой дорогой Маркиан, твою склонность к хождению в богопочтении – а оно одно приводит человека к вечной жизни, – то я как разделяю с тобой твою радость, так и прошу тебя непоколебимой твердостью в вере быть угодным Богу, твоему Творцу. О, если бы мы могли постоянно быть вместе и взаимно приносить пользу и облегчать здешнюю жизнь, проводя ее в непрерывной общей беседе о полезных предметах! Но так как в настоящее время мы телесно отделены друг от друга, то я хотел бы не упустить случая по моим силам поговорить с тобой письменно и в кратких словах изложить проповедь истины, чтобы укрепить твою веру. Я посылаю тебе это (произведение) в качестве важного письменного напоминания, чтобы ты в немногом получил многое и в малом познал все члены тела истины и в кратком услышал доказательства божественного. Ибо таким образом и твое спасение сделается плодоносным, и ты заставишь потупить взоры всех ложно верующих и всякому, кто захочет узнать, ты со всей решительностью изложишь наше здравое и неукоризненное слово (ср. Тит 2.8 ). Ибо один путь, доступный всем видящим, который освещен небесным светом; но многочисленны и темны, и противоположны пути невидящих, и первый ведет в небесное царство, соединяя человека с Богом, эти же низводят к смерти, отделяя человека от Бога. Поэтому как тебе, так и всем, заботящимся о собственном спасении, необходимо неуклонно и твердо, и уверенно совершать свое хождение в вере, чтобы, сделавшись беспечными и выбившись из колеи, не остаться погрязать в вещественных похотях или даже заблудившись не потерять правильного пути. 2. Так как человек – живое существо, состоящее из души и тела, то для него необходимо и прилично соблюдать то и другое в добром состоянии; и так как из них обоих происходят прегрешения, то и чистота тела служит предохранительным средством, которым люди удерживаются от всего вредного и от всяких неправедных дел, и чистота души является средством соблюсти веру в Бога неповрежденною, ничего не прибавляя и не отсекая от нее.

http://azbyka.ru/otechnik/Irinej_Lionski...

Закрыть itemscope itemtype=" http://schema.org/Article " > Евангелие лучше всего проповедуется кающимися грешниками 28.07.2021 909 Время на чтение 16 минут Источник: Православие.Ru Об уроках равноапостольного князя Владимира, доступных к исполнению всем нам Ныне в попускаемых нам всем обстоятельствах – время покаяния. Причем для всех, – болезнь не щадит никого. Как никого нет и неспособного покаяться. Из людей. Тому подтверждение – отпразднованная нами память святого князя Владимира, Крестителя Руси. Рассуждает духовник Донской обители Москвы иеросхимонах Валентин (Гуревич). Иеросхимонах Валентин (Гуревич) Фото: pravoslavie.ru Как грешники равноапостольными становятся Наше время принято именовать Вторым Крещением, а то и Третьим. Почему? Обычно при Крещении новорожденным от купели народам попускался период гонений, мученического исповедания. Русь крестилась бескровно. Еще раз поставим вопрос: почему? Князь Владимир до обращения был такой беспросветный, казалось бы, грешник, что если уж такой покаялся, то за ним уже весь народ этой стезей покаяния имел и имеет возможность пойти. Причину бескровного Крещения Руси усматривают, в частности, в том, что апостольская проповедь, осуществленная в русской земле святым Андреем Первозванным, не могла пройти безрезультатно. Эта апостольская закваска в лице непременно возникших небольших групп тайных учеников и их последователей постепенно, из века в век, «всквашивала» всё общество. Может быть, поэтому и та же равноапостольная княгиня Ольга, так зверски изощренно отомстив за своего убиенного мужа Игоря, все-таки мучилась угрызениями свести, и это в итоге привело ее, первую из русских князей-правителей, ко Крещению. Реки крови в нашей стране разливались в XX веке. И в этом смысле начало прошлого столетия приравнивают иногда ко Второму Крещению Руси. При Божьем содействии некоторые из тех, кто лил эти реки крови, а также из их потомков, обратились и обращаются. Такие случаи все же есть, как и всегда были на протяжении всей истории христианства.

http://ruskline.ru/opp/2021/07/28/evange...

Традиционно Г. П. изображается человеком средних или преклонных лет с седыми волосами, иногда коротко стриженными, с короткой или длинной, как правило, клиновидной бородой. Основатель и первый патриарх Армянской Апостольской Церкви, он представлен в святительском омофоре, благословляющим, со свитком или Евангелием в руке. Известны единоличные (в рост или погрудно) изображения святого и вместе с избранными святыми: со святителями в составе святительского чина в росписи алтарной зоны храма; с Римским папой Сильвестром, с к-рым, по преданию, он состоял в переписке и к-рого по его приглашению посетил вместе с царем Армении Трдатом III; с ап. Фаддеем, принесшим евангельскую весть в Армению; со св. Иоанном Крестителем; а также в памятниках, созданных в среде армян-халкидонитов: с груз. святыми, в частности с равноап. Ниной; с царем Трдатом III, представленным в человеческом облике или свиноголовым (как напоминание о наказании царя за гонения на святителя и св. жен Рипсимию и Гаианию, о раскаянии царя, о крещении и исцелении Г. П.); в отдельных сценах, самые распространенные из к-рых - заточение в яме со змеями (с изображением вдовицы, кормившей святого, и 2 львов и змей по аналогии с прор. Даниилом, также заключенным в ров (пещеру) со львами, освобожденным и исцелившим своего мучителя, в безумии получившего звериный облик) и крещение царя Трдата. В армянском искусстве образ Г. П., самого чтимого святого Армянской Апостольской Церкви, широко распространен. Ранние его изображения (или прор. Даниила во рву львином), единоличные, со свиноголовым Трдатом в царской одежде (или одного свиноголового Трдата), встречаются на арм. 4-гранных рельефных стелах IV-VII вв., вероятнее всего носивших мемориальный характер ( Аракелян Б . Н . Сюжетные рельефы Армении IV-VII вв. Ереван, 1949. С. 50-51 (на арм. яз.); Мнацаканян С . С . Композиции двухъярусных мартириумов в арм. раннесредневек. зодчестве//ИФЖ. 1976. 4. С. 213-230; Степанян Н . Искусство Армении: Черты ист.-худож. развития. М., 1989. С. 21).

http://sedmitza.ru/text/826807.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010