Nyss. De vita Greg. Thaum.//PG. 46. Col. 1912-1913). Существуют 2 лат., сир. и слав. переводы. Подлинность Символа неоднократно подвергалась сомнению, однако после исследования К. П. Каспари ( Caspari. S. 25-64) она признается (см.: Сагарда. С. 244-281; во 2-й четв. XX в. аутентичность Символа была поставлена под сомнение Л. Абрамовски и ван Эсбруком - Abramowsky. 1976; Esbroeck. 1989). В отличие от др. древних символов «Изложение веры» Г. Ч. содержит только учение о Св. Троице. «Каноническое послание» (Επιστολ κανονικ; Epistula canonica) Г. Ч. написано по поводу нашествия на Понт варваров после поражения имп. Деция (251) с целью дать руководство относительно того, как поступать с виновными в грубых нарушениях норм поведения среди понтийской паствы. Свт. Григорий Чудотворец. Икона. Кон. XX в. (ц. свт. Григория Неокесарийского в Дербицах, Москва) Свт. Григорий Чудотворец. Икона. Кон. XX в. (ц. свт. Григория Неокесарийского в Дербицах, Москва) «Переложение Екклесиаста» (Μετφρασις ες τν Εκκλησιαστν Σολομντος; Metaphrasis in Ecclesiasten Salamonis) представляет собой сжатый пересказ Книги Екклесиаста, в основу к-рого положен перевод LXX. Поводом к его написанию, по-видимому, послужило распространение эпикурейско-гедонистических взглядов в обществе во 2-й пол. III в. (к этому же времени относятся комментарии на Книгу Екклесиаста сщмч. Ипполита Римского и свт. Дионисия Александрийского). Большинство греч. рукописей атрибутируют это произведение свт. Григорию Богослову , однако уже Руфин Аквилейский утверждал, что Г. Ч. написал великолепнейшее переложение Екклесиаста ( Rufin. Hist. eccl. VII 25, ср.: Hieron. De vir. illustr. 65). В сир. переводе сохранился трактат Г. Ч. «К Феопомпу о возможности и невозможности страданий для Бога» (Ad Theopompum de passibili et impassibili in Deo; ркп. 562 г., Британский музей. N D CCXXIX (add. 12156)). В нем обсуждается вопрос о том, как согласовать представление о бесстрастном Боге с Его снисхождением до страданий и смерти. Сомнительные Послание «К Филагрию о единосущии» в сир.

http://pravenc.ru/text/168083.html

dal Consiglio episcopale nel 2004, che ha espresso la sua preoccupazione per i “tentativi di espandere le attività della ‘Metropoli di Bessarabia’ oltre la Moldavia, il che non può che aumentare la tensione inter-ecclesiale esistente”; nella risoluzione del Santo Sinodo della Chiesa Ortodossa Russa del 7 novembre 2007 (Verbale n. 108) giunta in risposta all " istituzione delle diocesi all " interno della “Metropoli di Bessarabia” nel territorio della Repubblica di Moldavia e Ucraina con centri nelle città di Bli, Cantemir e Dubsari indipendentemente dal fatto che quei territori avevano già vescovi ortodossi legittimamente consacrati e i nomi di quelle città facevano parte dei titoli dei vescovi diocesani della Chiesa ortodossa di Moldavia. Nel suo comunicato del 7 novembre 2007, il Sinodo della Chiesa russa ha inoltre sottolineato che la diocesi della Bessarabia meridionale comprende “ " l " ex diocesi di Bilhorod-Dnistrovskyi e Izmail " – l " area che fa parte della Chiesa ortodossa ucraina e ha i suoi vescovi i cui titoli contengono i nomi di quelle città;” dal Concilio dei vescovi del 2008, che esprimeva preoccupazione per le azioni unilaterali del Patriarcato rumeno che hanno minato i principi tradizionali alla base dei rapporti tra le Chiese ortodosse e messo a repentaglio l’unità ortodossa in generale. Il 25 ottobre 2023, il Sinodo della Chiesa Ortodossa di Moldova (Verbale n. 11) ha destituito sei chierici che senza permesso erano entrati nella “Metropoli di Bessarabia” del Patriarcato rumeno e erano stati ricevuti senza lettere canoniche di rilascio. La decisione si è basata sulle seguenti norme canoniche: Canoni Apostolici 12, 15, 32, 33; Canoni 11, 13, 20, 23 del Quarto Concilio Ecumenico; Canone 17 del Concilio in Trullo; Canoni 3, 6, 7, 8, 11 del Concilio di Antiochia; Canoni 41, 42 del Concilio di Laodicea; Canone 9 del Concilio di Sardica; Canoni 23, 106 del Concilio di Cartagine; Canoni 15, 16 del Primo Concilio Ecumenico. Diversi altri chierici della Chiesa ortodossa di Moldavia che si sono poi trasferiti senza permesso nella “Metropoli di Bessarabia” sono stati sospesi dal servizio in attesa della loro penitenza.

http://mospat.ru/it/news/91511/

Con loro grande dispiacere, i membri del Santo Sinodo della Chiesa Ortodossa Russa hanno affermato che le suddette risoluzioni del Sinodo della Chiesa Ortodossa Rumena sono in diretta violazione dei sacri canoni, in particolare dei Canoni Apostolici 11, 12, 31, 32 , Canone 2 del Secondo Concilio Ecumenico; Canoni 5, 8 del Terzo Concilio Ecumenico; Canone 13 del IV Concilio Ecumenico; Canone 17 del Concilio Quinisesto (in Trullo); e Canoni 13, 22 del Concilio di Antiochia. Avendo espresso forte disaccordo con le suddette risoluzioni, il Sinodo della Chiesa russa ha avvertito che la loro ulteriore applicazione avrebbe inevitabilmente gravi conseguenze per le relazioni bilaterali tra le Chiese ortodosse russa e romena e per l " unità della Chiesa ortodossa nel suo insieme. Come è stato anche notato, “i chierici ortodossi romeni… che ritornano nella metropolia di Bessarabia”, menzionati dal Sinodo della Chiesa ortodossa romena, in realtà non sono mai stati suoi chierici, né appartengono al Patriarcato rumeno. Sono stati ordinati nella Chiesa ortodossa russa e sono stati puniti per aver violato il giuramento sacerdotale e per altri crimini canonici, non ultimo “a causa della loro appartenenza alla Chiesa ortodossa romena”, alla quale non possono appartenere poiché non hanno lettere di rilascio. Come hanno sottolineato anche i partecipanti alla riunione, il canone 17 del Concilio di Trullo prevede che «nessun chierico, di qualunque grado sia, avrà potere, senza lettere dimissorie del proprio vescovo, di essere iscritto nell " elenco dei chierici di un altra Chiesa " . Il Concilio afferma anche che “chi in futuro non avrà osservato questa regola… sia deposto insieme a colui che lo ha accolto”. Il Sinodo ha incaricato il presidente del Dipartimento per le relazioni ecclesiastiche esterne, il metropolita Antonij di Volokolamsk, di esaminare più da vicino l " operato del Patriarcato rumeno e di sottoporre a tempo debito i suoi suggerimenti al riguardo all " esame del Santo Sinodo.

http://mospat.ru/it/news/91511/

Fin dal suo inizio,il documento indica che il primato, a ciascuno dei tre livelli della Chiesa, ha fonti diverse. La fonte del primato di un vescovo nella sua diocesi è la successione apostolica trasmessa attraverso la consacrazione episcopale. La fonte del primato a livello dei raggruppamenti regionali di diocesi è “l " elezione del vescovo primate da parte di un Concilio (o Sinodo), che gode della pienezza del potere ecclesiastico”. A livello universale, esiste un primato d " onore che si basa sui sacri dittici, vale a dire l " ordine ufficiale delle Chiese, stabilito dal Concili ecumenici In secondo luogo, il documento di Mosca indica che il primato ha una natura diversa ai tre livelli della Chiesa. Il primato del Vescovo diocesano è chiaramente basato su solidi principi teologici, come quello famoso sottolineato da san Cipriano di Cartagine: “Il vescovo è nella Chiesa e la Chiesa è nel vescovo, e se qualcuno non è con il vescovo, non è nella Chiesa” Il primato a livello regionale è una questione di convenienza canonica, si basa sui canoni della Chiesa, in particolare sul già citato Canone Apostolico 34. Per quanto riguarda il “primato universale”, non c " è alcun canone, né alcun testo dei padri che lo descriva Esistono solo i canoni che stabiliscono la taxis (ordine) per i cinque grandi patriarcati. Tale taxis implica che uno debba essere il primo, ma non fornisce alcuna indicazione circa le sue prerogative rispetto agli altri quattro patriarchi. E’ sulla base di queste considerazioni che il documento di Mosca insiste sul fatto che le “funzioni del primus sui vari livelli non sono identiche e non possono essere trasferite da un livello all " altro”. Il documento spiega che “il trasferimento delle funzioni del ministero del primato, dal livello di una diocesi al livello universale, significa riconoscere una particolare forma di ministero, quella di un " gerarca universale " che goda del potere di magistero e amministrativo sull’intera Chiesa universale. Tale riconoscimento, in quanto elimina l " eguaglianza sacramentale dei vescovi, porta alla comparsa di una giurisdizione di un primo gerarca universale, che non è mai menzionato, né nei sacri canoni, né nella tradizione patristica”

http://mospat.ru/it/news/50932/

А это и есть восьмидесятое апостольское. Пятое правило, возбраняющее изверженных одним епископом принимать другому, есть повторение двенадцатого апостольского. Пятнадцатое правило, возбраняя епископам, пресвитерам и диаконам переходить из одного города в другой, замечает об этом обыкновении, что оно вошло в церковь вопреки правилу (την συνηθειαν την παρα τον κανονα ευρεθεισαν), т.е. указывает на семьдесят четвертое апостольское. И достойно замечания, что собор, приняв эти правила в основание своих определений, не только исправлял и приводил в порядок отступления от них, но и определял случаи, не определенные ими. Это находим мы в девятом и десятом правилах этого собора, которые суть не иное что, как дополнение шестьдесят первого и шестьдесят второго правила апостольских. Шестьдесят первое апостольское запрещает производить в церковные степени обличенных в блуде, прелюбодеянии и пр., но не определяет, как поступать с ними, ежели они, несмотря на эти вины, уже получили рукоположение. Собор (пр. 9) присовокупляет, что поелику рукоположившие их поступали противно правилу (παρα κανονα), то и рукоположенных правило не допускает. Шестьдесят второе апостольское повелевает клирика, ежели он из страха отречется от имени клирика, лишать сего звания, а ежели отречется от имени христианина, извергать из церкви; но не определяет, как поступать с теми, которые рукоположены после отпадения. Собор дополняет это правило, постановляя: " Если кто из отпадших рукоположен по неведению или с ведома рукополагавших, то это не отнимает силы у церковного правила (τουτο ου προκρινει τω κανονι τω εκκλησιαςικω), ибо они извергаются, как скоро то дознано будет " . Таким образом, теперь уже несомненно, что собор Никейский, ссылаясь на прежде установленные правила, имел в виду уже апостольские правила; и так как Отцы этого собора всегда ссылались на эти правила под общим именем канона (τον κανονες), то ясно, что они имели в виду уже самое собрание таких правил, потому что этим именем всегда выражается уже их определенных состав Даже собор прямо называет эти древние правила (κανονες) апостольскими: " заблагорассуждено совершенно прекратити обычай вопреки апостольскому правилу обретшийся в некоторых местах, дабы из града не переходил ни епископ, ни пресвитер, ни диакон " (15 сн.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

(впоследствии патриарха Александрийского) и Кирилла Лукариса, патриарха Констангинопольского в 1629 г. Обоими посланиями исключались из состава Библии неканонические книги и признавались апокрифами. Эти «Исповедания» осуждены были на православных соборах Константинопольском и Иерусалимском в 1672 году, хотя еще и ранее «Исповедания» Кирилла Лукариса и его единомышленника Критопула осуждены были на соборах в Константинополе (1638 г.) и в Яссах (1648 г.), где преимущественно разбирались догматические положения означенных «Исповеданий». Позднее, через 30 почти лет, на Константинопольском и Иерусалимском соборах, бывших в 1672 году, подвергнуть был церковному обсуждению и затронутый ими вопрос о ветхозаветном каноне. На Константинопольском соборе (в январе 1672 г.) было постановлено: «хотя некоторые ветхозаветные книги, писанные священными писателями, в исчислениях (т. е. соборных и отеческих) не причисляются к священным книгам (τη απαριθμησει των αγιογραφων ου συμπεριλαμβανονται), но не должны быть отвергаемы, как естественные и обычные (ουκ αποτροπιαξονται ως εθνικα και βεβηλα), а должны быть всегда считаемы добрыми и назидательными (καλα και εναρετα) и отнюдь не презираемы (ουκ αποβολτα διολου)» 427 . На Иерусалимском соборе (в марте 1672 г.) этот спорный вопрос был решен почти также. «Следуя правилу (κανονι) кафолической церкви, называем Священным Писанием все те книги, которые признаны Лаодикийским собором, а равно и те, которые Кирилл неразумно и злостно назвал апокрифами: Премудрость Соломона, книгу Иудифь, Товию, историю дракона и Сусанны (т. е. Дан. 13–14 гл.), Маккавейские и Премудрость Сираха. Их признаем наравне со всеми другими книгами неизменною и действительною частию Священного Писания. Как предала церковь действительною частию Священного Писания Евангелия, так и сии предала без сомнения такою же частию Священного Писания, и кто отвергает их, тот и первые (Евангелия) отвергает. И все, что всегда, всеми соборами древнейшими в кафолической церкви и знаменитейшими богословами счисляется и включается в Священное Писание , – все то и мы считаем каноническими книгами (κανονικα βιβλια) и признаем Священным Писанием (ομολοιουμεν την ιεραν γραφην)» 428 .

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Bogoj...

Итак, когда святой Афанасий утверждает, что Георгием нарушены правила, которые нигде не находились в те времена, кроме апостольских, то едва ли уже можно сомневаться в том, что святой Отец имел в виду собрание этих правил. Он же в своей апологии прилагает послание Арсения, епископа Гипсеритского, в котором сей последний, раскаиваясь пред святым Афанасием в том, что, будучи увлечен расколом мелетиан, отложился от него, как законного своего архиепископа, обещается впредь повиноваться церковному правилу по древнему закону (τω εκκλησιαςικω κανονι κατα τον παλαιον νομον), и далее продолжает: " Ниже буду без воли твоей, епископа митрополии, издавать какое-либо определение о епископе, или о каком-либо общем церковном догмате, но буду повиноваться всем прежде написанным правилам " : ясная ссылка на собрание апостольских правил, именно - на тридцать четвертое правило, которое епископам каждого народа поставляет в обязанность знать первого или старшего из всех, считать его главою и ничего не делать без его воли. Но самое раннее свидетельство в пользу собрания апостольских правил встречается уже в определениях первого Вселенского Никейского собора, бывшего в 325 году; прежде же этого времени нет указаний на полный состав или свод таких постановлений. Этот собор часто упоминает о правилах, прежде него постановленных и соблюдаемых в церкви; а потому, если мы сравним правила, упоминаемые Никейским собором, с существующими уже в собрании апостольскими, то увидим, что здесь разумелось именно это собрание. Дабы убедиться в этом, проследим несколько правил никейских. В первом из них собор, рассуждая о скопцах, сделавшихся таковыми неволею, говорит, что таковых, ежели окажутся достойными, правило (о κανων) допускает в клир. Это правило, на котором собор основывает свое определение, есть двадцать первое апостольское. Во втором правиле собор запрещает новообращенных из язычества производить в епископы или пресвитеры, потому что находит это противным церковному правилу (παρα τον εκκλησιαςικον κανονα).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Giustamente i padri concessero privilegi alla sede dell " antica Roma, perché la città era città imperiale. Per lo stesso motivo i 150 vescovi diletti da Dio concessero alla sede della santissima nuova Roma, onorata di avere l " imperatore e il senato, e che gode di privilegi uguali a quelli dell " antica città imperiale di Roma, eguali privilegi anche nel campo ecclesiastico e che fosse seconda dopo di quella. Di conseguenza, i soli metropoliti delle diocesi del Ponto, dell " Asia, della Tracia, ed inoltre i vescovi delle parti di queste diocesi poste in territorio barbaro saranno consacrati dalla sacratissima sede della santissima chiesa di Costantinopoli. E’ chiaro che ciascun metropolita delle diocesi sopraddette potrà, con i vescovi della sua provincia, ordinare i vescovi della sua provincia, come prescrivono i sacri canoni; e che i metropoliti delle diocesi che abbiamo sopra elencato, dovranno essere consacrati dall " arcivescovo di Costantinopoli, a condizione, naturalmente, che siano stati eletti con voti concordi, secondo l " uso, e presentati a lui”.  Questi canoni sono estremamente importanti, poiché è su di essi che ormai nel XX secolo alcuni teologi cercheranno di costruire una teoria della giurisdizione ecclesiastica mondiale di Costantinopoli (Istanbul). Ma è sufficiente leggere attentamente questi testi per essere sicuri che qui non si tratta di alcuna " giurisdizione universale " . Al contrario, i padri del Concilio limitano la giurisdizione dell " arcivescovo di Costantinopoli, dandogli il diritto di nominare metropoliti delle tre diocesi, nonché vescovi delle comunità straniere di queste stesse diocesi. Nell " impero romano di quell " epoca, c " erano molte tribù, germaniche e altre, che si stabilivano nell " impero come alleati (federati); non erano inclusi nella struttura amministrativa imperiale e le loro strutture ecclesiastiche erano dirette da vescovi speciali, direttamente subordinati al patriarca. Quindi, la 28° Regola di Calcedonia equiparava la Vecchia Roma e la Nuova Roma nei loro privilegi e trasferiva tre diocesi nella sfera della giurisdizione ecclesiastica di Costantinopoli: Asia, Ponto e Tracia.

http://mospat.ru/it/authors-analytics/59...

( Ап. 5 , 17 , 26 , 51 ; I Всел. 3 ; IV Всел. 14 ; Трул. 5 , 6 , 30 ; VII Всел. 18 ; Анкир. 19 ; Неокес. 1 , 8 ; Гангр. 4 ; Карф. 3 , 4 , 25 , 38 , 70 ; Василия Вел. 12 , 27 , 88 ) . Это одно из тех правил, которое, между прочим, дало повод римско-католическим богословам и канонистам говорить против Трулльского Собора вообще и высказать по адресу православной церкви много жестокого и оскорбительного 1089 . Из-за этого правила кардинал Гумберт второй половины XI века назвал православную церковь , ни более, ни менее, как еретическою, зараженною николаитскою ересью 1090 , хотя это правило и находится в римско-католическом Corpus juris canonici 1091 и хотя правила Трулльского Собора признаны и римскими папами 1092 . Это правило говорит о целибате в римско-католической церкви и порицает его, как противоречащий древнему правилу апостольского устройства и чина ( τψ ρχαω καννι τς αποστολικς ακριβεας κα τξεως, antiquo canoni apostolicae perfectionis ordinisque); вот источник той ненависти против этого правила, равно и против собора, издавшего оное, со стороны римско-католических богословов и канонистов. Ненависть неосновательная, как сейчас увидим. Отцы Трулльского Собора этим правилом подтверждают канонические предписания, изданные в прежние времена о браке священников, предписания, долженствующие иметь в церкви силу закона, в частности же подтверждают то, что предписано 5-м и 26-м Апостольскими правилами и 3-м пр. I Всел. Собора, о которых была речь выше (ср. и параллельные правила). Оно предписывает как непреложный для всех времен и для всей церкви закон: 1) первый законный брак не служит препятствием к вступлению в священники, 2) от женатых, желающих вступить в священнический чин, не требуется разлучения от законной супруги ни до, ни после рукоположения, и 3) подвергается отлучению от священнодействия, а при упорстве и извергается из чина каждый, кто под видом благоговения изгоняет от себя свою законную жену; точно также подвергается извержению и тот, кто заставляет священное лицо разлучиться со своей законной женой. Этот закон издали отцы Трулльского Собора для пресвитеров, диаконов и иподиаконов, подобно тому, как для епископов по тому же вопросу издали закон в своем 12-м правиле. Подтверждая этим (13) правилом предписания Карфагенского Собора, заключающиеся в 3-м, 4-м и 25-м правилах оного, о плотском воздержании священных лиц, отцы Трулльского Собора предписывают, чтобы иподиаконы, диаконы и пресвитеры, как женатые, воздерживались от общения со своими женами в определенные времена ( κατ τος διους ρους, propriis terminis), a именно, когда приступают к святыне, ибо тогда они должны быть во всем воздержными ( γκρατες ν πσιν, omnino continentes).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikodim_Milash...

(Ап. 5, 17, 26, 51; I Всел. 3; IV Всел. 14; Трул. 5, 6, 30; VII Всел. 18: Анкир. 19; Неокес. 1, 8; Гангр. 4; Карф. 3, 4, 25, 38, 70; Василия Вел. 12, 27, 88). Это одно из тех правил, которое, между прочим, дало повод римско-католическим богословам и канонистам говорить против Трулльского Собора вообще и высказать по адресу православной церкви много жестокого и оскорбительного Из-за этого правила кардинал Гумберт второй половины XI века назвал православную церковь, ни более, ни менее, как еретическою, зараженною николаитскою ересью хотя это правило и находится в римско-католическом Corpus juris canonici и хотя правила Трулльского Собора признаны и римскими папами Это правило говорит о целибате в римско-католической церкви и порицает его, как противоречащий древнему правилу апостольского устройства и чина ( οο ε ε, antiquo canoni apostolicae perfectionis ordinisque); вот источник той ненависти против этого правила, равно и против собора, издавшего оное, со стороны римско-католических богословов и канонистов. Ненависть неосновательная, как сейчас увидим. Отцы Трулльского Собора этим правилом подтверждают канонические предписания, изданные в прежние времена о браке священников, предписания, долженствующие иметь в церкви силу закона, в частности же подтверждают то, что предписано 5-м и 26-м Апостольскими правилами и 3-м пр. I Всел. Собора, о которых была речь выше (ср. и параллельные правила). Оно предписывает как непреложный для всех времен и для всей церкви закон: 1) первый законный брак не служит препятствием к вступлению в священники, 2) от женатых, желающих вступить в священнический чин, не требуется разлучения от законной супруги ни до, ни после рукоположения, и 3) подвергается отлучению от священнодействия, а при упорстве и извергается из чина каждый, кто под видом благоговения изгоняет от себя свою законную жену; точно также подвергается извержению и тот, кто заставляет священное лицо разлучиться со своей законной женой. Этот закон издали отцы Трулльского Собора для пресвитеров, диаконов и иподиаконов, подобно тому, как для епископов по тому же вопросу издали закон в своем 12-м правиле. Подтверждая этим (13) правилом предписания Карфагенского Собора, заключающиеся в 3-м, 4-м и 25-м правилах оного, о плотском воздержании священных лиц, отцы Трулльского Собора предписывают, чтобы иподиаконы, диаконы и пресвитеры, как женатые, воздерживались от общения со своими женами в определенные времена ( ο ου ου, propriis terminis), a именно, когда приступают к святыне, ибо тогда они должны быть во всем воздержными (ε , omnino continentes).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1316...

  001     002    003    004    005